Вардаэсия
Шрифт:
— Я знаю, Алекс, — прервал он так же тихо. — Но я прожил долгую жизнь, и когда твои смертные годы закончатся, я буду готов отправиться в свое последнее путешествие за пределы звезд.
Алекс поражалась его способности заставить смерть звучать так поэтично.
— Кстати, о звездах, — сказала она, не совсем настроенная продолжать их все более болезненный разговор, — они начинают появляться. Что означает…
— Тебе нужно вернуться во дворец, — закончил за нее Ксира. — И тебе нужно идти домой.
Она кивнула
Придвинувшись к нему ближе, она положила руки ему на морду и прошептала:
— Я уже скучаю по тебе.
— Скоро мы снова будем вместе, — мягко сказал он ей. — Во веки веков.
Прижавшись поцелуем к его гладкой черной чешуе, она мысленно повторила:
«Навсегда, Ксира. И здесь, и там».
И с этими словами она отступила назад и вызвала дверной проем, в последний раз встретившись с его блестящими лазурными глазами, прежде чем покинуть Небесное Королевство и его правителя.
***
Хотя Алекс знала, что ей нужно принять ванну и переодеться к празднику, когда она вошла в дверь прямо в свою комнату, она не задержалась надолго, потому что сначала ей нужно было сделать кое-что еще.
Поспешив в общую комнату, она заметила, как там тихо, и предположила, что ее друзья, должно быть, в своих комнатах готовятся к вечеру. Или это была ее надежда, когда она подошла к двери в дальней стене и постучала по ней костяшками пальцев, открывая ее после того, как ее позвали войти.
— Алекс? — спросил Биар, когда она вошла в его комнату. — Ты в порядке?
Она оглядела помещение, обнаружив, что оно почти идентично ее личным апартаментам и пусто, за исключением ее друга, который поправлял наряд, чистую версию того, что он носил для их ежедневных задач.
— Это то, о чем я пришла сюда спросить тебя, — сказала она, подходя к его кровати и похлопывая по одеялу рядом с собой. Она изобразила самоуничижительную усмешку и добавила: — Я собиралась поговорить с тобой всю неделю. «Лучше поздно, чем никогда» сейчас кажется немного жалким.
Биар тихо засмеялся, когда сел рядом с ней.
— Да, ужасно, что тебе потребовалось так много времени, чтобы прийти на вечеринку, учитывая, сколько у тебя было свободного времени.
Она улыбнулась его сарказму, ее рот растянулся шире, когда он легонько толкнул ее локтем в ребра, чтобы довести свою точку зрения до конца. Но потом она стала серьезной.
— Я должна тебе кое-что сказать и не уверена, как ты это воспримешь.
Выражение лица Биара стало настороженным.
Алекс продолжала:
— Просто… Кажется, у тебя все хорошо. Лучше. По крайней мере, на первый взгляд.
Его глаза затуманились, и он отвел взгляд.
— Это нелегко. Но я пытаюсь, ради папы. И я не остался без помощи.
— Деклан?
Биар кивнул.
— Он… понимает. Я имею в виду, на что это похоже. Потеряв своего
Алекс покачала головой.
— Я ничего не сделала.
— Ты сделала все, Алекс, — твердо поправил ее Биар. — Ты и другие, вы — причина, по которой у меня есть силы продолжать сражаться.
«…несмотря ни на что, ему нужно продолжать сражаться».
Алекс сглотнула, когда до нее дошли слова Уильяма. Затем снова сглотнула, обдумывая, как поделиться посланием из Врат Потерянных Душ.
Дотянувшись до руки Биара и крепко сжав ее, она сделала глубокий вдох и повторила, на этот раз шепотом:
— Я должна тебе кое-что сказать. — А затем она продолжала шептать, объясняя, как она отважилась войти во Врата в надежде увидеть Нийкса, но в итоге увидела Уильяма также. Как она донесла слова, которые он хотел, чтобы услышал его сын, его последнее предложение, переданное через Алекс.
— Он так гордится тобой, Биар, и он очень, очень сильно тебя любит, — выдавила Алекс, заканчивая.
Глаза Биара наполнились слезами, но они не пролились. Вместо этого он притянул Алекс в свои объятия и прохрипел:
— Спасибо, что рассказала мне. Это… это помогает. Знать, что где бы он ни был, с ним все в порядке.
«Теперь я свободен, котенок. Это значит, что я лучше, чем в порядке».
Хотя это были слова Нийкс, Алекс знала, что они также относились к Уильяму, поэтому она сказала:
— Он лучше, чем в порядке, Биар. Обещаю.
Руки Биара только крепче обхватили ее, но стук в дверь заставил их разойтись, как раз в тот момент, когда Джордан и Д.К. вошли в комнату. Как и Биар, оба уже были одеты для вечера в свежие версии того, что они носили всю неделю для заданий у Врат.
Их лица застыли, когда они увидели Алекс с Биаром, и они выглядели так, будто собирались снова выйти, но Биар махнул им рукой, хриплым голосом приказав присоединиться.
— Э-э, все в порядке? — спросила Д.К., присаживаясь на край кровати, Джордан сделал то же самое рядом с ней.
Биар обменялся нежным, полным надежды взглядом с Алекс и повторил ее слова:
— Лучше, чем в порядке.
У нее перехватило горло, но она справилась с этим и вернула ему взгляд, а также мягкую улыбку.
— Мы помешали? — спросил Джордан. — Мы можем вернуться, если…
— Нет, нет, все в порядке, — заверил его Биар. — Мы просто… наступает момент завершения. — Он не сводил глаз с Джордана и тихо пообещал: — Я расскажу тебе об этом позже, приятель.
И Алекс знала, что так и будет. Потому что, хотя Джордан справился со смертью Уильяма лучше, чем ожидалось, он тоже чувствовал бы себя лучше, зная, что отец Биара успокоился.