Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ваша до рассвета
Шрифт:

Беквит вытащил из кармана жилета носовой платок и вытер мокрый лоб.

– Так вы знаете, милорд?

– И как давно? – спросила миссис Филпот, скручивая перчатки в крошечный шарик.

Габриэль закатил глаза.

– С тех пор, как я в двенадцать лет увидел вас целующимися в яблоневом саду. Я чуть не упал с дерева и не сломал себе шею.

– Нам будет позволено сохранить наши должности? – спросил Беквит и, достаточно осмелев, дотянулся до дрожащей руки миссис Филпот, чтобы взять ее в свои.

Габриэль мгновение обдумывал

заданный вопрос.

– Только если вы немедленно поженитесь. Я не могу допустить, чтобы вы жили в грехе под моей крышей и расшатывали моральные устои моим детям.

– Но… но, милорд … у вас же нет никаких детей, – выдавила миссис Филпот.

– Вам придется меня извинить, потому что я должен уйти, чтобы это исправить. – Габриэль зашагал к двери, не намеренный тратить впустую даже еще одну минуту.

– Куда вы направляетесь? – крикнул Беквит ему вслед, озадаченный больше обычного.

Габриэль остановился и, усмехаясь, повернулся к ним.

– Я должен успеть на один корабль.

* * * 

Сесиль выпрыгнула из кареты даже раньше, чем та остановилась.

– Беги, Сесиль! Несись как ветер! – крикнула ей вслед Эстель, когда та, подняв юбки, побежала по узкой улочке, что вела к докам. Снег шел все сильнее, но она едва чувствовала ледяные укусы снежинок. Она оставила плащ в карете, решив, что, не путаясь в его складках, она сможет двигаться быстрее.

Когда под ее ногами замелькали доски настила доков, она увидела возвышающиеся мачты судов, ожидающих выхода в море, и могла только молиться, чтобы «Дифенс» был среди них.

Она пронеслась мимо группы мужчин, разгружающих товары с грузового корабля. Обогнув гору ящиков, она врезалась в грудь какому–то моряку, столько же широкоплечему, сколь она сама была высокой.

– Эй, тпру, милашка! – загудел он, хватая ее за локоть, чтобы помочь устоять на ногах. Его голубые глаза были достаточно дружелюбны.

Сесиль вцепилась в его руку, опасно близкая к тому, чтобы расплакаться.

– Пожалуйста, сэр, «Дифенс»! Вы не можете мне подсказать, как его найти?

– Конечно, могу. – Он озарил ее широкой улыбкой, демонстрируя полный рот черных и золотых зубов. – Он вон там. Отлично видно, как он летит под всеми цветами Его Величества навстречу битве!

С пульсирующим от страха сердцем, Сесиль медленно повернулась туда, куда показывал его палец. Корабль под всеми парусами скользил по водной глади к горизонту, его величественные мачты почти исчезли в пелене летящего снега.

– Спасибо, сэр, – пробормотала она, когда моряк приподнял перед ней свое кепи, взгромоздил на плечо огромную корзину, и неуклюже двинулся прочь.

Она тяжело опустилась на какую–то бочку, пальцы ее ног и сердце онемели, когда она стала смотреть, как «Дифенс» и все ее надежды на будущее исчезают за горизонтом.

– Кого–то ищете, мисс Марч?

Сесиль вскочила и, обернувшись, увидела Габриэля, который стоял в доке в нескольких футах от нее, его свободно рассыпавшиеся

по плечам волосы раздувал ветер. Ее сердце забилось от радости. Она едва удержалась, чтобы не броситься ему в объятия.

Он выгнул золотистую бровь.

– Или вы предпочитаете, чтобы я называл вас мисс Викершем?

Глава 25

«Моя дорогая Сесиль,

Мои объятия всегда будут открыты для Вас, так же, как и мое сердце…»

* * * 

Когда Сесиль встретилась с холодным взглядом зеленых глаз Габриэля, по ней прошла дрожь осознания. Она повернулась к нему спиной и обняла себя за плечи, пытаясь унять дрожь.

– Вы можете называть меня Сесиль, если вам так больше нравится, ведь теперь я уже не работаю на вас.

Она услышала, как его мерные шаги приблизились к ней. Он накинул ей на плечи свое форменное пальто, окутывая ее пахнущим можжевельником теплом.

– Я надеюсь, что вы не ждете от меня рекомендательных писем.

– О, я не знаю. – Она небрежно пожала плечами. – Думаю, я с большим энтузиазмом выполняла свои обязанности.

– Может и так, но я не хочу, чтобы вы выполняли их для кого–либо еще.

Услышав в его голосе собственнические нотки, Сесиль повернулась к нему лицом, ее сердце билось в сумасшедшем ритме.

– Как вы узнали, что я буду здесь?

– Я и не знал. Я приехал, чтобы сообщить своим товарищам, что ухожу в отставку. Можете оставить себе это пальто. Мне оно больше не понадобится.

Она поплотнее завернулась в его одежду, боясь спросить, боясь надеяться.

– Вероятно, это даже хорошо, что я столкнулся здесь с вами, потому что, думаю, у меня есть кое–что, принадлежащее вам. – Габриэль сунул руку внутрь пальто, тыльная сторона ладони коснулась ее груди, когда он вытянул наружу свернутый лист писчей бумаги.

Она взяла из его руки знакомый листок цвета слоновой кости и подняла озадаченный взгляд.

– Где вы взяли его?

– Слуги нашли под вашим матрацем в Ферчайлд–Парке. Беквит и миссис Филпот доставили мне его только сегодня утром. Когда я отдавал вам свои письма на хранение, то не подозревал, что у вас есть собственная заначка.

– Должно быть, оно выпало из–под ленты в ту ночь, когда вы пришли в мою комнату. Наверное, я не должна была привозить их с собой Ферчайлд–Парк, но я не могла даже мысли допустить о том, чтобы с ними расстаться. – Она недоверчиво покачала головой. – А я и представления не имела. Я думала, что отдала вам всю себя прошлым вечером.

– О да, вы отдали всю себя, это точно. – От знающего выражения глаз и хрипловатых ноток в его голосе, внезапно все, что произошло ночью, снова оказалось рядом с ними. – А я слишком желал воспользоваться вашим великодушием. Но нет, не вчерашняя ночь испортила ваш маленький абсурдный маскарад.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить