Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьмы быстро не сдаются
Шрифт:

– Стражник из племени гуконов. А такой цвет волос – особенность рода.

– А может быть, девушка тоже из рода гуконов, – возражает король, и я ему благодарна: приятно иметь царственного защитника. – Где твои корни?

От радости я даже не понимаю, что вопрос обращён ко мне.

– Ваше величество, я предлагаю все же завершить обряд жертвоприношения, – бубнит жрец. – Мои люди видели, как эта ведьма колдовала в горах.

Сволота! Надменный засранец! Ещё хуже профессора.

– Я просто собирала ягоды! – выкрикиваю и замираю:

а вдруг девушка не покидала своей таверны, а меня за длинный язык накажут. Но тут же успокаиваю себя. Наверняка она гуляла по окрестностям. Это же ее родной город.

– Лиана из племени гуконов, – отвечает за меня звонкий голос с нотками подростковой ломки.

«Спасибо, друг», – улыбаюсь одними губами.

– Вот видите ваше священство. Все объясняется просто.

– Вы молоды и легкомысленны, ваше величество, – не сдается жрец. – Поверьте моему опыту…

Но король уже отворачивается от него, легко вскакивает на коня и приказывает слугам:

– Отведите девушку во дворец, приведите в порядок. Я хочу с ней поговорить.

– Но…

– Никаких «но»! Я так хочу! Ещё есть вопросы?

Старик жрец чуть не скрипит зубами, но кивает стражникам, которые бросаются ко мне и хватают за локти. Я с тоской смотрю на небо. «Господи? Неужели ещё мое испытание не закончилось? Я уже все поняла. Честное слово! Верни меня домой. Ты представляешь, что сейчас чувствует Инка, стоя одна на тротуаре?»

Со мной не слишком церемонятся. Приволакивают в какую-то комнату и бросают на пол. Меня тут же окружают служанки. Они помогают забраться в чан с водой, врытый в землю, и начинают меня мыть. Я не сопротивляюсь. От нервного напряжения, кажется, ломит все тело. Голова соображает слабо, мысли пляшут цыганский танец, вопросы всплывают один за другим, а ответов нет.

Куда пропала настоящая Лиана? Ладно, допустим, она ведьма и сделала переклад, поверим на слово Инне, а сама куда исчезла? Почему я переместилась в ее тело? Не хватило магического опыта, чтобы завершить обряд по всем правилам, или в спешке перепутала заклинания? Черт! А вдруг она заняла мое место и сейчас напугана не меньше?

Господи! О чем я думаю! Неужели всерьез верю в ведьм и заклинания? Идиотка!

– Бедная моя мамочка! – всхлипываю я и опять разряжаюсь слезами. Так жалко становится себя, что сердце рвётся на части.

– Замолчи, ведьма! – шлепает меня по спине пожилая служанка.

Я вскидываюсь от обиды, но она давит на мой затылок и заставляет полностью погрузиться в воду. «Неужели это конец?» – мелькает паническая мысль.

Захлебываясь, выныриваю и поднимаюсь во весь рост. Сердце колотится как бешеное, длинные волосы облепляют лицо. Я откидываю пряди и замираю: в метре от меня стоит король.

Глава 8

Жертвоприношение заканчивается, не успев начаться. Небеса словно ждали, когда ведьму привяжут к столбу, и обрушили на землю потоки воды. Словно из-под земли, вырастают над

головами жрецов и чиновников огромные зонты из широких листьев, а мне хочется поставить лицо прохладным каплям, как это сейчас делает ведьма, и насладиться непогодой.

Народ вокруг ликует. Люди опускаются на колени и благодарят небеса за чудо. И я чувствую, как рот расплывается в довольной улыбке. С одной стороны, дождь – щелчок по носу старику Крипану, а с другой – ещё одно доказательство, что девушка никакого отношения не имеет к колдовству.

Брысь срывается с шеи коня и летит к жертве. Что он хочет узнать, не понимаю, но жду его возвращения с таким нетерпением, что не слышу вопроса жреца.

– Ваше величество, нужно закончить обряд.

– Зачем? – наконец отрываю глаза от девушки, которая рыдает в голос. – Дождь пошёл, засуха закончилась.

– Может быть, небеса возрадовались жертве и решили дать нам послабление. Но, если мы откажемся от обряда, засуха вернётся с утроенной силой.

– Не вернётся, – кот опускается на мое плечо. – Ваше величество, пустите друга под зонтик.

Плащ тут же пропитывается влагой, но мне приятна ее прохлада, с трудом подавляю желание выйти из-под зонта и отдать своё тело стихии. Увы, нельзя! Такое поведение правителя примут за святотатство. Я обязан держать лицо в строгости и важности.

– Почему ты так решил?

Брысь рассказывает о приметах, но я его уже не слушаю, иду к помосту, хочу сам посмотреть на девушку. Она трясётся от холода и пережитого волнения, и мне становится ее жалко. Несмотря на возражения жрецов, я приказываю отвести девушку во дворец.

– Что будешь с ней делать? – интересуется хитрый Брысь. Он вырывается из цепких рук прислуги и теперь вылизывает шерстку до блеска.

– Отпущу. Пусть живет своей жизнью.

– А если жрецам опять понадобится жертва?

– Пусть ищут настоящую ведьму.

– И ты веришь приметам?

– Не приставай!

Я и сам не понимаю себя. Почему мне интересна эта Лиана? Таких простушек полно в государстве. Ответ всплывает в голове сам: простушек много, только вот я с ними никогда не общался. Даже интересно узнать, чем живет обычный народ.

Купальни, куда повели девушку, располагаются в дальнем углу дворца. Я направляюсь туда. Только распахиваю дверь, как в этот момент Лиана показывается из воды во всей красе.

На мгновение мы замираем оба.

– Куда смотришь, козел? – взвизгивает она и ныряет в лохань.

Я оглядываюсь: где козел? Но в купальне, кроме нас, никого нет. Не сразу, но до меня доходит, что козлом назвали именно меня. Нет, я понимаю, если бы девушка сравнила меня с тигром или львом, волком наконец, тоже неплохой вариант. Но вонючий козел – это уже слишком.

– Э-э-э, – смотрю на нее в упор, – ты понимаешь, с кем разговариваешь?

– А пялиться на голое тело нормально?

– Для короля нормально. Вы мои подданные и принадлежите мне душой и телом.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин