Велик Бог наш
Шрифт:
Эта женщина осознала свой грех и исповедалась в нём Иисусу. Она почувствовала, что Он простил ей все ошибки прошлого, и потому сумела свернуть со старого пути слёз и печали и начать новую жизнь, полную радости. Она стала свободной, потому что она могла теперь смотреть вперёд, ей не нужно было больше оглядываться назад.
КЛЮЧ. Перед тобою - две молитвы Давида: "Окропи меня... и буду чист; омой меня, и буду белее снега... Отврати лице Твоё от грехов моих и изгладь все беззакония мои. Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня" (Пс. 50:9,11,12).
"Испытай
ПОДУМАЙ: какие два важных урока мы можем извлечь из этой истории?
Обращение (См. Ин. 3:1-16)
17. Капитан и юнга
Капитан Браун жил во времена парусных кораблей. Его великолепное судно было одним из самых красивых в торговом флоте. Капитан обошёл под парусом весь свет, а его личная отвага и железная дисциплина вошли в поговорку. Команду капитан подобрал себе под стать: это была разгульная и острая на язык компания, которая ничего на свете не боялась. Кто хотел идти в море с капитаном Брауном, должен был быть отчаянным малым - иначе он на борту не задерживался.
С годами капитан не утратил своего бесстрашия, но злые языки утверждали, что капитан сильно сдал и пора его списать на берег. Правда, говорить об этом старались украдкой: старый морской волк вышвырнул бы за борт всякого, у кого хватило бы наглости заикнуться о его отставке!
В один прекрасный солнечный день его судно "Золотой орёл" покинуло порт и вышло в Атлантику. При попутном ветре оно скоро должно было достичь берегов Америки. "Может быть, я покажусь там американским докторам, - думал капитан, - по правде говоря, чувствую я себя неважно. А может быть, я просто слишком долго проторчал на берегу, и теперь морской воздух поправит дело".
Но этого не произошло. Несколько дней спустя капитан обнаружил, что не может прежним зычным голосом отдавать команды: ему не хватало дыхания. А когда, взбираясь на мачту, он вдруг почувствовал сильное головокружение, то решил больше не рисковать. Забившись в свою каюту, как старый лев в логово, он послал за старшим помощником.
– Вы возьмёте на себя командование на один-два дня, -проворчал Браун.
– Проклятый бронхит! Ничего, морской ветер живо поставит меня на ноги.
Но в ту ночь он скверно спал, и наутро пришёл корабельный доктор, чтобы осмотреть больного. Он велел капитану отдохнуть несколько дней и пообещал ему скорое выздоровление.
Но, выйдя из каюты, доктор покачал головой:
– Не думаю, что старик дотянет до берега. У него ужасные хрипы в груди - это, несомненно, воспаление лёгких. Впрочем, ему легче будет умереть в море, чем на берегу: он ведь никогда не был сухопутной крысой.
Капитан Браун, лёжа у себя в каюте, сознавал столь же ясно, что морской воздух ему не поможет. Это его не слишком заботило: он всегда мечтал умереть в море. Но раньше он был крепким молодцом, циником и любителем выпить, а кто он теперь?
Впервые
Так он провёл в забытьи весь день, то просыпаясь, то вновь погружаясь в какие-то странные сновидения. А когда под вечер наконец проснулся и понял, что состояние его ухудшилось, он забеспокоился ещё больше. Когда старший помощник явился к нему за приказаниями, капитан резко спросил его:
– У кого-нибудь на судне есть Библия?
Старший помощник в изумлении уставился на капитана. "Старик бредит!" - подумал он.
Капитан чуть приподнялся на подушках.
– Я спрашиваю, есть ли у кого-нибудь на судне Библия? – раздражённо повторил он, задыхаясь.
– Вы можете дать мне прямой ответ на прямой вопрос?
– Н-н-нет, сэр. Думаю, что нет, - запинаясь, выговорил старший помощник.
– Если вы хотите, сэр, я пойду спрошу.
– Идите!
– с усилием приказал Браун.
– И не возвращайтесь без Библии!
Когда команда услышала, что капитан потребовал Библию, все очень развеселились. Но старшему помощнику было не до смеха: он боялся, что капитан разгневается.
– За кого он нас принимает?
– воскликнул один из матросов.
– Что у нас тут, воскресная школа?
Эти слова вызвали новый взрыв смеха. Но матрос вдруг на мгновение задумался.
– Погодите-ка!
– промолвил он.
– Я сказал, воскресная школа... У нас есть новый юнга, Джо Прескотт. Я видел его внизу: он сидит на своей койке и что-то читает. Паренёк ещё совсем зелёный, но работает неплохо...
– Приведите его!
– распорядился старший помощник. Мгновение спустя юнга Джо Прескотт, самый молодой член экипажа, стоял перед помощником капитана, замирая от волнения.
– Джо Прескотт?
– Да, сэр.
– Я слышал, ты что-то читаешь, сидя внизу?
– Только после того, как выполню свою работу, сэр.
– Что ты читаешь?
– Библию, сэр.
– Понятно. Так вот, сбегай-ка за своей Библией и доставь её в каюту капитана. Скажи, это я послал тебя. Ну, живо!
Лицо юнги побелело. Он ужасно боялся капитана, но ничего не поделаешь: надо было исполнять приказ. Однако было ещё кое-что, чего он боялся даже больше, чем капитана: что, если они отберут у него его Библию?
Джо промчался по палубе, прижимая к себе драгоценную книгу, и постучал в дверь каюты. Но в ответ не послышался, как обычно, раскатистый голос капитана, приказывающий войти. Это был слабый, еле слышный голос; и когда Джо вошёл, он едва смог узнать своего капитана: измождённый старик, лежащий на постели, был лишь бледной тенью, отдалённо напоминавшей грозного капитана Брауна. Стоя перед ним в ожидании, Джо почувствовал, как страх в его душе сменяется острой жалостью.
– Кто ты?
– Юнга Джо Прескотт, сэр.