Вечный рассвет. Академия
Шрифт:
— Мр-р-р, Шарлотта, как видишь, я не держу секреты, может, почешешь меня за ухом?
Затем я услышала звук шагов и снова низкий голос:
— Эта девчонка… Может, с ней что-то не так?
— Ты опять про пророчество? — фыркнула учительница.
— Мр-р-р-р, нет, просто мне кажется, что она прямо сейчас подслушивает у двери.
Я отпрянула и быстро отошла к окну.
Дверь со скрипом отворилась, оттуда показалось недовольное лицо миссис Уинстон.
— Смотришь в окно, милочка? — Она разглядывала меня,
— Мяу, — вслед за хозяйкой вышел кот.
Я кивнула, всеми силами стараясь не вызвать подозрений у старой учительницы.
Сквозь открытую дверь виднелся письменный стол, заваленный папками. Рядом красовался цветочный горшок с кактусом.
Если не считать мебели и папок, из которых торчали бумаги, в кабинете было пусто.
Тогда с кем сейчас говорила миссис Уинстон?
Словно в ответ на мой вопрос из кабинета раздалось призывное мяуканье. Мистер Берри с неудовольствием смотрел на меня, почесывая черной лапой мохнатое ухо. Но ведь это невозможно! Коты не разговаривают! Или я просто схожу с ума.
— Что ты застыла, милочка? Мы должны успеть к отбою.
Я покорно поплелась за миссис Уинстон. Ее шаги в пустом коридоре отдавались зловещим эхом. Интересно, почему здесь так пусто?
— Ночью ученикам запрещено шататься по коридорам. Все сидят в гостиной или спальнях, — словно прочитав мои мысли, произнесла учительница. — У нас есть места отдыха для девушек и юношей. После десяти по правилам школы ученицы могут находится только в женских гостиных. То же самое касается учеников. Никаких вечеринок, разброда и пороков! — Судя по ноткам гнева в голосе миссис Уинстон, эти правила нередко нарушались.
Вскоре мы оказались в просторной комнате с табличкой «Гостиная для девушек». Там у камина сидела стайка девчонок в домашней одежде.
Они проводили нас скучающими взглядами.
— Добрый вечер, миссис Уинстон. — Одна из них помахала нам рукой
— Добрый. — Учительница указала рукой на серую дверь. — Твоя спальня, Нина. Завтра в восемь начнутся занятия, расписание висит рядом с камином.
Затем пожелала спокойной ночи и скрылась из виду вместе с проклятым котом.
Когда дверь за миссис Уинстон захлопнулась, одна из девчонок покосилась в ее сторону и показала язык, другие захихикали.
До меня доносились обрывки их разговоров:
— Опять она с этим мерзким котом: «мистер Берри, мистер Берри…»
— Парочка зануд.
Если честно, я абсолютно не представляла, как начать разговор с новыми соседками, которые не обращали на меня внимания, поэтому молча толкнула дверь в спальню. Внутри стояли две кровати, около них — резные деревянные тумбочки, в углу громоздился большой уродливый шкаф. Где-то поблизости послышался шепот:
— Покажи свое лицо, приди ко мне во сне.
Я вздрогнула и обернулась. В углу комнаты на деревянном стуле сидела девчонка
В темноте она немного походила на привидение. Рядом на подоконнике стояли два зеркала и наполовину сгоревшая свеча.
Поймав мой взгляд, девчонка повернула зеркала в сторону окна:
— Тебе нельзя сюда смотреть. Это гадание на… — она запнулась и покраснела, — на того, кто предназначен мне судьбой. Сегодня воскресная ночь, говорят, сам дьявол дает подсказки, если сумеешь задать правильный вопрос. — В глазах моей собеседницы появился азартный блеск.
— Хм, вот как, — я с недоверием взглянула на догорающую свечу.
— Подожди немного. — В руках девчонки появилась прозрачная чашка с водой. Быстрым движением она насыпала туда белый порошок из темного флакона. Затем тяжело вздохнула и выпила содержимое мутного цвета.
— Фу-у-у-у, — незнакомка сморщилась. Мне удалось разглядеть веснушки на ее носу, — ну и гадость!
— А что ты только что выпила?
— Вода с солью, — серьезно ответила соседка. — Согласно «Книге судеб», после этого гадания мне должен присниться будущий муж.
В ее голосе не было и тени сомнения.
— Кстати, меня зовут Эвелин, и мы теперь соседи. — Она деловито убрала зеркала в тумбочку и плюхнулась на кровать. — Видишь ли, свободной осталась только эта комната, поэтому тебе предстоит жить здесь.
— Нина. — Я постаралась улыбнуться новой знакомой, которая милостиво разрешила включить в комнате свет. Над кроватью Эвелин висел календарь с хеллоуинской тыквой на обложке. Кто-то фломастером пририсовал тыкве усы.
На тумбочке стоял странный круглый предмет на подставке.
— Это магический шар, — пояснила Эвелин.
Кажется, я начинала понимать, почему свободное место осталось именно в этой комнате.
Тем временем Эвелин внимательно меня разглядывала:
— Какая-то ты грустная. Еще не привыкла к Нортенвилю? В нашей школе на самом деле довольно уютно. Есть несколько неприятных типов вроде Стивена Джонса, но они не в счет, — Эвелин фыркнула. — Тебе надо постараться попасть в узкий круг друзей Арабеллы и Майкла, они лучшие.
Услышав знакомые имена, я чуть не выронила из рук промокший свитер, который только что достала из сумки:
— Лучшие? Почему ты так решила?
Мне вспомнилась ухмылка Майкла, его подружка с повадками светской дамы. Они не вызывали никакой симпатии, скорее наоборот: при одном упоминании этой парочки мне хотелось крушить все вокруг.
— Почему? — Эвелин вскочила с кровати и подняла указательный палец. — Арабелла — дочь ректора этой школы, мистера Ридели. И, несмотря на высокое положение, она весьма добра к своим одноклассникам. А Майкл, — на лице соседки появились красные пятна, — он ее избранник. Они считаются лучшей парой академии.