Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Варвар из нашего города (Бродяга)
Шрифт:

Дальше, правда, дела пошли не столь гладко. Чертова кольчуга все же несколько сковывала движения, да и весила не так уж мало, так что вместо того, чтобы эффектно приземлиться на стене, я со всего размаху впечатался в дощатый парапет. Хорошо хоть сумел уцепиться руками за край и не сверзился вниз. Впрочем, хорошо оно было ровно до тех пор, пока я не вспомнил про всё еще стоящих на стене ирбренцев — если хоть один из них внезапно передумает сдаваться… Лучшего момента, чтобы тюкнуть меня чем-нибудь по торчащей над парапетом голове, сложно было б даже вообразить.

К

счастью, я еще не исчерпал отпущенного мне на сегодня лимита везения. Может, защитники игбрунских стен были крепки в своем решении сдаться, несмотря ни на что, а может мой прыжок произвел на них столь неизгладимое впечатление, но нападать на меня никто не спешил. Вместо этого вражеские ополченцы, раззявив рты и вылупив глаза, смотрели, как я, скребя подкованными подметками по стене, подтягиваюсь на руках и с грацией подстреленной каракатицы переваливаюсь через парапет. В защиту ополченцев могу сказать только, что проделано это было довольно быстро — перспектива получить топором по макушке оказалась просто отличным стимулом!

Оказавшись на стене, я первым делом выхватил меч, вторым — огляделся. Атаковать меня по-прежнему никто не собирался, при виде обнаженного клинка оружие побросали даже те, кто все еще его удерживал. Народу, кстати, оказалось совсем немного — на всю стену десятка два, не больше. Ну, может в угловых башнях еще столько же засело. Шансов отбиться от полуроты наших регуляров у них и правда не было.

Кстати, о регулярах. Моя эскапада произвела сильное впечатление не только на врагов. Когда я, убедившись в своей относительной безопасности, бросил быстрый взгляд вниз, то с удивлением обнаружил, что Турм, или как там звали этого квадратного мечника, все еще стоит где-то посередине лестницы, таращась на меня и на автомате прикрываясь щитом от возможного обстрела со стены. Оставшиеся внизу солдаты вели себя не лучше. Соблазн был слишком велик, и я не удержался:

— Эй, лейтенант! Что там насчет золотого дуката?

Глава XII

Лейтенанту мой вопрос почему-то не понравился.

— Ты!!! Да я…!

Из последующих объяснений я понял, что премия мне не светит. Речь коронного служаки была ёмка, эмоциональна и абсолютно нецензурна. Заканчивался сей маленький шедевр разговорного жанра, изобиловавший яркими эпитетами, сочными метафорами и неожиданными сравнениями, многообещающей фразой: «Флагшток городской ратуши тебе в зад, а не имперский дукат!!!». Такая перспектива меня не прельщала, зато навела на интересную мысль.

— Эй, Раск, давай сюда значок!

Завхоз не подкачал. Аккуратно подбросил древко с болтающимся на конце вымпелом, так что мне даже не пришлось перегибаться через парапет, чтобы его поймать — только руку протянуть. Через секунду задохнувшийся от возмущения лейтенант и все остальные участники последних событий, включая сдавшихся ирбренцев, могли наблюдать, как я гордо устанавливаю знамя нашей сотни на городской стене. Чуть позже выяснилось, что свидетелями этого волнующего действа оказалось даже больше народу, чем могло показаться на первый взгляд.

Гонец

от герцога примчался буквально через минуту:

— Кто первым взошел на стену?!

— Я! Морд-северянин. Заместитель командира четвертой сотни ополчения.

Посыльный — совсем еще молодой дворянчик, бросил недоуменный взгляд на топтавшегося у подножия стены лейтенанта. Затем поглядел на уныло повисший по причине полного безветрия вымпел ополчения, на сбившихся в кучку ирбренцев, которых с двух сторон зажали успевшие взобраться на стену регуляры…

— Знамя тоже ты поднял?

— Да! Не веришь — у знаменосца моего спроси.

Раск, не дожидаясь уточняющих вопросов, часто закивал:

— Точно так. Сам ему знамя подавал — своими руками. Прямо на стену.

На лейтенанта было жалко смотреть. Бравый воин, казалось, готов был провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть этого позора. А нехрен клювом щелкать — на войне, как на войне! Начальство, судя по всему, думало примерно так же. Часа не прошло, как очередной гонец разыскал меня и велел срочно явиться в ставку герцога. Пришлось повиноваться, на ходу приводя себя в порядок.

Его светлейшее сиятельство — крепкий мужик лет 35 с породистой мордой и короткой холеной бородой приветствовал меня сидя на коне в окружении старших командиров и сонма всевозможных прихлебателей. Кстати, среди последних, где-то в третьем ряду с краю, обнаружилась одна подозрительно знакомая харя…

— А это точно ополченец?

Вопрос Этельгейра не был адресован кому-то конкретному, но ответил на него, причем без малейшей задержки, сурового вида дядька под 50, сидевший на коне по правую руку от нашего августейшего патрона:

— Вы можете легко проверить это, ваша светлость. В вашей свите присутствует командир той самой сотни, знак которой был водружен на стене.

С этими словами мужик едва заметно повел глазами, указывая куда-то за спину нашего сиятельства, примерно туда, где мялся Сигрид. Сотник не подвел. Следующие минут пять он соловьем заливался, повествуя о доблести линдгорнской сотни, своего заместителя (меня, то есть) и вообще всех и вся. О своих собственных заслугах Сигрид из врожденной скромности не упомянул ни разу, хотя это и подразумевалось в каждом подобострастном взгляде, что он кидал на начальство во время своей речи. Герцог достаточно благосклонно выслушал все эти славословия, затем прервал рассказчика на полуслове нетерпеливым жестом руки.

— Это ведь он вел сотню во время смотра?

— Так точно ваша, светлость! Я тогда временно исполнял обязанности знаменосца ополчения, поскольку…

— Хм… И тренировал ополченцев тоже он?

— Нет!

— Да!

Наши с Сигридом ответы позвучали одновременно, вызвав на лице Этельгейра понимающую усмешку. Лениво подняв вверх руку с воздетым в небо указательным пальцем, герцог погасил прокатившуюся по толпе придворных волну смешков, после чего продолжил опрос:

— Откуда ж ты такой взялся, а, северянин? Не припомню, чтобы раньше мои ополченцы умели ходить строем и первыми взбирались на стены взятых на меч городов.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2