Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии
Шрифт:
Но нас интересует сравнение его с образцом из Африки.
№ 8. Чтение надписей на образце из Африки. Здесь мы видим изображение правой ступни слева от углубления, но много худшего качества. Таким образом, перед нами – опять разновидность рекламного камня, но теперь уже из Африки. Это странно, поскольку камни из Олдувая считаются эталоном древности. А подпись гласит: «Справа: общепризнанное орудие из нижней части горизонта II Олдувайского ущелья, Африка. На нижних краях обоих образцов можно наблюдать грубые параллельные сколы, что является необходимым требованием, предъявляемым к артефактам» [72, с. 134, рис. 4.7 справа]. Каким образом на наиболее раннем, как считается, изделии из Африки могло появиться изображение стопы, где справа от нее явно написаны какие-то буквы? Прежде чем высказывать какие-либо
Что поражает более всего, так это надпись АФРИКА на верхней кромке камня. Неужели жители Олдувая тоже писали по-русски? Для контроля попробуем прочитать как раз наиболее крупные надписи справа в обращенном цвете. Слева написано слово ЯРОВО, в центре МЕСТНОЕ, а справа – УЧЕНИЕ. Не надо удивляться тому, что здесь тоже упоминается бог Яр: север Африки так же назывался Яровой Русью. Однако здесь, естественно, выделка была не русская, а МЕСТНАЯ, так сказать, МЕСТНОЕ УЧЕНИЕ.
Что же из этого следует? А то, что некоторые артефакты из Африки имеют вовсе не древний, а весьма молодой возраст. Современные скульпторы, обрабатывающие камень, в зависимости от творческих задач, также могут делать как очень мягкие, так и весьма грубые сколы. Сам по себе характер сколов не может служить единственным способом датировки каменных артефактов. Полагаю, что и данный камень был занесен в Африку варягами, которые называли ее не Макажня, как в эпоху бронзы и ранее, а Африка.
Конечно, надписей на образце из Африки весьма много, однако они меня не интересуют, и я их привлек только для того, чтобы показать, что образцы, найденные археологами в годы зарождения археологии палеолита, несли не только и не столько сколы, но являлись и произведением искусства, и средоточием надписей. Однако в то время никто не мог и подумать о том, что в руки к археологам попали весьма совершенные предметы, поскольку эта отрасль совсем не была развита. Иными словами, дальше сколов и царапин в качестве доказательства археологи ни до чего не додумались, а сколы и царапины на продемонстрированных образцах действительно выявлялись с большим трудом, поскольку задачей авторов артефактов было донести до читателя как изображение, так и текст рекламы. Так что, как это ни странно, в споре по поводу искусственности или естественности данных камней правы обе стороны: камни действительно обработаны человеком, но в ряде случаев настолько тонко, что это выглядит как продукт природы. Это все равно, как если бы решили у каких-нибудь аборигенов искать телегу или даже волокушу, а нашли реактивный самолет. Поверить в такие артефакты было бы действительно крайне сложно.
№ 9. Фенноскандинавская надпись эпохи бронзы. В. А. Семенов [125, с. 5, рис. 2] атрибутировал один из наскальных рисунков Фенноскандии из монографии М. Молмера [219] как «Тор и Хюмир ловят рыбу» (рис. 29).
Однако, на наш взгляд, ряд деталей рисунка (а – е, кроме ж) не могут быть объяснены изображениями фрагментов снастей, а являются знаками слогового письма, которое я читаю: НА ЛОВЪ РЪБЪ. НЕРЕСЬТЬ. Мифологические персонажи тут не упомянуты, и, судя по надписи, писали в этом регионе Фенноскандии праславяне, то есть русские, а не германцы.
Существовали ли в Германии русские еще раньше, например в эпоху неолита? Да, конечно, и вот соответствующий пример.
