Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ольга разлила по глубоким тарелкам густой мясной суп, заняла свое место напротив отца, и вся компания шустро заработала ложками. Искоса поглядывая на товарищей, Крим заметил, что гростианин глаз не сводит с хозяйки. Не укрылось это обстоятельство и от Джона.

Смит протянул свою огромную ручищу и хлопнул Пула по плечу, так, что тот едва не расплескал на скатерть суп.

– Что, по нраву девчонка? – спросил он с усмешкой.

Пул закашлялся. Ольга залилась краской.

– Смотри, смотри, за погляд денег не берем, – рассмеялся бородач. – Только не по купцу товар. На нее, вон,

сам Гадт заглядывается.

– Кто это – Гадт? – спросил Крим.

– Бандит, – отрезала Ольга.

– Уважаемый человек, крупный предприниматель, можно сказать, – не обратил внимания на ее реплику Смит.

– Знаем мы его предприятия, – бросила девушка. – Ваши шулера, небось, половину выручки ему сдали.

– Ну, половину – это вряд ли, – как ни в чем не бывало, заметил Джон. – Четверть – это может быть. Я же говорю – уважаемый человек. И если уж чего решил, своего добьется, тут к гадалке не ходи.

– Если ты это насчет меня, то тут вы с ним пальцем в небо попали, – заявила Ольга.

– А куда ты денешься? – как будто бы даже удивился Смит. – Не сейчас, конечно, годика два-три подрасти тебе надо. Да и поумнеть, кстати. А там… Лучшего жениха не Семь-Шесть-Три все равно не сыскать.

– Если он только пулю свою за эти два-три года не схлопочет.

– Да от кого ж он ее схлопочет? Самоубийц тут у нас нету.

– А что, действительно у этого уважаемого Гадта, скажем так, сомнительная репутация? – смог наконец задать вопрос Пул.

– Да какие там сомнения, – махнул рукой бородач. – Все понятно. Неофициальным хозяином города с чистыми руками не становятся. Это вам, друг мой, не Кеш-Улли, это Приграничье. Здесь своим горбом да умом богатства и власти не добьешься.

– Можно подумать, в Империи добьешься, – заметил Крим.

– Насчет Империи не скажу, а у нас на Семь-Шесть-Три ты должен или уже иметь хороший стартовый капитал, или крутиться, забыв о некоторых предрассудках. Вы-то сами, молодые люди, чем планируете заняться?

– Откровенно говоря, у нас нет сейчас четких планов, – признался Крим. – Пока были деньги, кое на что мы рассчитывали, а теперь, после встречи с друзьями вашего уважаемого Гадта, наверное, придется искать какую-нибудь работу.

– Как говаривал мой дед, кто не работает – тот не ест! – согласился Смит. – Ну, и какие мысли?

– Пока, собственно, никаких. А что, неужели в Приграничье могут быть проблемы с работой? Я слышал, здесь вечная нехватка рабочих рук.

– Так-то оно так, – согласился бородач. – Только вот куда обычно требуются эти руки? На шахты, в рудники. Текучка кадров там – будь здоров. Как думаете, почему?

– Работа, наверное, тяжелая, вот люди и уходят, – предположил Пул.

– Ага, уходят, – кивнул Смит. – Совсем уходят. Вперед ногами. Мрут там люди, что твои мухи, вот и вся причина.

– А они что, не могут сменить работу? – удивился Шторр.

– А куда они денутся? Это при том, что большинству билет сюда оплатила горно-рудная компания. Кто их отпустит? Да и кому они нужны?

– Да-а, – протянул гростианин. – Невеселая картина получается.

– И что, других путей нет? – спросил Крим.

– Почему же нет? Есть, конечно. К тому же Гадту, например.

– У

Гадта текучка не меньше, – с невеселой усмешкой вмешалась Ольга. – Условия труда такие же вредные. Да и хозяин их стоит.

– А мне казалось, что Приграничье – это что-то вроде золотой жилы, – проговорил Крим. – Немного везения и старания – и успех придет…

– Это действительно золотая жила, – кивнул головой Джон. – Только вот все перспективные участки на ней давно застолблены. И чтобы купить здесь место под солнцем, нужно, как я уже сказал, иметь либо деньги – много денег – либо невероятное везение. А лучше и то и другое одновременно. А так – старайся, не старайся… Вот, скажем, приятель мой Кузз, ты, Ольга, его не знаешь, разбогател тут неожиданно. Пытаю его, что да как, выясняется: возвращался он с товаром из рейса, вдруг, откуда ни возьмись – Патруль. Ну, он туда-сюда, товар пришлось бросить, спрятался на какой-то неприметной планетке. А там – как в сказке: пещера, а в пещере сокровища. Откуда, зачем – он гадать особо не стал, загрузил трюмы – и домой. Рейса три пришлось сделать, пока все не перевез. Был простой торговец, вроде меня – теперь у него собственный флот. Повезло, да.

– Да, кладов на всех не хватит, – развел руками Пул.

– Это точно, – засмеялся Смит. – Вот у нас полсектора сейчас тоже один клад ищут. Месяца два назад Патруль разгромил какое-то пиратское гнездо. Корсаров кого поубивали, кого живьем взяли – ну и отвалили восвояси. А деньжищ там, говорят, осталось видимо-невидимо. Все кому не лень ищут – найти не могут.

Крим чуть не подавился супом.

– А вы почему не ищете? – спросил он, прокашлявшись.

– Я-то? – бородач усмехнулся. – По мне, так цыпленок во дворе лучше, чем курица в лесу. Ну, брошу я все, стану со всей этой толпой сектор прочесывать – а за лавкой моей кто присмотрит? Товар надо постоянно подвозить, сортировать, куда-то отправлять. Здесь, на Семь-Шесть-Три, еще, может, Ольга управится, не впервой ей, а поставками кто займется?

– А если бы, к примеру, вы точно знали, где лежит этот клад? – спросил Шторр. – Неужели бы не полетели?

– Кто ж такие вещи точно знает? – засмеялся бородач.

– Кажется, я знаю, – негромко сказал Крим.

22

– Ты?! – в один голос воскликнули Джон и Пул.

Крим кивнул.

– Да откуда тебе это знать, мальчик? – Смит расхохотался. – Хорошая шутка! Я даже чуть с толку не сбился.

– Никаких шуток, – спокойно проговорил Шторр. – Если речь идет о пиратской базе, захваченной Патрулем около двух с половиной месяцев назад, то я знаю, где ее искать.

– И сокровища, конечно же? – насмешливо уточнил бородач.

– Сокровища там тоже были, но их мог забрать Патруль.

– Нет, ходят слухи, что Патрулю было не до них, – протянул Смит. – Ладно, парень, давай, выкладывай, что там у тебя.

– Собственно, я все сказал. Я знаю, где эта база. Прилетев на Семь-Шесть-Три, я как раз собирался нанять корабль и отправиться туда.

– Но откуда ты можешь об этом знать? – наседал бородач.

– Это не имеет значения. Знаю и все. Можете мне верить, можете – нет.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера