Великан Севера
Шрифт:
— А знаешь, они смотрятся даже мило, — начал диалог я.
— Тут не поспоришь, но я думала, что первой его в постель затащит кто-то из моих девочек, но похоже их всех обскакали, и теперь наш малыш стал совсем взрослым.
— Ну не скажи, пока мы с ним плавали, то пару раз затаскивали его в бордели, так что мальчиком он давно быть перестал, а убивать он научился ещё раньше.
— Вот правильно мне говорил дедушка — все вы норды, только и ждёте как совратить нас, бедных данмеров.
— Конечно, и затащить их в своё ледяное королевство, где заставляем их пить мёд и драться с троллями голыми руками.
— Не настолько, впрочем, до меня тут дошёл слух, что наш доблестный командир так же провёл эту ночь не в одиночестве, а в компании
— Всё так, мы с ней отлично выспались. А откуда такие интересные слухи?
— Учитывая то, что спали мы с Изабеллой в соседних комнатах, а недавно она забежала к себе в одной простыне под утро, не сложно было догадаться. Прежде чем ты что-то скажешь, предупреждаю, обидишь принцессу, оторву всё чем вы мужики думаете.
— Не знаю, что ты себе про меня напридумывала, но сразу скажу, ничего такого я делать не собирался. Ты лучше посоветуй, как мне с ней получше сблизиться.
— Ооо, а нашему здоровяку кажется запала в душу милая девочка-волшебница. Не беспокойся, тётя Джанесса научит тебя как правильно завоёвывать девичье сердце.
Пока Джанесса изливала свои мысли по созданию романтической обстановки и зачитывала правила ухаживания для сиродильской аристократии, лагерь окончательно проснулся и к нам за стол подтянулись остальные командиры отрядов. По их прибытию, тема разговора сместилась на обсуждение наших дальнейших действий. Большинство присутствующих, после озвучивания мной возможных вариантов будущего, высказались за возвращение в Сиродил, так как Хай Рок и его пейзажи уже успели всем изрядно поднадоесть. По итогу было решено поискать контракт по сопровождению каравана, и взяться за него, не смотря на предложенную плату, чтобы хоть немного заработать в дороге, но сначала отсортировать имеющиеся трофеи, и поторговать в городе, в котором как раз собралось множество торговцев и знати, которые с радостью купят недорогие доспехи и оружие.
Следующая неделя пополнила общий счёт в банке ещё на пару тысяч золотых, многие аристократы с удовольствием покупали шлемы с плюмажами своих врагов, молодые рыцари облачались в трофейные доспехи, которые они бы могли купить самостоятельно только через пару лет. В общем, в ближайшее время проблем с деньгами точно не будет. Помимо торговли и отдыха, я начал активнее ухаживать за Изабеллой, мы с ней и до этого проводили много времени вместе, когда она учила меня рунам и пыталась добиться от меня сотворения чар уровня адепт, только теперь на наши занятия я начал приносить ей маленькие приятные подарки, венок из цветов, её любимые сладости из города, о коих меня просветила Джанесса, и прочие мелочи. Тарн бледнела, краснела, но только первые пару дней, а под конец одного занятия, после особо удачного эксперимента, неловко клюнула меня в губы.
Контракт на сопровождение каравана появился как раз после окончания празднеств, устроенных герцогиней в честь победы, плотно сбитый имперец как раз искал сопровождающих для своих товаров, и узнав, что может нанять не привычные тридцать наёмников, а две сотни, тут же подмахнул договор. Его даже не смутил пункт о питании всего отряда во время пути, как он потом признался мне лично — лучше немного переплатить охране, чем потерять вообще всё, при её недостаточном количестве.
Идя по дорогам Хай Рока, мы проходили мимо как полностью разорённых деревень, которые уже успели зарасти бурьяном, так и мимо наполненных жизнью поселений, в которых жёны и дети радовались вернувшимся отцам и братьям. Периодически к нам подходили мои бывшие подчинённые, которые уже вернулись домой и знакомили со своими семьями, было приятно видеть восторг в глазах детей и подростков. Оставляя за спиной километр за километром, сопровождаемый нами караван достиг границ Хаммерфелла за полторы недели, можно было пройти этот путь быстрее, но перегруженные повозки и не самое лучшее качество дороги нас изрядно тормозили.
Первой остановкой на родине редгардов, для нас стал город
Несмотря на все ухищрения, с меня водопадом тёк пот, от жары не спасали не только специальные, слегка зачарованные одежды, но даже остановка каравана в полуденный зной. Переносить эту муку было значительно проще, видя что от этой напасти я мучаюсь не один, все состоящие в отряде норды, орки и прочие представители народов живущих в умеренном климате были в таком же состоянии. Так что теперь, когда караван останавливался на ночлег или привал, в лагере можно было легко увидеть множество полуголых людей, и если обнажённые мужские торсы мало кого привлекали, то фигуристые орчанки, а также полуголые Лирис и Фрига, которые после получения дара оборотничества налились в нужных местах, срывали призы зрительских симпатий. Ко мне даже подходили несколько пожилых редгардов и предлагали выдать замуж моих родственниц за их сыновей, впечатлённых северной красотой.
Путешествие под палящим солнцем имело и положительные моменты, и это был не только отличный загар, но и поголовное осваивание магии всеми членами отряда. Однажды, устав от постоянного зноя, я попробовал направить на себя струю мороза, созданную заклинанием «Обморожение», и это было лучшее решение в моей жизни, из-за высокой температуры воздуха, чары способные при должном старании проморозить человека до смерти стали просто приятным холодком. Так что большую часть пути, я теперь беспрерывно сам себя промораживал, и своей довольной рожей раздражал всех вокруг, пока ко мне не подошла Фрига и не попросили меня научить её столь полезным чарам. Так что через два дня уже двое довольных норда шествовали под палящим солнцем, не обращая внимание на жару. Наглядная демонстрация могущества магии сподвигла и остальных заняться её изучением, так что по прибытию в город Элинхир, стоящего у подножья Коловианского нагорья, количество начинающих магов в отряде увеличилось в несколько десятков раз.
Видя наше состояние, торговец решил слегка подкорректировать маршрут, и теперь, вместо того чтобы обогнуть Коловианское нагорье с юга, караван двинется на север, во владение Фолкрит. Новость о том, что наши мучения кончились, была воспринята с воодушевлением, всё же два месяца под палящим солнцем доконают кого угодно, даже жароустойчивых данмеров и теплолюбивых каджитов. Минув границу Скайрима, мне, как и многим другим стало намного проще дышать, а одуряющий запах осеннего леса придал такой заряд бодрости, что даже лошади ускорили свой ход, меньше обращая внимание на груз.
Путешествие по почти родным мне краям сопровождалось не только улучшением настроения, но и рациона. В местных лесах было полно дичи, которая неплохо отъелась за лето и крайне аппетитно скворчала на костре, а так как охотников среди нас было более чем достаточно, то по вечерам мы просто объедались свежей дичью. Торговец был только рад такому повороту событий, так как основные расходы он нёс именно на питание нашей оравы, а теперь мой отряд перешёл почти на полное самообеспичение.
В Сиродил караван прибыл уже осенью и попал под проливные дожди и первые заморозки, окрестности Брумы всегда отличались суровым климатом, впрочем, для моего отряда это не было большой проблемой, наличие согревающих артефактов и палаток хорошего качества позволяло игнорировать плохую погоду, а простуда и лёгкое переохлаждение быстро лечилась магией.