В твоей безраздельной власти
Шрифт:
Сара молча простилась с домом, который она могла больше никогда не увидеть, и направилась в город.
Мейн-стрит была почти безлюдной, однако возле салуна «Четыре туза» еще горели огни, играла музыка и слышались раскаты смеха. Сара заметила знакомую фигуру Морта, подпирающего стену салуна. Джонни и Гейбриел сидели рядом, расставляя шашки. Сара остановилась возле неразлучного трио.
– Добрый вечер, миссис Донован, – поприветствовал ее Морт. – Поздновато для конной прогулки, вам не кажется?
– Мне нужна твоя помощь, –
Стоящий рядом с Мортом стул с грохотом опрокинулся.
– Черт побери!
– Мэм, не лучше ли вам дождаться вашего мужа? – с тревогой спросил Джонни.
– Нет времени! – быстро ответила Сара. – Так вы поможете мне?
– Мы снарядим группу полицейских, чтобы освободить вашу сестру, – сказал Гейбриел.
– Это очень хорошая идея, но я все равно еду, – твердо сказала Сара. – Скажите Джеку, что я буду у Каменного кряжа. – Она пришпорила лошадь и галопом унеслась в ночь, оставляя после себя клубы пыли.
Донован был уже на ногах и одет, когда в дверь постучал Морт. Несмотря на все попытки уснуть, ему это так и не удалось. Может быть, из-за того, что с ним уже которую ночь не было рядом Сары. А может, причиной был тот поцелуй днем, после которого Джек понял, что не сможет прожить без жены больше ни одной ночи. Как бы там ни было, но, проворочавшись в постели около часа, Джек поднялся и оделся, твердо решив для себя, что отправится за Сарой и уснет только в ее объятиях.
Даже если это будет на койке в задней комнате «Бэрр кроникл».
Прямо с порога Морт сообщил новость, от которой у Донована застыла в жилах кровь. Петри похитил Сюзанну, а Сара отправилась за ними.
Одна.
– Судебный маршал Браун формирует отряд, – продолжал Морт. – Но миссис Донован сказала мне, чтобы я немедленно сообщил тебе о случившемся.
– Моя жена послала тебя? – Морт кивнул, и Донован глубоко и облегченно вздохнул. Наконец-то Сара подала сигнал о том, что она верит в него. Но на кону стоит ее жизнь. – Я буду там немедленно. Передай судебному маршалу Брауну не уходить без меня.
Морт согласно кивнул и спешно спустился с лестницы к своей лошади.
Донован закрыл дверь. В нем уже совершалась перемена. Тайная, скрытая часть, дремавшая в нем и некогда породившая Блейда, уже проснулась, подавив те эмоции, которые могли спутать мысли и помешать во время охоты. Единственное, что им руководило сейчас, была его любовь к Саре. Сила его любви была настолько могучей, что Джек не мог совладать с ней, даже если она была способна отвлечь его внимание и стать причиной ошибки в критический момент.
Однако Донован не позволит себе сделать ошибку. Он будет держать свои эмоции в узде и целиком сосредоточится на Петри.
Снова настало время для действий Блейда.
Сара
Когда Сара увидела слова «Собственность X. Планкетта» на мешке, в котором находились печатные формы, она больше не сомневалась, где Люк удерживает Сюзанну в качестве заложницы.
Сара спрыгнула с Грозного и привязала коня к дереву, растущему у подножия скалы. Затем медленно развязала седельные сумки. Когда она сняла их со спины лошади, содержимое сумок звякнуло, вызвав спазм под ложечкой. Она опустилась на землю, открыла одну из сумок и извлекла оттуда холодный металлический предмет.
При свете луны блеснуло дуло короткоствольного револьвера.
Снова сунув руку в сумку, Сара достала патроны и дрожащими руками зарядила револьвер, как ее когда-то давно учил отец. Затем сунула оружие в карман тяжелой коричневой юбки.
Сара понимала, что может не дожить до утра: Но оружие давало возможность уравнять шансы.
Затем она связала седельные сумки, взвалила их на плечо, взяла лошадь за уздцы и направилась по тропе, ведущей в гору. Пока она шла по скалистой, извилистой тропе к старой хижине Хораса Планкетта, небо было безоблачным и ярко сияли звезды.
Она надеялась, что ясная погода поможет Джеку вовремя ее найти.
Судебный маршал уже организовал поисковую группу, когда Донован добрался до города.
Когда Джек скакал по Мейн-стрит, он видел настороженность в лицах соседей и друзей. Матери прижимали детишек к своим юбкам. Мужчины принимали боевые позы.
Блейд вернулся.
Когда Донован остановил свою лошадь возле судебного маршала Брауна, он чувствовал себя в такой изоляции, словно и не жил последние месяцы в этом городе как Джек Донован, словно прошлое вернулось к нему во всей своей красе.
Может быть, причина заключалась в лосинах или длинном темно-коричневом пыльнике, может, в широкополой черной шляпе, низко надвинутой на лоб. А может, все дело было в шестидюймовом охотничьем ноже, висевшем у него на талии, револьвере, пристегнутом к бедру и двух ружьях, притороченных к седлу. Впрочем, не исключено, что дело было в его мрачном взгляде. Однако как бы то ни было, обыватели Бэрра узнали, кто он такой.
Опасный, жесткий Блейд.
Джедидая поднял голову, когда Донован спешился.