Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А уже позже, поднабравшись опыта, улучшив снаряжение, усилившись с помощью технитов, приступать к плану по сбросу рэкетирского ярма. К чему сейчас эта рефлексия? Получилось так, как получилось. И теперь приходится пожинать плоды своих решений. Как видно они были не самыми удачными…

Через метр узкий лаз слегка расширился, ползти стало проще. По крайней мере, спина и плечо больше не тёрлось об острые камни.

— Ещё немного, Шейд. Потерпи, — сказала Юри.

Оказалось действительно немного. Пара метров и я оказался в крохотном

алькове. Метр высотой и примерно два метра в диаметре. А ещё я понял, что я не единственный, кто уже забирался сюда. У стены лежали несколько сухих пайков покрытых толстым слоем пыли. Больше здесь ничего не было, если не считать булыжников у стены. Кто — то уже успел сгрести их в сторону, так чтобы появилось место для отдыха.

Тело молило о пощаде. В глазах плавали разноцветные круги. Сознание начало гаснуть.

— Шейд! Соберись. Обработай раны, нанеси заживляющий гель, — крик Юри привёл меня в сознание.

Я тут же скинул куртку и футболку. Достал из рюкзака заживляющий гель и стягивающие пластыри.

— Что делать с дробью в теле? — спросил я.

Гель способен обеззаразить и затянуть раны и так. Как только дойдёшь до стадии просветлённого и повысишь сопряжение со мной, я смогу их вытолкнуть. Либо обратишься в ближайшую клинику, там это тоже способны сделать без проблем. И ещё, Шейд, на уменьшение урона от ползунов я истратила почти весь эор. Скорее всего, когда ты проснешься, меня рядом не будет. Тебе придётся отправиться на охоту…

— Тут бы просто выжить… — проворчал я, нанося заживляющий гель и склеивая края раны на плече.

Как только я закончил с обработкой ран, сознание потухло…

Надеюсь, меня не сожрут, пока я буду приходить в себя…

Глава 11

Меня снова мучили кошмары. Лёд промораживал тело, огонь сжигал изнутри. К этому добавился и отдалённый женский крик. И так раз за разом. Мучительные сновидения приходили каждый раз, как я проваливался в сон. Проснулся я от того, что почувствовал, как по ноге что — то ползёт. Это движение сопровождалось щёлкающими звуками.

Я резко сел и увидел на ноге здоровенную сколопендру. Толщиною в руку мужчины, конец её терялся где — то снаружи небольшого алькова. Незваная гостья отреагировала на движение и ускорилась. Посреди её пасти показалось жало, на котором блестели капельки жидкости. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, что это яд.

Рукой хватаю тварь и отбрасываю в сторону. Оказалось — это не так просто сделать. Тварь оказалась невероятно сильна. Она подобрала тело и начала свиваться кольцами вокруг руки, при этом она не прекращала трещать.

Свободной рукой нащупал рюкзак и подтянул его к себе.

— Где же ты? — прорычал я, рыская ладонью по внутренностям сумки и одновременно не давая «сколопендре» вонзить в меня жало.

И всё же ладонь наткнулась на нечто твёрдое и холодное. Небольшой нож. Тут же хватаю его за рукоять и вбиваю лезвие в тело сколопендры. Её кожа оказалась невероятно прочной, казалось, будто я пытаюсь пробить тонкую металлическую пластину. С первого раза у меня не

получилось, ударил второй раз. За ним и третий. И только на четвёртый раз у меня получилось погрузить клинок вглубь её тела.

Тварь впервые взвизгнула и дёрнулась в сторону.

Вырываю клинок, и тут же всаживаю его обратно в тело противника. Сколопендра отказывалась сдаваться ещё несколько минут, то и дело норовила вырваться и ужалить меня ядовитым жалом. Я не позволил ей это сделать. После десяти ударов в одно и то же место её тело обмякло, и она прекратила любое сопротивление.

На всякий случай я отпилил ей голову, а после разделил ещё на несколько частей. Кто знает, на какие уловки способна местная живность.

Не успел я закончить, как почувствовал жжение в плече и спине. Перевёл взгляд на плечо и увидел подсохшую корку восстанавливающего геля. Штука недешёвая, но даже так, нашла широкое распространение среди охотников. Одной — двух доз хватало, чтобы залечить небольшую рваную рану. Или как в моём случае обеззаразить и заживить множество мелких ран. Всё — таки куртка хоть и не являлась полноценным кожаным доспехом, но смогла погасить силу картечи, да и расстояние до стрелявшего противника играло в мою пользу.

Расслабляться рано. Гель, конечно, способен помочь, но не может заменить постороннюю помощь. Особенноэто касалось плеча. Всё было намного хуже, чем со спиной.

— Юри? — попробовал я обратиться к своей помощнице.

Ответа не последовало. В этот же момент я вновь полез в рюкзак. Там лежало два экстрактора. Вся местная живность, в той или иной степени, содержала в себе эор. И пусть я рассёк многоножку на несколько частей, в ней ещё могли сохраниться остатки драгоценного вещества.

Сначала один экстрактор вонзился в голову сколопендры переростка, за ним и второй нашёл свою цель.

— Ну же… — прохрипел я, наблюдая за активировавшимся экстрактором.

Поначалу мне казалось, будто ничего не произойдёт, но я ошибся. Экстракторы начали заполняться эором. И его было в несколько раз больше, чем даже с парочки правильно убитых ползунов.

— Надеюсь, этого хватит, — сказал я.

В двух колбах, на самом дне, плескалась голубоватая жидкость.

Открутив крышку, я влил в себя весь эор, что находился в первой колбе. Ничего не произошло, Юри не откликнулась, и я влил вторую порцию.

— Шейд, рада тебя видеть, — механическим голосом сказала Юри, но для меня он был слаще любой, даже самой прекрасной музыки.

Если бы не моя помощница, я, скорее всего, уже был бы мёртв. И сейчас моё тело уже дожирали какие то твари.

— Проведи диагностику организма… пожалуйста…

Приступаю, — Юми ненадолго замолчала, после чего сказала, — Системы организма работают стабильно. Риска для жизни в краткосрочной перспективе — нет. Исходя из наших запасов, рекомендую промыть раны и ещё раз обработать их заживляющим гелем и наклеить стягивающие пластыри. Замечу, нам всё равно потребуется лечение более высокого уровня в среднесрочной перспективе.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7