Великий пир
Шрифт:
– Слышал? – верзила с повязкой на глазу насторожился. Я прозвал его Олаф.
В руке Олафа материализовался жуткий зазубренный меч, в остром лезвии блеснул лунный свет, клинок испускал мрачное магическое свечение, внушавшее необъяснимый страх. В этот момент в движке вертолета заработала турбина, со свистом втягивавшая воздух, лопасти со свистом набирали скорость, и совсем скоро раскрутились. Пилот прибавил шага, увеличив обороты двигателя, в воздух взметнулась пыль, птицы улетели с насиженных мест.
– Да мало ли, что там? – ответил Арнольд,
Они загрузили прицеп в вертолет, и, когда он улетел, я чувствовал себя озадаченно. Противоречиво смотрелись какие-то антихристы в демонической броне и грузовой вертолет. Я решил быть очень осторожным, особенно после заявления Арнольда о нелегалах (коим я, без сомнений, являлся) и пытках.
Вдали раздался мужской крик настолько душераздирающий, что у меня мурашки по спине пробежались. После недолгих раздумий любопытство взяло верх, я отправился в сторону крика, перешагивая ямы и проходя мимо свежих пней. Кто-то усердно добывал тут древесину. Возможно, поблизости был поселок.
Я выглянул из-за дерева, увидев подвешенного на цепь парня на ветке метрах в десяти от меня. Одет он был в земную гражданскую одежду, джинсы да полосатая майка. Нога парня была распорота, из страшной раны лилась кровь. Миловидная девушка, совершенно обнаженная, стояла рядом с ним, с аппетитом глядя на жертву. Маникюр у дамы был так себе, состоял из не очень ухоженных, но определенно острых когтей. Девушку я сразу окрестил именем Мэри (та, что кровавая).
– Не надо, – парень забрыкался, зазвенев цепью. – Я же ничего тебе не сделал! Я не знал, что сюда нельзя! Если бы я знал, то остался бы в пустыне, и не беспокоил бы!
– Ну что ты, что ты, – Мэри погладила парня по щеке. – Наоборот очень хорошо, что ты пришел, – лицо парня побледнело от ужаса, Мэри полоснула его когтями по торсу, с треском разорвалась одежда, из открывшейся раны рекой потекла кровь. Парень взвыл и отчаянно забился, стараясь вырваться. Мэри жадно присосалась к кровавому ручью, лицо ее изобразило блаженство.
Сердце ухнуло, едва не остановившись от страха. Я открыл рот в беззвучном крике, желая сказать нечто вроде: «Что ты делаешь, безумная стерва?!», но вовремя осекся. Если я пискну, то живо окажусь на месте этого бедолаги, или составлю ему компанию, а этого очень не хотелось. При отступлении в лес я с хрустом сломал сухую ветку, наступив на нее, замер. Мэри рядом с жертвой уже не было, парень в одиночестве болтался на цепи, выключившись от кровопотери.
Куда она делась? Я в ужасе озирался по сторонам.
Пульс участился, в висках застучала кровь. Мэри возникла передо мной внезапно. Она с ухмылкой нежно коснулась моего лба кончиком пальца, по мне прошлась волна силы, наполнившая тело тяжестью, обездвижившая меня. Когда я падал, Мэри ловко закинула меня на плечо.
– Сегодня
Мэри принесла меня в деревню с прочными на вид домиками, бросила в грязь, к нам подошел злобного вида старик, одетый в простую гражданскую одежду, взглянувший на меня с недовольством.
– Ты где его взяла? – спросил старик. – Откуда?
– Недалеко от разлома, – призналась Мэри. – Там я еще одного оставила, но каюсь, выпила сама. Этим решила поделиться.
–Дура! – крикнул старик, и сшиб взвизгнувшую Мэри хлесткой пощечиной. – Ты зачем нелегала притащила?! А если сюда демоны Квадратов заявятся? Ты что, совсем башкой не думаешь?!
– Папа, – Мэри неожиданно всхлипнула, уж слез от нее я точно не ждал. – Он же обычный человек.
– Я тебе пятьсот раз говорил – нелегалов не трогай! Если хочешь жрать – иди к разрешителю и просись на охоту! В Астарте охотиться нельзя! Привлекут за укрывательство! И…. – старик вгляделся мне в лицо. – Кто тебе сказал, что он человек? Так, – старик вдруг резко опомнился, вернувшись к важной мысли. – Подожди. Ты сказала, что кого-то выпила. Где он?
– Я его в лесу оставила, километрах в пятнадцати. Его не найдут демоны квадратов, а если и найдут, то его там оставить мог кто угодно….
– Какая же ты глупая, Мэри, – старик прикрыл глаза. – Если….
Со стороны разлома донесся громкий, леденящий душу вой, наполнивший волчий. У меня ягодицы свело от попытки вообразить зверя, издавшего столь ужасающий звук. Старик взволнованно расширил глаза, став гневно раздувать ноздри, Мэри виновато отвернулась.
–Дура! Идиотка! Зачем я тебя только обратил?!
– Прости, папа, – Мэри заплакала.
Жители деревни, побеспокоенные воем, вышли на улицу, оставляя двери в домах нараспашку, вопросительно смотрели на старика. Населения тут было немного, человек пять от силы, вид у них был жуткий. Бледная кожа отражала лунный свет, светящиеся зрачки оставляли во мраке светящийся след, но, что странно – у всех присутствующих были одинаково напуганные взгляды. Одеты кто во что. Спортивное трико, джинсы, футболки.
– Валфорец, – дрожащим голосом заявил старик. – Быстро, приготовиться к бою!
– Нет! – возразил высокий долговязый мужчина. – Надо бежать!
– Некуда бежать! Валфорцы этот лес знают, как свои пять пальцев!
– Но как?!
– Без разницы!
– Отец….
– Заткнись, и берись за оружие! Ты тоже не человек! Ты вампир! И сила у тебя есть!
Вампиры вооружились серпами, косами, топорами, кто-то даже взял пистолет Макарова, а затем забились по домам. Вампиры захлопывали двери, плотно закрывали их на засовы. Меня, напуганного, бросили в дом, который только начали обживать, судя по наличию мебели и кухонных ножей, заперли дверь на замок. Через крохотные окна пролезть было невозможно, но зато вид на деревню был отличный.