Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Позволите войти, тир Карсиан? — прозвучало от едва скрипнувшей входной двери.

— Я — Аннетта. Меня прислали вам прислуживать сегодня и если я буду соответствовать вашим требованиям, то останусь и после.

Я удивленно обернулся на голос. До этого было несколько, притом каждый раз разных, лакеев, а сейчас в дверях стояла миловидная девица. одетая, как полагается горничной, разве что в чуть более открытое на груди платье, лукавый взгляд карих глаз из под полуопущенных ресниц, что тоже изучали меня, пусть не явно и осторожно. Рыжие локоны, словно случайно выбившейся из под чепца.

Невысокий рост, яркие,

пухлые губы, пышный бюст и довольно тонкая талия.

Девушка присела в поклоне, однозначно рассчитав, чтобы я хорошо успел оценить все ее прелести.

Не иначе как Её Светлость тира Криг побеспокоилась! Вот смотрю и разрываюсь от противоречий: не-то послать к Темнейшему, не-то и вправду воспользоваться любезным предложением.

Может мозги на место встанут?

Я, молча, скинул сорочку и швырнул на кресло, где уже валялась часть моей одежды и оружие. Служанка заинтересованно подняла глаза, буквально ощупывая ими каждую мышцу тела и неосознанно, а может намеренно, облизала губы. Лестно, конечно, милая, но не сейчас. Да, скорее всего и не сегодня…

— Аннет, пока просто ужин и побыстрее, — сказал спокойно отворачиваясь.

Успел заметить некоторое замешательство, но девица была опытная и, видимо, настроение господ чувствовала, не хуже охотничьего пса. Она исчезла, вильнув бедрами и промурлыкав: «Да, тир! Сию минуту» А я отправился в купальню, смыть с себя хоть часть безумного дня.

Вода в большую медную ванну набиралась быстро, но я не стал дожидаться и скинув остатки одежды, опустился на дно, позволяя струе литься прямо на грудь.

В голове крутились сотни мыслей, я перебирал события, раскладывая по значимости, вспоминая все новые нюансы.

— Аннет, я тебя не звал, — мне не надо даже смотреть. приграничье хороший учитель и ее легкие, вряд ли кем-либо другим услышанные шаги, выдали чужое присутствие.

— Я лишь хочу помочь, позвольте, — томный голос, звучит маняще. — Прошу, Карсиан, вам будет очень хорошо, обещаю…

В нос ударяет терпко-сладкий запах, сознание слегка плывет Бездна! А дальше были только рефлексы.

Кинжал я перехватил в резком броске, когда моя несостоявшаяся убийца, рассчитывая на свое зелье, сделала последний рывок к намеченной жертве. Нагота не помеха, я не юная девственница, чтобы стесняться. Болевой прием и оружие со звоном отлетает куда-то в угол небольшого помещения купальни. Слышится злобное шипение и мне пытаются оказать довольно серьезный отпор. Тело действует само по давно заученной программе и это спасает, потому что мозг соображает не лучшим образом из-за той мерзости, которой меня пытались одурманить. Да еще я уже отчетливо понимаю, что под руками вовсе не мягкие женские формы, а жилистое тренированное тело. И, вероятно, это все же мужчина, к тому же весьма умелый боец.

Еще несколько долгих секунд возни и сопротивление все же сломлено, хотя, признаться, это оказалось не так просто.

Плетение соскальзывает с пальцев с привычной легкостью. Воздушная веревка спеленала тело неудачливого убийцы покруче любых цепей. В чем-то даже неплохо, что придворные маги не могут зачаровать весь замок. Главная башня, где проходил бал, забирает слишком много сил. Все праздники боевая магия не будет действовать именно там. В остальных частях только личные охранные чары, да защита стен от нападения извне. Не то чтобы эта защита способна спасти от серьезной

атаки, но давала возможность выдержать не один удар при осаде. А это способствовало увеличению шансов спастись тем, кто прячется за этими самыми стенами.

Выпрямляюсь и сплетаю заклинание, развеивающее иллюзии. Ухмыляюсь, встречая злобный взгляд раскосых черных глаз жителя южных степей. Ну, конечно, эти низкорослые варвары часто становились на скользкий путь, хотя сами таковым свое неприглядное ремесло не считали. Их уклад жизни заставлял некоторых молодых людей идти на поиски лучшей жизни, чтобы заработать на выкуп жены и создание своего дома. Нет средств — ты не мужчина. А их мораль и религия не осуждали любые способы добычи золота, даже самые неприглядные. Главное, чтобы это происходило за пределами Тамийских степей, конечно. Иноверцы никто — они не в счет В каждом темном уголке Шалиона можно было встретить этих обожженных солнцем и ветрами степняков, что часто предпочитали грязное мастерство убийц и воров, честному труду. А так как с детства каждый юноша этой расы готовился стать воином. то и род деятельности был очевидным. Хотя, были и те, кто шел в охрану, или в наемники. Но, так-то ведь проще, особенно когда совесть не тяготит. И надо отдать должное, детей степей боялись и мечтали заполучить на службу многие, тем более, что родные просторы юга покидали только сильнейшие и при этом очень уверенные в себе товарищи.

— Полагаю, имя заказчика ты не назовешь? — мой спеленатый магией враг злобно ощерился и демонстративно сплюнул на пол кровавой слюной. Ненавижу хамство и не удержавшись, отвесил затрещину. Хорошо приложил, так что даже зубы клацнули. — Веди себя прилично, не у себя в яромате, — рявкнул на невоспитанную скотину. — «Воину, поверженному сильнейшим, должно проявить уважение к победившему врагу, ибо он его достоин, коли ты слаб!» — процитировал я и с нескрываемым удовольствием наблюдал удивление на лице варвара, — Разве не этому учит вас ваш пророк Иллани, наместник грозного бога Тамии? Не чтишь заветы? Или ты лами? — То-то же, всегда знал, что образование пригодится и не забывал, что магия и меч ещё не всё в этом мире.

— Я не был отверженным, о мой враг, — произнес степняк все ещё нежным голосом служанки, что было бы потешно, если бы не сама ситуация.

— Разве я враг тебе? — спросил удивленно. — Нет за мной вины, не перед твоим родом, не перед лицом твоего бога. Я враг пославшего тебя на верную смерть.

Поверь, кто бы он ни был, он хорошо меня знал, хотя я итак догадываюсь, кто мог навесить на тебя эту почти идеальную иллюзию. Или ты думаешь, что в Севере так уж много сильнейших магов Воды? А тем более тех, кто не прочь был бы видеть меня главным поводом для поминальной тризны.

Южанин, молча, смотрел на меня, что-то явно обдумывая. По виду ведь совсем мальчишка, лет двадцать. Впрочем, по законом Тамийского яромата, он уже, минимум лет семь, как считается мужчиной. Суровая жизнь и нравы соответствующие.

— Раз ты знаешь учение, то тебе известны наши принципы, — попытался пожать плечами мой невольный гость, но скривился от того, что «Воздушная петля» ещё сильнее стянулась на теле. — Я не назову имен — прошлое отныне мертво, как и прежний я, коли проиграл чужаку. Но твоя правда — ты победил, а я слаб! На мне впредь твоя воля и мое уважение, пока не стану сильнее тебя. Тамия в свидетелях!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага