Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма для наследников дракона
Шрифт:

– Благодарю, – медленно ответила я. – Мне действительно нужно отдохнуть.

Я встала на ноги, коленки немного подрагивали. Во рту было сухо, и я снова облизнула губы. Голова шла кругом от всего происходящего, но я не была уверена, что виной тому стал обморок. Пожалуй, мне и правда лучше прилечь.

– Баррет покажет вам вашу комнату. Советую до ужина отдохнуть и привести себя в порядок. Вам предстоит знакомство с детьми.

Последние слова прозвучали как-то угрожающе, а хмурый взгляд Таркера и вовсе подтвердил, что я оказалась не в том месте и не в то время.

– Баррет ждет вас

за дверью, леди Рейс.

Более толстый намек было сложно придумать.

– Конечно. – Я торопливо дошла до порога и обернулась уже возле него. – Я признательна вам за радушный прием, лорд Таркер.

Его щека дернулась. Что ж, я тоже знакома с определением «сарказм». В эту игру можно играть и вдвоем.

Тело пронзила дрожь. Кажется, оно вовсе не одобряло моего поведения. Интересно, так и развивается шизофрения?

Я толкнула тяжелую дверь и вышла в коридор. Баррет тенью поджидал меня в двух шагах от кабинета. Я знала, что он ждет меня, но все равно вздрогнула. Неужели прежняя леди Рейс была пугливой особой? Или было в этом доме что-то, заставляющее ее нервничать?

В голове прошелестел уже знакомый женский голос.

«Тебе следует принять свою судьбу».

Ну уж нет!

– Как вы себя чувствуете, леди Рейс? – поинтересовался Баррет.

– Спасибо. Уже гораздо лучше, – ответила я и покосилась вглубь левого крыла.

Кажется, в видении именно туда меня увели сиреневые бабочки.

– Тогда я покажу, где находится ваша спальня. Нужно пройти в правое крыло. Вы будете жить рядом с детской.

Баррет жестом попросил следовать за ним. Я кивнула, а затем снова покосилась в ту сторону, где в моем видении была библиотека.

– Баррет, – окликнула я дворецкого.

– Да, леди Рейс? – Он остановился и взглянул на меня.

– Левое крыло… – неуверенно проговорила я. – Что там?

Я прикусила язык. Наверное, именно так и начинала каждая жена Синей Бороды.

– Библиотека. Лорду Таркеру удалось собрать поистине редкие экземпляры. Теперь библиотека – его гордость. Признаться, многие при знакомстве с его коллекцией выказывают восхищение и восторг.

Последние слова заставили меня вздрогнуть, но не от страха, а из-за азарта. В душе вспыхнула надежда. Возможно, в такой огромной библиотеке найдется что-то, способное мне помочь? Как сказала та женщина? «Темная магия».

Что ж, я готова на все, чтобы вернуться домой. Я не намерена здесь оставаться. Тоже мне, нашли избранную!

– Скажите, Баррет, я могу воспользоваться библиотекой?

– Если лорд Таркер разрешит, конечно. Пойдемте, леди Рейс, я покажу вам комнату.

Я немного приуныла. Это «если позволит» намекало, что все может быть не так просто, как мне бы хотелось. Баррет выжидающе взглянул на меня, и я поспешила за ним.

Мы миновали крыло и прошли мимо парадной лестницы.

– Здесь ваша спальня, – Баррет повернул ручку и открыл дверь. – Детская – напротив.

Горничная заправляла кровать, больше напоминающую ипподром. На ней спокойно поместилось бы человека четыре, а возможно, и все шесть.

– Поторопитесь с уборкой, леди неважно себя чувствует! – строго бросил Баррет. – Располагайтесь, леди Рейс. Хорошего отдыха, – чуть мягче добавил он уже в мою сторону.

– Спасибо, –

ответила я.

Около шкафа уже стояли мои чемоданы… Нет… Не мои, чужие… И я даже не знала, что в них лежит. Оставалось надеяться, что ничего криминального.

Баррет закрыл дверь и ушел, а мы с горничной остались наедине.

– Не желаете принять ванну с дороги, леди Рейс?

Ванна! Пожалуй, это было бы неплохо.

– Да, если вас не затруднит, – согласилась я.

Пока девушка суетилась, я бесцельно смотрела в стену и мучительно размышляла: прокрасться в библиотеку тайком или все-таки спросить разрешения? Что-то мне подсказывало, что именно библиотека может стать моим спасением!

Ванна пошла мне на пользу: она помогла прийти в себя и разложить по полочкам всю ту обрывочную информацию, что я успела собрать. Мысль, что я угодила в какой-то другой мир, уже не вызывала нервный смех, лишь преисполняла решимостью вернуться домой.

У меня непременно все получится!

Моя родная тетка частенько говорила, что умом меня Бог обделил, но упрямства отвесил за троих. Я всегда шла напролом, и меня нередко сравнивали с танком. Пусть так, но именно это качество и позволило мне без какой-либо помощи пробиться в жизни. Эта призрачная дама, пахнущая вербеной, зря со мной связалась! Понятия не имею, зачем я ей, но мое присутствие здесь только спутает ей карты. Уж я постараюсь, чтобы так оно и случилось.

Джози, ни на минуту не замолкая, помогла мне с выбором платья. Его приталенный фасон отличался простотой: длинная, немного расклешенная юбка, широкие рукава и высокий воротничок-стойка. К нему вел длинный ряд мелких изящных пуговиц, и эта деталь мне понравилась – одеваться можно было и самостоятельно. Никаких корсетов и кринолинов! Хоть в этом повезло.

Я взглянула на россыпь острых шпилек на туалетном столике и попросила Джози не сооружать мне на голове Пизанскую башню. Джози удивилась, пару раз переспросила, уверена ли я в своем решении, а затем, демонстративно вздохнув, принялась за работу.

Уже доплетая косу, она досадливо спросила:

– Леди Рейс, у вас что-нибудь болит?

– Нет, – не раздумывая, ответила я. – Почему ты так решила?

– Вы сутулитесь. Раньше я за вами такого не замечала.

Черт! Вот тебе и память тела!

– Немного ломит шею, – лихо солгала я. – Конечно, ты права: это не повод портить осанку.

Я расправила плечи и улыбнулась отражению Джози в зеркале. Та с пониманием кивнула, но ее взгляд странно блеснул. Она задумчиво склонила голову набок, заканчивая с прической.

– Все готово, леди Рейс, – довольно сказала она и чуть отступила. – Вы прекрасно выглядите.

Комплимент явно был дежурным, произнесенным по привычке. Я поднялась с мягкого пуфика и, положив ладони на туалетный столик, приблизила лицо к зеркалу. Пожалуй, Джози все-таки не покривила душой. Леди Рейс действительно прекрасно выглядела. Невысокую хрупкую фигуру выгодно подчеркивал простой фасон платья. Лицо, почти полностью лишенное косметики, притягивало взгляд: ореховые глаза в сочетании со светло-русыми волосами придавали облику какую-то трогательность, даже невинность. Какое обманчивое впечатление, учитывая мой характер!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Идеальный мир для Демонолога 6

Сапфир Олег
6. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 6

Последний реанорец. Том X

Павлов Вел
9. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний реанорец. Том X

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей