Ведьма без лицензии
Шрифт:
— Иветта, что ты скрываешь, м-м-м?
Не знаю, восхищена я его самоконтролем или разочарована, что продолжения не будет.
В экипаже не слишком удобно заходить дальше поцелуев…
— Скрываю? Ну…, — я подаюсь вперёд, шепчу, касаясь его уха. — Ты вкусный, Ирвин.
— Не шали, Иветта.
— Тебе не нравится?
— Скорее, слишком нравится, а экипаж место не подходящее. Иветта, рассказывай. В конце концов, я имею право знать, почему целуюсь с чужой невестой.
— В его мечтах я его невеста!
Я отстраняюсь. Пока мы целовались, я успела забраться Ирвину
— Оба имени настоящие. Я сирота при неплохом наследстве. От родителей мне достался дом, но, главное, антиквариат.
Я не боюсь рассказывать Ирвину про деньги. Во-первых, он богат. Во-вторых, наследство капля в море по сравнению с тем, что стоит мой модный дом.
— Сирота с приданым лакомая добыча для всяких проходимцев.
— Если бы… После ухода родителей я оказалась под опекой своей тёти, женщины… весьма своеобразной. Благо для меня она видит в молчаливом послушании и следовании заветам Нексин Всеблагой. Тётя пожертвовала всё своё имуществу храму, а затем принялась распродавать мой антикрвариат. Деньги, как вы понимаете, шли в храм. Я думаю, тётя меня любит. Мне жаль, что она глуха к моим словам и слепа в своей приверженности храму. Она решила уйти в монастырь, а перед этим выдать меня замуж за сына главы общины. Мне повезло узнать, что под маской благочестивого молодого человека скрывается азартный игрок. Фирсу нужны мои деньги, а меня он хочет видеть в роли ручной прачки-поломойки. Тётя верит его отцу, а не мне, поэтому я сбежала из дома. Мне нужны были документы, и я подумала, что ведьмы мне помогут. Я приняла второе имя. Но я не уверена, что хочу связывать свою судьбу с Кругом, поэтому оставила первое имя.
— Не похоже, что ваш жених готов отступить.
— Угу. Ирвин, помоги мне нанять телохраниятеля? Страж ведь не имел права тащить меня в храм, правильно?
— Не имел.
Я выжидающе смотрю. Законность действий стража волнует меня меньше приобретения телохранителя, но как раз самое важное Ирвин проигнорировал словно не услышал.
— Кстати, куда мы едем? Мне нужно в… модный дом, — придётся некоторое время прятаться.
— Вы полагаете, второе имя вас спасёт, Иветта?
— То есть?
— Насколько я понял, у вашего официального жениха есть оттиск вашей ауры.
— Да.
— Есть способы спрятать ауру, но они строжайше запрещены законом. Если же вы не скроете свою ауру, то велик шанс, что вас найдут. Поисковые чары действуют в ограниченном радиусе, но это вам не поможет.
Чёрт, я не учитывала, вариант с магией.
— Мне срочно нужен телохранитель, — твёрдо повторяю я.
Ирвин отрицательно качает головой и ухмыляется:
— Замуж вам надо, синьорина Лейсан-Иветта.
— О? И за кого же?
На долю мига мне кажется, что Ирвин предлагает себя, но это невозможно. Даже из самых благородных побуждений не будет мужчина брать на себя столь серьёзные обязательства, пусть и фиктивного брака. Для настоящего брака нет никаких предпосылок, не так
Ирвин заразительно хохочет, запрокинув голову. Неужели моя реакция настолько забавна?
— Не обижайтесь, синьорина.
— У меня есть кандидат. Почему бы мужчине, с которым я провела ночь…
— Кто он?! — Ирвин внезапно становится похож на изголодавшегося готового к прыжку хищника.
Опешив, я просто не знаю, что сказать.
— Ирвин?
— Кто. Он. Ларс?!
Тьфу! Я чуть было не решила, что Ирвин ревнует.
— Нет, не Ларс. Сквозя.
Ирвин широко распахивает глаза и только после паузы спрашивает:
— Что?
— Кто, — любезно поправляю я. — Сеньор Сквозняк.
— Иветта, о чём вы? Какой мужчина…
— Ну, не девушка же он! Ирвин, мне нужен телохранитель.
— Считайте, что я у вас уже есть. Иветта, в Старом Му последователей Нексин не особо уважают, тем не менее члены местной общины занимают два квартала. Вы понимаете, что ваш бывший жених обратится за помощью именно к ним? От толпы телохранитель вас не спасёт.
— И что мне делать?
Бежать из города? Отказаться от первого имени и окончательно стать частью Круга? Мне не нравится ни один из вариантов. Может, и правда ненадолго выйти замуж?
— Иветта, некоторое время вы поживёте у меня… в качестве гостьи. Вломиться в мой дом не так легко, как в ваш флигель. И я говорю не только о банальной магической защите. Я боевой маг, и связываться со мной чревато последствиями, в то время как за вас заступиться некому. Иветта, вы согласны?
Чёрт, почему простое предложение помощи снова звучит как брачное предложение?
Ирвин щурится, видимо, к нему вернулось хорошее настроение.
— Я согласна.
— Вот и прекрасно! — Ирвин подхватывает мою ладонь, склоняется и целует. Меня будто током пронзает, когда он проводит по запястью подушечкой большого пальца.
Это магия, да? Скорее, химия. Страсть, гормоны…
Головокружительному роману быть, и не важно насолько короткими будут наши с Ирвином отношения…
— Ваша проблема в недостатке знаний, Иветта. Ни в коем случае, я не упрекаю, не поймите неправильно. Ваша тётя держала вас домашней затворницей, отгораживала от мира высоким забором, лишала нормального знакомства с жизнью. Удивительно, что вы стали настолько свободомыслящей. Меню красоты идея поистине гениальная. Впрочем, меня поражает не столько сама идея, сколько её блестящее воплощение. Но я отвлёкся. Взяв второе имя, вы пошли кружным путём, Иветта. На самом деле всё гораздо проще. Частью общины вы стали, будучи несовершеннолетней.
— И-и-и?
Ну же!
Дразня, Ирвин выдерживает небольшую паузу. Я нетерпеливо ёрзаю на сиденье. Интересно, под угрозой “зацелую насмерть” он будет говорить быстрее?
— Поскольку вы лично не клялись богине, от вашего имени за вас это сделали либо ваши родители, либо ваша тётя, вы можете отречься от Нексин без каких бы то ни было условий.
Правда?!
— Хоть сейчас!
— Увы, прямо сейчас не получится.
— Почему же? — хмурюсь я.
Ирвин закатывает глаза: