Ведьма с крылом дракона
Шрифт:
— Вы только не переживайте. Присядьте, если нужно, — добавил охотник, чем вызвал со стороны мужчины усмешку.
Тот отмахнулся, однако, заметив на лице Дилана тревогу, торопливо направился к столу и сел в кресло.
— Теперь продолжай. Мне нечего тебе предложить, и, боюсь, тебе следует скорее позаботиться о своих ранах…
Дилан отрицательно покачал головой, плотно сомкнув губы. Он едва держался, чтобы не сорваться под натиском мучивших его эмоций.
— Мы нашли книгу, — выдохнул охотник, а маркиз воодушевился, подавшись вперед и упершись локтями в столешницу, — но нечестивые легко обнаружили пропажу. Они знали, что гримуар
— А где гримуар? — вставил маркиз, словно желая опустить формальности.
— Илария забрала его с собой, чтобы отвлечь нечестивых…
Мужчина издал гортанный звук — смесь разочарования и раздражения, — после чего сердито уставился на охотника. Дилану на мгновение показалось, что дядя Лоры заскрежетал зубами, но быстро решил, что ему всего лишь почудилось от усталости.
Охотник поспешил закончить свою мысль, с трудом сглотнув ком, вставший в горле.
— На границе Рейнера мы с Варго спустя час приняли решение вернуться и попросить помощи…
Мужчина резко поднял раскрытую ладонь, требуя жениха племянницы остановиться. Тот послушно замолчал, наблюдая, как на лице маркиза сменялись эмоции.
— Я обещаю, что верну Лору целой и невредимой, чего бы мне это ни стоило. Только… мне нужны люди. Столько, сколько вы сможете отправить. Естественно, мой род тоже посодействует.
Дилан тараторил, захлебываясь в собственных словах. Его грудь разрывало от переживаний. Он вспоминал выражение лица возлюбленной, которую пришлось оставить одну, и ненавидел себя, что действовал рационально. Ему несколько раз хотелось броситься обратно и найти девушку, но останавливало то, что она просила позаботиться об остальных. Варго, ее заместитель, крепок и силен, но даже ему одному не удалось бы защитить Агнесс и новичка Вильсона. Невозможно одновременно обороняться, защищать других и атаковать. Нечестивые в разы сильнее охотников. Но это не означало, что Илария в одиночку могла бы справиться с ними, даже используя темный гримуар как гарант своей безопасности.
Время текло сквозь пальцы, как песок. Разбушевавшаяся погода ухудшала ситуацию, и Дилан надеялся, что возлюбленной удалось спрятаться, а нечестивые не стали рыскать по округе в столь сильную непогоду.
Маркиз тяжело выдохнул и вперил строгий взгляд на юношу.
— То есть… высока вероятность, что Илария мертва, а темный гримуар снова у нечестивых. Так? И ты рассчитываешь, что меня это разжалобит, и я оставлю защиту своего дома в частности и Рейнера в целом ради утихающей надежды, что племянница выжила? Она мертва, — сухо заключил мужчина. — Смирись, Дилан. Лора мертва.
Охотник смотрел на мужчину во все глаза, не веря тому, что сейчас услышал. Его надежда словно ежесекундно рухнула, как песчаный замок, столкнувшийся с морской волной. Он не верил своим ушам, а воображение, как назло, подкидывало ему образы любимой девушки, распластавшейся на холодной хвое в сосновом бору, истекающей кровью и страдающей от боли и одиночества. Охотник замычал, пытаясь сдержаться. Его разрывало эмоциями. Он чувствовал, как тонкая грань стиралась, глаза обжигало, и вот-вот слезы потекут по щекам.
— Пока я не увижу ее тело… — навзрыд просипел Дилан. Его плечи задрожали, но не от холода.
— Брось, Дилан. Вы сделали глупый выбор. Если бы вы принесли гримуар в Рейнер, а Илария так же отвлекла бы на себя внимание, они бы не посмели убить ее… Им нужна информация, а теперь они получили всё готовое
Стул со скрипом отодвинулся — звук оглушающе ударил по перепонкам, и Дилан дернулся, будто от удара. Юноша с трудом поднял взгляд, поражаясь, как дядя мог держать лицо перед новостью о возможной кончине племянницы, первой наследнице дома, единственной оставшейся в живых охотнице, перенявшей дело предков рода Эстебан. Более того, мужчина твердо констатировал ее смерть, и ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Если ты беспокоишься о договоренности о браке между нашими семьями, — вновь поднял тему маркиз, выйдя из-за стола, — то есть еще одна наследница Эстебан. Хильда — прекрасная партия. Она станет для тебя тихой гаванью умиротворения, подарит уют, вырастит твоих детей счастливыми и праведными…
Дилан замотал головой и покачнулся, нервно засмеявшись.
— Вы же это не всерьез, — пробормотал он сдавленно. Всего секунда. Что-то внутри надломилось, отчего охотник во все горло закричал, ни о чем больше не заботясь: — Вы с ума сошли, маркиз Диассийский? Вы же ее дядя! И смеете сейчас мне прямо в лицо говорить, что моя девушка мертва, и я должен жениться на ее младшей сестре?! Из-за предположений? Из-за прихоти наших семей? Да пусть ваши доводы катятся к праотцам!
Дилан развернулся на пятках и метнулся к дверям. Его тело горело от ярости. Он больше не чувствовал пронизывающего холода из-за мокрой одежды — лишь негодование, несправедливость и злость, что дядя Лоры так легко сбросил ее жизнь со счетов. Она так старалась на благо семьи, на благо жителей Рейнера, смутно знавших о тяготах за высокими каменными стенами, а ее усилия обесценили парочкой слов.
Дилан резко отпер двери и нос к носу столкнулся с изумленным взглядом Хильды. Девушка широко распахнула ореховые глаза — такие же как у Иларии, — и приоткрыла рот в немом вопросе. Но сейчас ее образ вызывал у охотника отвращение, поэтому он поспешил отвернуться, бросив напоследок.
— Я сам организую поиски Иларии Эстебан. После возвращения мы сыграем свадьбу, и я вступлю в права главы рода Баретти. Вам не о чем беспокоиться, все договоренности будут соблюдены.
Дилан больше не смотрел ни на маркиза, ни на его младшую племянницу, державшую в руках махровое полотенце. Зачесав мокрые волосы ладонью назад, он поспешил выйти из душного помещения. Краем взгляда заметил, как обескураженная Хильда отпрянула и проводила его взглядом.
Оставался еще один, последний, вариант, где можно было получить помощь. Дилан надеялся, что всё сложится благополучно, иначе он готов отправиться в путь в одиночку. Вести сослуживцев и подчиненных его семьи на убой, охотник наотрез отказывался. Либо привести с собой много людей и победить числом, либо пойти одному и разыграть карты на удачу. Одно из двух.
Отвратительные слова снова и снова повторялись в голове Дилана, подгоняя его на пути к цели. Его не останавливал дождь стеной и сильный ветер, сносивший с ног. Несправедливость и ярость по-прежнему клокотали в венах агонией, пока юноша не остановился у высоких врат церкви, расположенной в сердце города-крепости Рейнера. Здесь простиралась просторная площадь с фонтанами, но сейчас все они были выключены. Жители прятались в своих домах, не решаясь даже выглядывать в окна из-за непогоды.