Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вампиры тут беспризорные
Шрифт:

— Мы вампиры, Маниэр, а вампиры уходят неожиданно и очень рано. Валькар сильный вампир, вы оставите крепкое потомство, и оно станет хорошим будущим для нашего клана. — изрек старейшина и замялся, подбирая слова, чтоб немного сгладить свою речь. — Ваши дети будут взращиваться так бережно, что ни один из них не умрет, все выживут. Разве это не мечта каждой женщины, чтоб ее дитя жило долго? Чтоб было сильным и поднялось высоко?

Может когда-то Маниэр и думала об этом, но сейчас, после этого бездушного приговора, ей хотелось никогда не иметь детей.

Так значит теперь моя роль заключается… в этом? — дрожащими губами прошептала она, не веря, что дед может быть так жесток. Он ведь знает, что она любит другого и заставляет ее лечь под незнакомца и рожать во благо клана. — Породить на свет еще больше несчастных, обреченных всю жизнь бояться кого-то и прятаться? В этом мое предназначение, ответьте, старейшина? — едва слышно выдавила она, стеклянным взглядом уставившись на Доллира и давясь комом в горле.

Старейшина же не мог позволить себе даже сочувствующий взгляд. Между ними должен быть разлад, иначе таинственный враг нацелится уже на несостоявшуюся жену графа. Об отношениях Кифена и Маниэр не слышал разве что глухой.

Знал бы Доллир, что так будет, отрезал бы болтливым слугам язык прежде, чем те научились говорить.

— Граф Кифен не сделал тебя ни наложницей, ни графиней, из вариантов у тебя оставались либо вернувшийся герцог Касар, либо Валькар. Касара не стало. Значит быть тебе женой Валькара. — проговорил Доллир, словно это было очевиднейшим фактом.

— Что для клана изменит с десяток сильных вампиров? — остервенело бросила она, отворачиваясь. Видеть дедушку стало до невозможного тошно. Выходит и правда… Тогда он не следить за графом ее отправил, а подложить хотел! Думал, старый, небось, что на безводье и рак рыба, и что Кифен ее заставит, а там бы уже Доллир расстарался и все вопросы уладил, на графа надавил… Как же мерзко.

— Не знаю. Может и ничего, но когда они окрепнут, то станут надежной опорой для нового графа. У Бермиана родился сын, он и станет следующим главой. — известил Доллир и у Маниэр что-то внутри предательски сжалось. Все уже позабыли Кифена, даже его родители. Он, приведенный в этот мир насильно, жил по указке клана и им же был оставлен.

И в этом примере ей чудилось её мрачное будущее — как только Маниэр потеряет хоть какую-то ценность, ее тоже просто забудут, бросят на произвол, пока она не понадобится снова.

— Вот значит как. — сцедила она, — Как его нарекли?

— Стефиан, в честь прошлого главы Кифена. — сообщил Доллир и Маниэр блекло улыбнулась. Кифена звали Степаном, а не Стефианом, как могли не запомнить они такой малости?

Кифену уже нашли замену, не зная, жив он или мертв. Так легко, так быстро, словно их клан не ждал его несколько тысячелетий, словно он ничего не сделал для Вальдернеских, словно был никем.

— Вы растили меня для этого? — задала она свой последний вопрос, пытливо глядя на Доллира.

Старик вздохнул, опустив глаза. Он просто растил ее сильной, надеялся, что поставит Маниэр так высоко, насколько это возможно, лелеял надежду, что хотя бы она, так похожая на него

в юности, будет по-своему счастлива.

— Нет, у тебя была другая роль. Но сейчас это единственное, что я могу тебе дать: хорошего мужа, который тебя защитит. — всегда покорная и послушная Маниэр взъерепенилась.

— От чего, старейшина? Герцог Касар не выстоял, так неужели Валькар сможет? Герцог опекал меня, как родную дочь, но не смог уберечь даже себя. — горькая насмешка сорвалась с губ, в глаза по-прежнему стоял вопрос.

Старик спрятал ухмылку. Наивная Маниэр, Касар всегда смотрел на нее, как на женщину, но от чего-то, к великому разочарованию старейшины, не приближался и держал дистанцию. Видать, берег для своего приемника.

— Неважно, как относился к тебе герцог. — резко отрезал Доллир, — Завтра только посмей не прийти. Если опоздаешь хоть на минуту, я выволоку тебя за волосы из гнезда и брошу в мертвой пустоши.

Ненавидящий взгляд Маниэр обжег Доллира, она гордо задрала подбородок, до боли сжав зубы. Разве у нее есть право выбора?

Впрочем, его никогда и не было.

— Слушаюсь. — бесстрастно ответила Маниэр, кланяясь. И ушла.

Доллир потер ноющие глаза. Эта девчонка! С самого детства паясничала: как разозлиться, зовет его только старейшиной, да ведет себя так, чтоб подчеркнуть свою беспомощность. Не должна внучка деду кланяться.

Почему на его веку столько всего навалилось? И обещанный переселенец, и герцог Касар… Случись все хотя бы лет на сто позже, все было б куда проще: Маниэр стала б графиней и управляла землями и советом, обрела власть и, возможно, стала бы первой женщиной, занявшей пост главы рода. Пусть и неофициально, но имела бы ту же закалку и влияние среди других вампиров.

Теперь же ее удел — нежеланный брак и потомство.

У Доллира болело сердце, но и иначе поступить нельзя — как день ясно, что Касара убили не монстры. И теперь старейшина должен сделать всё, чтоб все вокруг видели — Маниэр ничего не связывает ни с Кифеном, ни с Касаром, она простая замужняя вампирша, которая всего лишь когда-то работала служанкой графа.

Но Маниэр и ее буйной голове этого, конечно, не понять. Старейшина уже не раз жалел, что отправил ее служить графу. Кифен иномирец, вот и вскружило девчонке голову, стоило встретить кого-то выделяющегося из толпы.

Маниэр же, выйдя из кабинета главы совета старейшин, отправилась в библиотеку. Искать книгу про яды. Не Валькара этого убьет, так хоть сама выпьет. Но старейшина, словно почувствовав что-то, запретил ее пускать в лаборатории и на кухню.

Поэтому девушка решила, что прикончит жениха во вторую встречу. Или на третью, там уж как ему повезет.

В ту ночь Маниэр не спала, до самого рассвета тренировала атакующие заклинания и метала кинжалы в стены. Только из-за нее одной в гнезде стало как-то тревожно — от магии сотрясались стены, шум стоял такой, что каждый третий мечтал оглохнуть. А ей хотелось просто забыть Кифена, слова деда и жить дальше, без всяких свадеб и обязательств перед кланом.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ассимиляция

Демидов Джон
4. Система компиляции
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ассимиляция

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение