Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма в свободном полете
Шрифт:

— О да! — с восхищением согласилась я.

Ночной полет, сначала над лесом, потом над поселками и пригородом, был фееричным. Правда, скрип педалей велосипеда Кроффа будил всех окрестных собак, пока Уиллард не велел Шану поставить звукопоглощающий экран. Шан подчинился с заметным сожалением. Его как всегда привлекали всякие странные штучки из несвед-мира.

Где находится дом Анны, я знала. Рядом с ним располагалась библиотека, в которой я готовилась к поступлению в техноложку. Возник вопрос, как попасть в квартиру. Ора предложила заклинание, которое могло бы

растворить оконное стекло, но я вспомнила визит магистра Серениуса к моей тете Рите и решительно произнесла:

— Мы не воришки. Мы позвоним в дверь.

Уиллард кивнул, Ора хмыкнула. Пока мы поднимались по лестнице, я с грустью вспоминала нашего ректора. Академия закрыта, однако магистр, с формулировкой «за былые заслуги», официально приглашен в Совет Магов при новом правительстве. При этом все понимают, что это отвлекающий шаг и скоро за Серениуса возьмутся дознаватели. Такого влиятельного человека точно не оставят на свободе. Обвинений против него предостаточно.

Звонок не работал. Мы постучались. Никто не открывал. Я была уже готова признать, что напрасно пошла на принцип, но за дверью раздались шаркающие шаги.

Женщина, открывшая дверь, была мало похожа на молодящуюся, ухоженную Анну с фото в телефоне Алисы. Но это была она, сестра Ивана. Анна посмотрела на нас из-под неопрятной, сальной челки и без всякого удивления бросила:

— Входите, я вас ждала.

Конечно, мы выглядели эффектно: черноглазая Ора, Шан в своем любимом «халате» и покрытый шрамами хромой профессор Уиллард. Последний не стал уточнять, насколько много Анна знает о магическом мире, и просто велел:

— Зеркало.

Женщина кинула равнодушный взгляд через плечо и медленной неловкой походкой двинулась в сторону окна. Там стояло нечто большое, прикрытое тканью. Анна стянула ткань. По кивку преподавателя бестиологии к артефакту подошла Ора. Ее непроницаемые черные глаза засветились серебристым. Зеркало ничего не отразило, но Ора вгляделась в его глубину.

— Портал, — сказала эльфийка. — Глубина больше восьми уровней. Запечатан временной печатью. Можем взломать, но далеко вряд ли проникнем.

Артефакт находился в стазисе, и я не чувствовала его энергии, но даже «потушенным» он внушал необъяснимый ужас.

— Убьете меня? — спросила Анна, без всякого выражения повернувшись к профессору Уилларду.

— Желаешь смерти? — спросил тот холодно.

— Сил нет больше. Сама бы… себя, — выдохнула женщина, — да страшно. Вдруг они и ТАМ меня найдут.

— Те, кого ты погубила?

— Да.

— Найдут, — кивнул преподаватель. — Но у тебя есть шанс частично искупить вину. Ты сильная донная ведьма, хотя сама об этом не знаешь. Ты ведь получала молодость и красоту, долго получала, раз сейчас так подряхлела. Что отдавала взамен?

— Души, — выдавила Анна. — Власть над человеческими телами, сосуды для тех, кто со мной говорил. Они все время со мной говорили… голосами. С тех пор, как я нашла это зеркало. Оно само меня позвало… тот голос был первым.

— Сколько тебе лет?

— Много.

— Иван - ваш сын? — вырвалось у меня.

Анна повернулась

ко мне с улыбкой, от которой у меня заледенела кровь. Я видела бесов и ужасных монстров из других миров на тренировочном полигоне, но никогда еще мне не было так жутко.

— Правнук, — прошептала Анна. — Первый мальчик в роду. Я его берегла. Я просто берегла его. Женщины коварны. Он должен был найти девушку с даром, а ему попадались лишь вертихвостки. Но я… раскаиваюсь. Спасите меня. Я больше так не могу. Они приходят. Не дают спать. Они… шепчут, забирают силы и зовут за собой...

— Много ли демонов говорило с тобой? — спросил Уиллард.

— Да.

— У тебя еще есть над ними власть?

— Да… соглашения… многие в долгу передо мной… но не могут помочь теперь… души зовут меня…

— Призови того, для кого ты ставила метки на женщин, — велел Уиллард, встав сбоку от артефакта. — Того, кто собирает гарем из тринадцати девушек. Скажи, что у тебя есть для него новая невеста. Ада, иди сюда.

… Анна подошла к зеркалу и всмотрелась в него. С ее губ слетели уже знакомые мне слова:

— Махирах. Хади. Агхора.

Женщина повторяла их снова и снова.

— Что она говорит? — едва слышно спросила я у Уилларда.

— Она призывает проводника, — ответил преподаватель, — говорит, что уполномочена просить об аудиенции. Это древний язык, когда-то на нем говорили бесы-асуры. Тише, кажется, есть контакт. Да. Теперь она разговаривает с демоном мысленно.

Через некоторое время Анна отступила от артефакта и повернулась к нам. На ее болезненно-бледном лбу выступили капли пота. Поверхность зеркала пришла в движение. На нем вздувались пузыри густой лаково-черной массы. Это было похоже на бурление газа в грязевых источниках.

— Он не открывает проход. Боится. Его что-то напугало, — устало сказала Анна.

Я смущенно наморщила лоб под укоризненным взглядом Шана. Мне уже сделали выговор. Но что еще я могла сделать? Оставить девушек на поругание?

— Продолжай разговор, — жестко велел Анне Уиллард. — Скажи, что это сестры-сироты. Что их никто не будет искать.

Анна снова уставилась в зеркало. Артефакт реагировал – бурление усилилось.

— Он согласен, — сказала Анна. — Пусть девушки войдут.

— Платок какой-нибудь, — подсказала Ора. — Он узнает Аду.

— Они в любом случае должны быть одеты как невесты, — объяснила Анна. — У меня есть подходящие платья.

— Как предусмотрительно, — сухо сказал профессор бестиологии, заставив донницу сжаться под строгим взглядом. — Анна, поставьте на Аде и Шане донные метки.

— На Шане? — вытаращилась я.

— Отпускать тебя одну слишком опасно. Инга нужна у постели Юда, Ева истощила резерв, Ора –слишком нечеловек. Из нас двоих Шан наименее маскулинен. Я вряд ли сойду за женщину.

Крофф одобрительно кивнул. Переодевание его ничуть не смущало. Я вспомнила, что на любительских постановках «Лунной Лиги» Шан довольно часто играл девиц. Вот бы хоть раз посмотреть, как он выступает на сцене. Впрочем, именно это мне сейчас и предстоит.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6