№ 10. Неолитическая надпись из Германии. Исследователь Е. Ю. Кричевский отметил: «На фляге из Вестеренагеля обычные спиральные фигуры выполнены исключительно асимметрично» [73, с. 72, рис. 37]. Но любые асимметричные узоры – это надписи.
На мой взгляд, речь идет о надписи, схожей с трипольскими, которую я читаю: ВЛЕЙ! И СЬЛЕЙ ВОДОЮ. Вероятно, в этом узкогорлом сосуде хранилось вино. Как видим, и здесь надписи читаются по-русски.
Можно продвинуться еще дальше – в период палеолита – и посмотреть, какие надписи были вписаны в изображения промысловых животных, например в той же Франции.
№ 11. Изображение быка из пещеры Ляско. Существует один любопытный сюжет – надписи на голове и рядом с ней на изображении левого быка ротонды быков пещеры Ляско (рис. 31).
Показана одна и та же бычья морда, но на фотографиях, снятых в разном ракурсе. Слева – изображение из оксфордской серии [91, с. 130–131]. И хотя на данной черно-белой копии цветного фото детали не столь видны, как на оригинале, все же и тут можно различить интересный текст, начинающийся слева от рогов, идущий между рогами и затем выходящий на правое поле возле морды быка около глаз; текст гласит: КЪ РУНАМЪ. ПОМОЛИСЬ И ВОЙДИ ВЪ… Если такой текст действительно существует, то он – настоящая находка, ибо в таком случае он утверждает, что основным содержанием пещер являются не изображения, как мы привыкли считать, а РУНЫ, то есть надписи. И тогда ценность палеолитических сюжетов мы, следовательно, определяем неверно: она состоит, прежде всего, в текстах надписей, а не в иллюстрирующих надписи изображениях! Но это, разумеется, лишь в том случае, если чтение данного фрагмента произведено верно. Каково же было мое удивление, когда на фотографии того же персонажа из другой работы [131, с. 113, рис. 77] (рис. 31) я не увидел всей начальной части надписи! Правда, это фото было сделано весьма контрастным, так что многие едва заметные детали на нем не вышли. На всякий случай я поместил все, что хоть как-то напоминало слоговые знаки, под тем, что у меня получилось по предыдущей фотографии; но мои сомнения не рассеялись.
Однако текст И ВОЙДИ ВЪ при этом проявился гораздо лучше. А это предполагает наличие какой-то первой фразы, так что, возможно, она есть и на второй фотографии, хотя, в силу особенностей съемки (высокой контрастности), визуально не выявляется. Но существует и третье фото (фрагмент рис. 31), где видна тонкая структура знаков внизу бычьей морды; там можно прочитать продолжение фразы: … И ВОЙДИ ВЪ ПЕЩЕРУ. Затем на полоске над ноздрями следуют два неясных знака, потом идет вроде бы текст РУСЬ РУНОВА, то есть мы получаем название этой части Европы: нынешняя Франция оказывается РУСЬЮ РУНОВОЙ.
Итак, если данное чтение верно (а некоторые сомнения у меня все же остаются), то мы имеем приглашение посетить пещеру с текстами; это приглашение написано на вполне понятном современному русскому человеку языке, а страна пещер называется РУНОВОЙ РУСЬЮ, то есть ЕВРАЗИЕЙ ПИСАНИЦ. Тем самым предположение о наличии в верхнем палеолите слова РУСЬ, выдвинутое мною выше, теперь подтверждается. И любопытно тут то, что приглашение посетить пещеру дается при изображении именно быка, вероятно, самого распространенного животного.
Но это – изображение из Франции. А нет ли изображений из Германии того же палеолитического периода? Оказывается, есть.
№ 12. Козлик из Шулерлоха. К этому сюжету я однажды подходил и поместил свое чтение надписи на сети перед козликом (СИЛЪКИ) и под ним (ТЯНИ!). Однако прежде я, разумеется, не подозревал, что неявных надписей внутри и возле контура козлика гораздо больше на поверхности скалы. Сейчас я буду читать именно их (рис. 32).