Венецианское завещание
Шрифт:
К набережной она вышла, когда совсем стемнело, не сразу определившись, в каком именно месте она находится. Увидев далеко впереди себя скульптурные аркады библиотеки Сансовиньяно, сообразила, что нужно пройти еще немного.
Стевен ожидал у входа в отель. Увидев ее заплаканные глаза, он в испуге вскинул руки, но Дайнека поторопилась его успокоить:
– Ничего не случилось. Просто мне очень грустно. Я нашла тот дом. Представляешь, юридическая контора оставалась там все время…
Они молча поднялись наверх в номер. Дайнека
Глава 31
Очень страшное слово «террибиле»
Интересно, сколько она спала и что ее разбудило? Дайнека с удивлением оглядела себя, похоже, она проспала всю ночь не раздеваясь. В комнате было свежо, плотные кремовые шторы создавали уютный полумрак.
Звонил телефон. Она протянула руку, нащупывая на столике мобильник. Он ускользнул и упал на ковер. Дайнека сползла на пол и, не совсем проснувшись, прислонилась спиной к кровати. Потом взяла телефон.
– Да…
– Синьорина… Дайнека…
– Si! Pronto! – Она немедленно перешла на итальянский.
На том конце провода царила тишина. В голове у Дайнеки вдруг пронеслась мысль: что-то случилось с Дашей. Но мужской голос, развеяв ее опасения, посеял новую тревогу:
– Вам звонят из конторы Делле Пецце, я – Энрико.
– Что… что-то случилось? – Дайнека хорошо помнила, что их встреча назначена на десять утра, а на часах еще не было и восьми.
– Случилось ужасное несчастье.
Слово «terribile» 15 прозвучало угрожающе и жутко.
15
Ужасное (итал.).
– Что… что? – отважилась переспросить Дайнека.
– Ночью в конторе убили нашего Луиджино. – Энрико едва сдерживался, чтобы не заплакать.
– Я немедленно выхожу! Буду через двадцать минут.
Она выбежала из спальни. Стевен уже не спал и, сидя на диване, переключал программы телевизора.
– Не ждал, что встанешь так рано. Вчера ты была такая уставшая.
Увидев выражение ее лица, он встревожился:
– Что случилось?
– Убийство, – мрачно произнесла Дайнека. – Пойдем, по дороге расскажу.
Вблизи отеля «Корона» толпились люди, некоторые из них были в черных мундирах и таких же брюках, украшенных широкой красной полосой. У бетонной стены на волнах покачивался катер с надписью: «Carabineri». Полиция – поняла Дайнека.
Навстречу им бросился Алберто Делле Пецце:
– Синьорина Дайнека… такое несчастье… – Было видно, что он искренне переживал гибель секретаря. – Луиджи, как всегда, оставался в конторе последним, чтобы приготовить на завтра необходимые документы, просмотреть назначенные встречи. Он жил здесь же, в отеле, его комната сообщалась с конторой. Потом он ушел, но, видимо, ночью услышал, что в офисе кто-то
Успокоившись немного, Алберто продолжил:
– Его застрелили сразу. Он умер мгновенно, пуля попала в сердце… Из офиса ничего не забрали, но перерыли всю почту и бумаги, приготовленные на завтра. Зачем они его убили!
Алберто был безутешен, как, впрочем, и Энрико. Луиджи был для них больше, чем секретарь.
Выделив взглядом главного человека, Дайнека подошла к немолодому плотному итальянцу, одетому в твидовое пальто. Он был среднего роста, немного полноват и нетороплив в движениях. Густые с сединой волосы ежиком торчали на голове, придавая ему вид решительный и ершистый.
– Я знаю, почему его убили и что искали в офисе. Я все расскажу! – разгоряченно проговорила Дайнека.
Мужчина взглянул на нее и понял, что она заслуживает того, чтобы ее выслушать. Он протянул руку и представился:
– Команданте Армандо Монтанья.
– Людмила Дайнека.
Они начали разговор в кабинете братьев Делле Пецце. Команданте тяжело опустился в кресло за столом Алберто и, подняв на Дайнеку глаза, пригласил ее сесть.
Дайнека села и торопливо заговорила:
– Это те люди, которые…
Армандо Монтанья накрыл ее руку, лежащую на столе, своей и по-отечески тихо сказал:
– Успокойся, девочка… Давай все по порядку.
Почувствовав тепло его тяжелой доброй руки, Дайнека мгновенно успокоилась и подробно рассказала команданте все, что произошло с ней за последние дни, начиная со смерти бабушки.
Услышав, что случилось с Костиком, команданте спросил:
– Вы не пытались его найти? – И, узнав про неудавшиеся поиски, сказал: – Мои люди займутся этим.
– Вы не сделаете ему ничего плохого?
– Ничего, кроме помощи, если синьорита уверена, что он не виновен. Послушайте, с вами происходили еще какие-нибудь неприятности, совпадения… Припомните, прошу вас. Это очень важно. Не было чего-то, что удивило вас или, наоборот, напугало?
– Не-е-ет, – покачала головой Дайнека.
– А тот мужчина в вашем номере в Римини, вы разглядели его?
– Нет. Я видела только спину. Похоже, мы спугнули его, когда открывали дверь.
– Как по-вашему, им не мог быть Костантин Мачульский?
– Это первое, что пришло мне в голову, но тот мужчина был значительно старше.
Команданте замолчал, собираясь с мыслями.
– В Венеции вы замечали, что за вами следят? Может быть, видели кого-то?
– Не замечала, но уверена, они уже здесь. Я, кажется, говорила вам, что видела тех двоих на «Мерседесе», у моста Свободы. Они ждали, когда я приеду. В тот день меня спасло только то, что я поменяла машину.
– С ними мы постараемся разобраться. Однако думаю, что неприятель значительно ближе, чем кажется… Как вы назвали того лысого, что встретили на площади?