Вавилон-5 (Новелизация)
Шрифт:
Л о р и е н: Теперь ты ближе, не так ли? Да, я вижу, что ближе. Но
ближе к "тик" или ближе к "так"? Я не знаю. Лишь время покажет. А
здесь, меж мгновений, время для нас не ограничено.
На некой планете
Г'Кар заходит в таверну, заполненную посетителями, где играет громкая рок-музыка. Он осматривается, подходит к одному из столиков, за которым сидит какой-то оборванец. Г'Кару сказали, что этот человек может помочь выяснить подробности об обломке "Фурии", который он продал
Видя, что напряжение нарастает и могут возникнуть неприятности, хозяин бара вмешивается и пытается выгнать Г'Кара, что тому не очень-то нравится. Прежде чем хозяин успевает предпринять что-либо, человек, находящийся поблизости, сбрасывает капюшон - это Маркус. Начинается свалка, во время которое ему и Г'Кару удается скрыться. Хозяин бара посылает двух своих охранников за ними, чтобы выяснить, где они остановились.
Появляются центаврианские стражники, прибывшие по вызову, хозяин отводит их главу в сторонку и говорит:
Х о з я и н б а р а: Возможно, у меня есть кое-что для вас.
Вавилон 5, апартаменты Деленн
Деленн сидит в своей комнате. Там темно, горят только свечи, сама же Деленн смотрит вдаль невидящим взглядом. Несколько раз звенит звонок. Наконец она отвечает.
Входит Франклин. Ему известно, что уже почти семь дней она отказывается от еды и питья.
Ф р а н к л и н: Посол...
Д е л е н н: Извините, что не ответила сразу. Я медитировала. В чем
дело?
Ф р а н к л и н: Я хотел у вас об этом спросить. Я слышал, что вы не
ели и не пили почти семь дней.
Д е л е н н: Минбари могут поститься вплоть до двух недель.
Ф р а н к л и н: Обычные минбарцы - да. Но вы теперь частично человек.
Ваш организм не может выдержать нагрузки, которой вы себя подвергаете.
Если вы не прекратите пост, вы причините вред своему здоровью.
Деленн не произносит ни слова, продолжая смотреть в одну точку.
Ф р а н к л и н: Послушайте... Я знаю, что так ваш народ оплакивает
свое горе - хорошо, вы поститесь, очищаете себя физически и духовно...
но вы ничего не добьетесь, подвергая опасности свою собственную жизнь.
Д е л е н н: Я добьюсь справедливости. Я виновата, что Джон пропал.
Это моя вина, что Союз против Теней распался, что решимость покинула
их.
Ф р а н к л и н: Деленн...
Д е л е н н: Я очень давно боялась, что его жена еще жива на
За'ха'думе, но я никогда не задавалась этим
говорила ему, я отказала ему в праве сделать правильный выбор самому.
Я разрушила доверие между нами, и, когда он узнал правду сам, не он
решил, как поступить, а все было предрешено за него. И он ушел. Иногда
я слышала, как люди говорят: "Минбарцы никогда никому не говорят всей
правды". Но я больше не настоящая минбари. Мне надо было изменить свою
суть сильнее, чем я сделала. Но я любила его и хотела защитить его.
Мне бы следовало любить его меньше, а доверять больше...
Она смотрит на Франклина, словно сказала ему больше, чем хотела. Даже слегка смущенно. Затем она отходит в сторону, поворачиваясь к нему спиной.
Д е л е н н: Спасибо, что пришли, Стивен, но мой пост продолжится.
Если Джон не вернется с За'ха'дума... если он мертв... Тогда моя душа
воссоединится с ним, даже если я сама не смогу. Как я обещала ему
очень давно, я увижу его вновь - там, где не бывает теней.
Действие второе
Неизвестная планета
Маркус и Г'Кар прячутся в убежище. Г'Кар не может понять, почему их все еще ищут после столь незначительной трактирной сцены.
М а р к у с: Ты прав. Как раз это меня и тревожит.
Г' К а р: Если ты собираешься беспокоиться каждый раз, как вселенная
теряет смысл и ты ее не понимаешь, ты будешь волноваться каждую минуту
ежедневно до самого конца твоей жизни.
М а р к у с: И что из этого...?
Г' К а р: А из этогої Почему я вообще разговариваю с тобой? И что ты
тут делаешь?
М а р к у с: Я слышал, что ты разыскиваешь мистера Гарибальди,
предполагая, что он в беде, поэтому я отправился искать тебя,
предполагая, что ты, возможно, попадешь в беду.
Г' К а р: И меня все было превосходно, пока ты не появился с этой
штукой в руках.
М а р к у с: Это минбарский боевой посох, которому несколько сот лет.
Ты просто завидуешь, потому что у тебя нет такого. По-моему, у тебя
просто тяжелый приступ посоховой зависти. Так ты полагаешь, что тебе
удалось найти следы мистера Гарибальди?
Г' К а р: Если они нашли именно его "Фурию", то он, возможно, сбежал
или был перехвачен. Я вернусь туда позднее и...
Кто-то проходит мимо их убежища. Г'Кар и Маркус ждут, желая убедиться, что их не обнаружили.
М а р к у с: Думаю, было бы лучше позволить мне сделать это. Кажется,
им очень хочется найти тебя. Такое стремление...
Г' К а р: Тревожит тебя... Черт возьми, я полагаю, что должен высоко
оценить твою озабоченность. Сейчас сострадание встречается чрезвычайно
редко.
М а р к у с: Так почему же ты ищешь его?
Г' К а р: Он мой друг. У меня никогда прежде не было друга-ненарна. А