Вдали от дома
Шрифт:
— Пожалуй...
— Я слышал, в Мендосино необыкновенно живописное побережье.
Чтобы описать красоту тех мест, слов не хватило бы не только Миранде, но и любому другому.
— Да, это верно.
— Может быть, тебе неприятно вспоминать о проведенном там времени?
Миранда обдумала вопрос.
— Трудно сказать.
Сначала, казалось, Стефан был удивлен ее ответом.
— Не припоминаю, чтобы у тебя когда-нибудь не находилось слов. — Внезапно на его лице промелькнуло понимающее выражение. — Должно
Миранде не хотелось рассказывать про Адама — ни Стефану, ни кому-нибудь другому.
— Ты же понимаешь, в этом нет ничего страшного, — ободряюще произнес Стефан. — Меньше всего Кейту хотелось бы, чтобы ты прожила в одиночестве до конца дней.
— Ты уверен в этом?
Вопрос изумил Стефана.
— Послушай, Миранда, ты ведь знаешь Кейта лучше, чем кто-либо другой. Если любишь так, как Кейт любил тебя, желаешь любимому человеку только счастья.
Его ответ не произвел предполагаемого эффекта. Миранде не хотелось слышать о том, как сильно Кейт любил ее — эти слова еще слишком больно ранили.
— Это спорный вопрос, Стефан. Да, я действительно познакомилась с одним человеком, но теперь все кончено.
— Прости, но, может, это даже к лучшему. Вряд ли ты захотела бы связывать свою жизнь с первым попавшимся человеком.
— Может, поговорим о чем-нибудь другом?
— Разумеется. Теперь, когда ты вернулась, нам понадобится много времени, чтобы обсудить все дела.
— Мне бы хотелось продать дом и машину Кейта.
Стефан откинулся на спинку кресла.
— Об этом я еще не думал, но идея не лишена смысла. Тебе незачем столько комнат и такие затраты на их содержание, и уж, конечно, ни к чему два автомобиля.
— В каком состоянии мои финансовые дела?
Поведение Стефана резко изменилось, едва он открыл ящик стола и вытащил толстую папку. Он по-прежнему оставался другом, но сейчас в нем преобладал управляющий.
— Тебе известно, что компания продолжала платить тебе весь прошлый год?
Миранда кивнула.
— Насколько я понимаю, они до сих пор делают на тебя ставку.
— Не знаю, Стефан. Я не общалась ни с кем из коллег, чтобы узнать, как ко мне относятся в компании. Знаю только, что руководство проявило поразительное великодушие.
— После оплаты счетов я переводил остатки на краткосрочный депозит. Разумеется, инфляция оказала свое влияние, но мне не хотелось предпринимать какие-либо рискованные шаги без твоего согласия.
С внезапной, ошеломляющей ясностью Миранда поняла, что Стефан потратил уйму времени, разбираясь с ее делами. Это время он отрывал от других клиентов, от собственной семьи.
— Сколько я должна тебе?
Стефан немедленно уставился в разложенные перед ним бумаги.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Послушай, Стефан, тебе больше незачем возиться с моими делами. Теперь я вернулась и готова взять их в свои
Он поднял голову.
— Что бы я ни делал, меня побуждало только желание помочь тебе. Ты ничего мне не должна.
Миранда покачала головой.
— Разве тебя никогда не предупреждали, что не следует проявлять великодушия к клиентам?
— Сдается мне, я знал одного адвоката, женщину, которая часто напоминала об этом.
— Ну так вот, теперь я хочу, чтобы ты прислушался к ее совету. — Миранда улыбнулась, не в силах сохранять серьезность. — По крайней мере, в отношении других клиентов.
— Что я слышу? Ты даешь бесплатные юридические консультации?
— Вот именно. Только никому не говори.
Стефан ответил ей улыбкой.
— Как хорошо, что ты вернулась, Миранда!
— Спасибо.
— Итак, дом. Хочешь, чтобы я подыскал тебе агента по продаже недвижимости, или у тебя есть кто-нибудь на примете?
— Не знаю... — Решение продать дом было еще слишком новым, непривычным, чтобы заглядывать так далеко вперед.
— Ты уже решила, где будешь жить?
— Пожалуй, квартира в городе как раз подойдет — по крайней мере, на время.
— Продажа дома может затянуться года на два.
— Значит, у меня на все хватит времени.
— А как насчет... мебели?
Стефан спрашивал вовсе не про мебель, а про вещи Дженни и Кейта. Миранда попыталась найти ответ, но не сумела — точно так же, как до отъезда из Денвера не знала, что делать с вещами.
— Тебе нужна помощь? — спросил Стефан. — Я мог бы связаться с несколькими благотворительными организациями в городе — сейчас их развелось множество, они с удовольствием примут все, что ты пожелаешь отдать.
— Если сможешь, помоги.
— Я поручу это дело Кэрол. Она уже сотню раз спрашивала, не требуется ли ее помощь.
— Мне надо было позвонить ей. — Список дел Миранды продолжал пополняться.
— Когда ты перестанешь терзаться угрызениями совести?
Миранда поерзала в кресле.
— Вернемся к моим финансам.
За разговором о делах утро пролетело незаметно. Только услышав недовольное урчание в желудке, Миранда взглянула на часы.
— О Господи! — спохватилась она. — Мне пора. Через пять минут у меня назначена встреча с Клиффордом.
— Когда ты планируешь вернуться к работе? — поинтересовался Стефан.
Миранде понравилось, что Стефан не стал осторожничать, спрашивая, когда она «попытается» начать работу.
— Наверное, на следующей неделе. Мне нужно немного времени, чтобы уладить дела с домом.
Стефан проводил ее до машины.
— Я посоветуюсь с Кэрол и перезвоню тебе. Как насчет ужина в субботу?
— Замечательно. — Она быстро поцеловала Стефана в щеку и села в машину. — Только назови время и скажи, что я смогу принести. Как насчет десерта — скажем, лимонного пирога?