В тропики за животными
Шрифт:
За последние несколько недель мы часто обсуждали с Сабраном модели ловушек на дракона и, в конце концов, остановились на той, которую он использовал для ловли леопардов. Эта ловушка обладала неоспоримым преимуществом: весь необходимый для нее материал, кроме толстой веревки, можно было взять прямо в лесу.
Соорудить основу всей конструкции — крытый прямоугольный загон — особой сложности не составляло. Халинг и его люди срубили крепкие ветки и сделали из них жерди. Мы с Чарльзом, выбрав четыре самые толстые, вбили их в землю, пользуясь большим булыжником как кувалдой. Получилось четыре угловых столба. Сабран залез на высокую пальму и срезал несколько больших веерообразных листьев. Он
Дальше предстояло сделать падающую дверцу. Мы соорудили ее из тяжелых кольев, связав их все той же пальмовой веревкой. Вертикальные колья заострили снизу, а нижнюю поперечину подвязали изнутри на скользящих петлях к угловым столбам. Теперь, когда дверь упадет, ее не вышибить наружу, если, конечно, будет, кому вышибать. Чтобы упавшую дверь не так-то легко было поднять, мы привязали к ней лианами тяжелый камень.
Оставалось наладить спусковое устройство. Сквозь крышу ловушки, у дальнего ее конца, мы опустили до земли длинный кол. Затем укрепили еще два кола по обе стороны от дверцы и связали их наверху крестом, точно над дверцей. К дверце привязали веревку, которая потом пошла вверх, через угол креста и дальше до вертикального кола у заднего конца ловушки. Можно было закрепить дверь в поднятом положении, привязав веревку прямо к этому колу, но мы сделали иначе: привязали ее к «собачке» — небольшой палочке, сантиметров пятнадцать длиной. Держа «собачку» вертикально и близко к колу, мы набросили на нее и на кол две лиановые петли, одну сверху, другую снизу. Тяжесть двери крепко держала эту связку, не давая петлям скользить вдоль кола. Затем мы привязали небольшой кусок веревки к нижней петле, пропустили ее сквозь крышу ловушки и прикрепили к козлятине.
Чтобы проверить устройство, я взял палку, просунул ее внутрь и ткнул приманку. Веревка, привязанная к нижней петле, дернулась и потянула ее вниз. Спусковая палочка — «собачка» выскочила, и дверь на другом конце ловушки грохнулась вниз. Система сработала.
Закончив строительство, мы обложили ловушку с трех сторон большими камнями, чтобы попавшийся дракон не мог просунуть морду под нижние поперечины и подрыть всю конструкцию, и завесили пальмовыми листьями задний, закрытый конец ловушки, чтобы приманка была видна только со стороны дверцы. Затем трое добровольцев оттащили остатки козлятины и подвесили их к одному из деревьев. Теперь приманка, болтаясь в безопасности, могла распространять соблазнительный дух по всей долине.
Закончив все дела, мы собрали свои вещи и под моросящим дождем зашагали обратно к лодке.
Вечером мы сидели в хижине петингги, пили кофе и курили. Хозяин пребывал в задумчивости.
— Женщины,— проговорил он,— почем в Англии?
Я не был уверен, что сумею правильно ответить на этот вопрос.
— Моя жена,— продолжал старик скорбно,— обошлась мне в две сотни рупий.
— Адух! В Англии иногда, когда мужчина берет женщину в жены, он сам получает от ее папаши много-много денег!
Петингги был потрясен. Затем сказал с шутливой серьезностью:
— Не говори об этом нашим мужчинам. Они все
сядут в лодки и отправятся прямиком в Англию.
Потом разговор зашел о нашей прау и ее капитане. Мы рассказали, с какими трудностями пришлось добираться до Комодо.
Петингги хмыкнул.
— Этот капитан. Он плохой. Он не с наших островов.
— А откуда он? — спросил я.
— С Сулавеси. Он возил
Это объясняло многое: отсутствие рыболовных снастей, незнание нашего маршрута, а также нежелание капитана фотографироваться.
— Он сказал мне,— добавил старик, как бы вспомнив что-то,— может быть, люди из моего кампунга поплывут с вами, когда вы уедете.
— Ну конечно. Мы с удовольствием их возьмем. Они хотят поехать на Сумбаву?
— Да нет,— ответил петингги с веселой беззаботностью,— но капитан сказал — у тебя много денег и много всяких ценных штук. Он сказал, может, если будут помощники, он заберет у тебя это все.
Я попробовал рассмеяться, но внутри у меня что-то дрогнуло.
— И они поедут?
Петингги задумчиво посмотрел на меня.
— Я так не думаю,— ответил он.— Нам надо тут, знаешь ли, много рыбы ловить, да они и сами не захотят оставить своих жен.
Глава 10. Драконы
Наутро, когда мы пересекали залив, небо было совершенно безоблачным. Халинг сидел на корме, улыбаясь и показывая на уже сильно припекавшее солнце.
— Хорошо,— приговаривал он,— много солнца, много вони от козлятины, много буайя.
Выйдя на берег, мы торопливо двинулись через кустарник. Мне не терпелось поскорее очутиться у ловушки, ведь могло случиться, что какой-нибудь дракон забрался туда ночью. Когда, продравшись сквозь заросли, мы вышли на полянку, шедший впереди Халинг внезапно остановился.
— Буайя! — воскликнул он.
Я кинулся к нему и успел заметить, как на противоположной стороне полянки, метрах в пятидесяти от нас, в колючей чаще скрылось что-то черное. Мы бросились следом. Варан исчез, но свидетельства его пребывания были налицо. Мелкие лужи после вчерашнего дождя уже успели высохнуть под утренним солнцем, и на их грязной поверхности четко отпечатались драконьи следы.
Между двумя рядами глубоких отпечатков лап с отчетливыми шрамами от когтей тянулась извилистая борозда — след хвоста. По всем признакам зверь, только что мелькнувший перед нами, был весьма крупным. Как ни коротко оказалось первое свидание с драконом, мы все же почувствовали чрезвычайное волнение: наконец-то своими глазами нам удалось увидеть уникальное существо, владевшее нашими мыслями на протяжении многих месяцев.
Мы не стали задерживаться возле следов и поспешили сквозь чащу к ловушке. Выйдя к высокому мертвому дереву, от которого до сухого русла было уже рукой подать, я чуть не пустился бегом, но сдержался, сообразив, что ломиться с треском через кусты было бы сейчас непростительной глупостью. Ведь как раз в этот момент дракон мог облизываться возле приманки. Я обернулся к Халингу и его людям и знаком попросил их подождать. Дальше мы пошли втроем, молча пробираясь через кусты и тщательно следя за каждым своим шагом, чтобы не хрустнуть какой-нибудь веткой. Чарльз сжимал камеру. Пронзительные крики какаду перекрывали неумолчное стрекотание насекомых. Попугаю отзывался кукарекающий голос какой-то птицы.
— Аям утан,— прошептал Сабран,— лесной петух.
Раздвинув ветки кустарника, я выглянул из чащи. Ловушка стояла в нескольких метрах от нас, и дверца была поднята. Меня охватило разочарование. Я огляделся и не увидел никаких признаков пребывания дракона. Осторожно выбрались мы на сухое русло и осмотрели ловушку. Может быть, спусковое устройство не сработало, может быть, приманку все-таки трогали, а дверь не упала? Но козлятина висела на месте, черная от мух, а на гладком песке вокруг ловушки были только наши следы.