Ведьма: пятьсот лет одиночества
Шрифт:
Я кивнула, ком горечи расставания и печали подступил к моему горлу. Слезы я сдержала, но говорить не могла. А жесты мои он понял.
24 июня 1566 г. (Четыре дня в пути)
С грустным сердцем я возвращаюсь домой. Ревность разрывает мою душу на сотни мелких кусочков, и каждый из них стонет, ревет и плачет оттого, что я не могу увидеть своего возлюбленного. Были дожди, и дорога вся расквасилась. Лошади едва могут перебирать ногами в этой каше. Постоялый двор весьма приличный, но проезжающих больше, чем он может вместить. Меня поселили с мерзкой графиней, которой, как мне показалось, уже больше
— Ого, — вырвалось у меня, — а старушка — то не промах. Такие книги читает.
Я прочитала несколько страниц.
— Джеронимо Кардано — знаменитый медик, тонкий и изобретательный математик, но верил в сны и занимался магией и колдовством. Он был убежден, что первого апреля в восемь утра можно получить свыше все, чего бы не пожелал.
Я отложила книгу и легла на место, которое мне досталось для ночлега. Утро началось с шума и криков. Сначала старушка потеряла нюхательную соль, а у нее чуткая мигрень. Потом ей не понравился ни завтрак, ни погода. Через полчаса мы двинулись, а книга, которую читала старуха, оказалась у меня.
29 июня 1566 г. (Родовой замок в Баварии)
Наконец-то я дома. Устала, тяжелый был переезд. Отец вызвал меня в свой кабинет и плотно закрыл за мной двери. Я поняла, что разговор будет серьезным, села в кресло и внимательно посмотрела на него. За год, который я провела вне дома, он сильно постарел. Седых волос стало больше, а в глазах сверкала какая-то злоба, которую я раньше не замечала.
— Кэтрин, — начал он ровным голосом, — ты уже взрослая.
— Папа, давай сразу! Говори самое важное.
— Хорошо, узнаю свою дочь! Наш очень состоятельный сосед, — продолжил отец, — просит твоей руки. Я дал свое согласие.
— Очень? нервно спросила я
— Что?
— Папа, он очень богат или очень стар?
— Вопрос сложный! Сколько у него денег, известно только богу, а родился он в 1509 году. Считать умеешь?
Я печально опустила глаза, потому поняла, что за меня все уже давно решили и обо всем договорились. Я должна привыкнуть к своей новой, семейной жизни.
— Когда свадьба? — робко спросила я.
— Все приготовления займут не больше месяца. Если хочешь, то выбери сама дату.
— Мне все равно! Давайте уже быстрее, хоть какая-то определенность будет.
— Ты даже не спросила имя своего будущего мужа, — с обидой проговорил отец. — Тебе это неважно?
— Я догадалась, о ком идет речь, — с грустью проговорила я. — Это барон Анкель фон Форбс.
— Да, ты права. Тогда иди и готовься. Вещи упаковывай.
2 июля 1566 г. (Мое родовое поместье)
Сегодня я проснулась с каким-то беспокойством. Я не могла понять, что меня тревожит. С будущим мужем обговорили все детали нашего брака. Ему нужен сын-наследник, а мне нужна мастерская, где я буду заниматься наукой. Анкель, конечно, был удивлен.
— Я не думал, что ты образованная? — грубым басом проговорил он. — Роди мне сына и живи своей жизнью. Любовниц у меня достаточно.
Мне понравилась его прямота. Я успокоилась и начала готовиться к свадьбе.
19 июля 1566 г. (День свадьбы)
Именно сегодня я узнала о смерти Нострадамуса. Это извести меня огорчило,
— Через неделю будет благоприятный день для зачатия нашего сына.
Он улыбнулся, приобнял меня и шепотом ответил:
— Я не двадцатилетний юноша, поэтому могу подождать. Главное, чтобы ты не ошиблась с расчетами.
26 июля 1566 г. (Усадьба моего мужа)
Все произошло очень быстро. Очень рада, что он сразу ушел. Меня волнует сейчас один вопрос, где мне можно разместить портал. Это необходимо сделать так, чтобы не было никаких подозрений на колдовство. Хоть мой муж и богат, и самодур, но религиозен. А его подданные такие набожные, что любое непонятное явление объясняют магией и колдовством.
25 августа 1566 г. (Усадьба моего мужа)
У меня две радостные новости: я беременна и моего мужа пригласил в Россию великий царь Иван Грозный. Я решила ехать с ним. Анкель еще не принял окончательного решения, но мои доводы кажутся ему убедительными.
30 августа 1566 г. (Постоялый двор на пути в Москву)
Я сопровождаю мужа в Россию. Говорят, что это очень большая и интересная страна. Начала изучать русский язык. Получается очень смешно. Анкель стыдит меня, упрекая в том, что я не должна уподобляться холопам и говорить на их языке. Части портала и книги, полученные от Нострадамуса, везу с собой. Из всей прислуги оставила при себе немую Грету, способную и аккуратную. Останавливаемся в пути часто. Случаются какие- либо напасти: то колесо от кареты отлетело, и мы чуть не перевернулись, то кучер отравился самогоном и отлеживался на земле почти сутки. Я думаю о мужчине, которого видела через портал.
5 сентября 1566 г. (Москва, дом в Бронной слободе)
Сегодня я узнала истинную цель нашего приезда в Москву. Иван Грозный искал хороших оружейников, а Анкель, когда-то увлекался изготовлением оружия. Чертежи были уникальными. Русский царь остался доволен. Выделил большой дом и определил хорошее жалование. А я облюбовала просторный подвал, в котором хранилась всякая дрянь, но русские утверждали, что это весьма полезные в хозяйстве вещи. Вскоре я убедилась, что шкура медведя — это и одеяло от холода и ковер для пола. Я уже неплохо говорила на русском языке, поэтому быстро нашла мастеров, которые соединили пластины портала, не задавая при этом ни единого вопроса. Моему счастью не было предела, и сегодня впервые за долгое время я открыла портал. Возлюбленного увидела сразу, в поле с маками ничего не изменилось.
7 сентября 1566 г. (Москва, подвал дома в Бронной слободе)
Один из мастеров, который устанавливал зеркальные пластины пришел ко мне утром и сказал, что у него есть секретный разговор ко мне. Я удивилась, но мастера приняла в моей подвальной резиденции.
— Я не знаю, как ты, барыня, собираешься использовать эти зеркала, — начал он, почесывая рыжую бороду, — но моя жинка сильно захворала.
— Я могу дать тебе денег.
— Не лечат деньги хворь, ты же сама ученая, знаешь.