Ведьма по имени Джиневра
Шрифт:
Джинни снова ринулась за баллоном, намереваясь теперь защищаться им от незваных гостей, но один из прибывших оказался проворнее и схватил его первым. Джинни плюхнулась на живот неподалеку, шумно чертыхнувшись. Ньют подковылял и помог ей подняться, но та быстро освободилась от его рук, злясь и пыхча.
— Похоже, эти два иммуняка здесь свое пристанище нашли, — усмехнулся один из мужчин, откидывая баллон подальше от Джинни и Ньюта.
— Вон тот какой-то дохлый, проверь-ка их. — Сказал второй без доли усмешки. Он был полнее и ниже первого, однако явно серьезнее.
Тот, что был выше и
— Мы иммуны и всего лишь ждем здесь своих друзей, — как можно спокойнее произнесла Джинни, восстанавливая дыхание. — И кто вам дал разрешение залезать в чужой планолет?
— Это планолет ПОРОКа, девочка. — Хмыкнул тот самый мужик, который надвигался на ребят со своим “вирусоизмерителем”. — Да и недавно кто-то совершил оттуда побег. Не вы ли случаем?
— Вам-то какое дело? — хмуро бросил Ньют, ставя руки на поясе в своем привычном жесте. — Катились бы к черту со своими…. Эй!
Джинни стояла ближе к здоровякам, а потому один из них, особо не церемонясь, схватил ее за руку и чуть толкнул на себя, заставляя упасть на коленки.
— Убери от нее свои грабли! — воскликнул Ньют, которого тут же за шею схватил второй здоровяк, заставляя тоже сесть на коленки и опустить голову.
— Не дергайся, дохляк.
Мужик, схвативший Джинни, быстро повернул ее лицо к себе и установил небольшое узкое устройство прямо напротив ее глаз. Через мгновенье оттуда вырвался едкий красный луч, который прошелся по радужкам глаз девушки. Устройство пару раз пискнуло и замолчало.
— Ну что там? — в нетерпении спросил мужчина, нависавший над Ньютом. Тот, что стоял рядом с Джинни, напряженно вглядывался в таблоид, отчего-то медля, и это дико раздражало.
— Она зараженная.
Вокруг воцарилась такая мертвая тишина, что Джинни запаниковала, не оглохла ли она часом. Первым очухался Ньют.
— Этого не может быть. Проверьте ее еще раз!
— Ну и влипли вы, ребятки. Тащи его сюда.
У Джинни в голове творилась сплошная прострация.
— Этот тоже заражен, — до ушей девушки долетели отголоски одного из мужиков. — Нам сегодня таки прям везет с зомби. Готовы к поездке?
— Да проверьте же ее еще раз! Она не может быть зараженной, у нее иммунитет! — в гневе орал Ньют, брызжа вокруг слюной и порываясь напасть, но его то и дело долбили по спине оружием, заставляя падать на четвереньки.
— Да проверь ты ее еще раз, иначе этот сбрендивший не угомонится, — прыснул тот, что полный и низкий.
Его напарник, что-то недовольно пробурчав себе под нос, снова вернулся к сидящей на коленках Джинни и установил прибор напротив ее глаз. Процедура повторилась и мужик утвердительно кивнул, словно этого и ожидал.
— Говорю же, стопроцентный кандидат на зомбака.
Джинни с силой закусила губу и повернула свою голову на скрученного Ньюта. Тот не верящими глазами стрелял взглядом с лица Джинни на мужика и обратно.
— Мы должны оставить какое-нибудь послание нашим друзьям. Они нас потеряют, — произнесла Джинни, не разрывая зрительного
Тот мужчина, что проверял ребят “на вшивость”, за секунду извлек из своей сумки потрепанный кусок бумаги и ручку и вручил их Джиневре. Та дрожащими руками взяла вещи в руки и, наклонившись к полу, принялась выводить своими фирменными каракулями записку: «Двое ублюдков как-то пробрались в Берг и выяснили, что мы шизы. Нас куда-то забирают и, скорее всего, навсегда. Спасибо, что были нашими друзьями. P.S. Хорхе, прости, что попыталась разбить лобовое окно огнетушителем»
Хотелось одновременно плакать и смеяться. Джинни могла бы написать что-то и побольше, но в данный момент это было последним, о чем волновалась девушка. Нужно было решить: слинять или поддаться этим сомнительным людям. Так или иначе, теперь они с Ньютом в одной тарелке. Оба ходячие трупы. Оставив записку в кресле пилота, Джинни обернулась к присутствующим.
Полноватый поднял Ньюта на ноги и, толкнув в спину, велел идти медленно и не дергаться. Джинни подвергли той же процедуре, она шла следом за первым мужиком, понурив голову и размышляя, что же делать дальше. Одному Мерлину известно, куда их собираются закинуть.
Когда все четверо спустились по спусковой пластине на песок под палящее солнце, Джинни прищурилась и заметила неподалеку еще один планолет. На нем не было никаких значков, свидетельствующих о том, что он принадлежит ПОРОКу. Да и не сложно было догадаться, что так оно и было. Эти люди прибыли либо из города, либо из какого-то другого места. Но уж точно никак не из ПОРОКа.
Девушка чувствовала неприятный зуд где-то за шиворотом. Судя по всему, обладателями планолета были эти двое и оказать сопротивление будет не так уж и сложно. Но что делать дальше? Угонять их планолет и сваливать? Ага, только вот управлять планолетом ни Ньют, ни Джинни не умеют. Бежать по пустыне без еды и воды тоже чистое самоубийство, учитывая их состояние. Они и так скоро умрут. Ей, конечно, мучиться дольше, чем Ньюту, но все же… Господи, о чем она только думает!
Между тем Ньюта и Джинни впихнули в трюм незнакомого планолета и обоих приковали наручниками к первой же батарее. Чудесно. Как в древние времена, будто они совершили мелкое хулиганство. Как в самых типичных маггловских фильмах.
Когда оба мужика удалились, Ньют сокрушенно выдохнул и злобно поглядел на спутницу.
— И когда ты собиралась мне это сказать?
— Чего сказать? — Джинни выгнула бровь.
— Что ты не иммун, черт подери!
— Я и не знала, что я не иммун, — Джинни хмыкнула и отвернулась.
— В смысле не знала? Ты ведь вернула себе память! Как можно не знать о том, что сейчас является основным показателем, труп ты или нет?!
Джинни едва не побагровела от злости. Как будто ей было дело до того, чтоб размышлять, иммун ли она. И ее малая осведомленность об этом вовсе не причина так орать. Единственное, о чем думала девушка последние несколько месяцев — так это о своих друзьях. Никак не о своей жизни.