Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Венеты. Наши давние предки
Шрифт:

Правда, надписи в честь Белина мы находим и в областях Римини, Тиволи и в Риме, то есть в Лациуме, в связи с которыми Плиний старший упоминает венетов, а также вблизи города Бурдигала (Бордо) в Галлии и на некоторых галльских монетах (Belenos).67

Имя Белин, или Беленус, несомненно указывает на венетское, то есть славянское происхождение. В нем ощущается связь со старым Белбогом, праславянским божеством солнца и света.

Белин (Белен, Беленус) — бог солнца карнов и норичан. Ниже: надпись на алтаре римского периода в Оглее (Аквилее), посвященная Белину

Имя его появляется везде, где мы находим венетов — в Лациуме, по свидетельству Плиния Старшего (111,69), в Галлии и в Арморике, где венеты во время прихода римлян проживали еще компактно. Только от них могли перенять Белина некоторые

роды кельтов.

На территории Фриули почти нет латенских археологических находок, и сохранившиеся местные топонимы не свидетельствуют о существовании здесь кельтских поселений накануне прихода римлян, хотя современные фриульские патриоты стараются обосновать самостоятельность фриульцев присутствием здесь в древние времена кельтов, искусственно возводят многие фриульские топонимы к кельтским. Но почти все названия, как и многочисленные «Sclavons» на этой территории, где, по убеждению историков, словенцев вообще не должно было быть,68 говорят о венетских, то есть славянских карнах в предримскую эпоху. Значительная доля словенских слов во фриульском говоре69 также хотя бы в некоторой мере должна восходить еще к старым карнам, а не только являться результатом соседства с современными словенцами.

Знаменательно также, что Фриули, по сравнению с Венецией, еще долгое время после завоевания римлянами не был романизирован. В городах, торговле и среди воинства преобладал латинский язык, то есть язык официальный, а не народный романский говор.70 Лишь с приходом христианства латинский язык стал распространяться, проникая в христианскую среду. И только в эпоху позднего средневековья в селах возобладал новолатинский язык, то есть нынешний фриульский говор.71

Во многих случаях словенские элементы в фриульском говоре открывают нам ту стародавнюю крестьянскую культуру, какой ее отражают именно словенские предания. Извлекая материал из фриульского атласа (G.G. Corbanese, 1983), мы находим в фриульской лексике не только слово scuete (словен. skuta — творог), но и molec (от словен. mlecen — молочный, также молочно-восковой спелости) в значении «мягкий», «покорный»; и далее govet (от словен. govedo — крупный рогатый скот) в значении «откормленный теленок», cjmat (словен. komat — хомут) в значении «конь» и т. д. Название tamar (словен. tamar — загон, овчарня) в значении «огороженный пастушеский загон» указывает на древнее пастушество, которое проявляется также в названиях Pasian или Passons (от словен. pasnik — пастбище). А словенское слово bajta — хижина, лачуга — почти в первоначальном виде сохранилось в фриульском говоре как pojata. С культурой славянского дома и поля связаны слова ranizze (словен. oranica — пахотная земля) и pustot (словен. pustota — пустошь); что касается садовых фруктов, то здесь характерно слово ceregne (словен. сеsnjа, cresnja — черешня) и особенно cespe (словен. cespa — слива), которое распространилось почти во все романские языки (Meyer-Lubke), есть там также vuising (от словен. visnja — вишня) в значении «дикая слива». Из огородных растений — cren (hren — хрен). В таких названиях как Patocco отражается слово «поток» (словен. Potok — река). Moleca (Salix alba L.) не может быть ничем иным кроме словенского maleka (верба). В реке может быть save (zaba — жаба, лягушка), по воде может плавать razze (гаса — утка), а также madrac (словен. modras — гадюка). Известен также zoc (словен. сок — пень, колода). Из еды — mulis (словен. mulica — сорт кровяной колбасы), colaz (словен. kola; — пирог) и т. д. И у фриульцев бытует слово clanz (словен. klanec — дорога в гору). Мы приводим лишь несколько примеров, говорящих о первобытной крестьянской культуре, которая является доисторической. Фриульский народ мог лишь сохранить ее лексические выражения, а не перенять от якобы недавно переселившихся соседей. От народа, который будто бы пришел сюда из болотистой местности по ту сторону Карпат, фриульские соседи могли позаимствовать разве что слова для обозначения жабы, змеи, утки, вербы и т. д.

Реция и Винделиция

Обширное пространство Центральных Альп, прежде всего, современный Тироль и швейцарский Гризун (Граубюнден) до захвата их римлянами относились к культуре Мелаун. Впервые жителей этой области — ретов — упоминает Полибий (у Страбона IV, 209), говоря о том, что один из четырех перевалов через Альпы проходит по их территории — dia Raiton.

Но название страны как таковой, Raetia, впервые упоминает лишь Веллей (11.39.104) во время правления Тиберия примерно в 30 году н. э.72 Народность ретов составляли многочисленные группы населения в альпийских долинах. Соответствующие названия были высечены на памятнике победы Tropaeum Alpium от 7 года до н. э., и Плиний-старший приводит их как gentes Alpinae (III, 136 si). Среди перечисленных есть и такие, чье первоначальное венетское название в несколько измененной форме сохранилось до наших дней, например, Venostes из долины Винтшгау (Val Venosta) и Venonetes в долине Вальтеллина. При Плинии Старшем (III 47,134) в горной долине реки Стура, то есть еще на территории культуры Голасекка, жили венены. Тут и сейчай есть еще район с названием Винадио (область Кунео).73 По верхнему Тицину (Val Lepontina) жили лепонтийцы, а в долине Аоста — салашане, или Salassi, которых Катон (у Плиния Ст. Ill, 134)

называет Tauriscae gentis. На основании этого наименования мы можем сделать заключение об их родстве с таврисками в Восточных Альпах, которые были идентичны норичанам и карнам. Это родство подтверждается также местными топонимами. Распространенные венетские названия этих народностей, хотя и сохранившиеся в различных формах, также делают совершенно очевидным то, что эти группы были остатками некогда единого народа (H. Hirt).74

Во время прихода римлян все эти народы не были ни кельтскими, ни подвергшимися кельтской ассимиляции. Римский писатель Ливий (V, 33) сообщает нам также, что реты происходят от этрусков и что они сохранили также этруский язык, хотя и не очень правильный. Подобного мнения придерживается также Плиний Старший (III, 133), а также Помпей Трог (при Юстиниане, XX 5), которые сами были выходцами из близлежащих областей. Как этрусский, так и ретский языки восходили к древнему языку венетов, к праславянскому языку. Вследствие этого нас не удивляет, что А. Берлот смог расшифровать многие как этрусские, так и ретийские надписи, начертанные оригинальными венетскими или, что то же самое, этрусскими письменами на основе лексики современных славянских языков.75 Как уже указывалось вначале, на всей этой территории появляются также многочисленные локальные топонимы, значение которых нам понятно прежде всего при обращении к словенскому и другим славянским языкам. Большое число археологических находок также подтверждает присутствие на обширных пространствах докельтских культур и тогда, когда уже наступила римская эпоха.

Венетские или, что одно и то же, ретийские земли простирались на Западе до середины современной Швейцарии. Далее к западу обитали кельтские гельветы и раурики. К северу от швейцарских Альп и Боденского озера (Venetus lacus) на территори современной Швабии и Баварии находилась Vindelicia, народность которой сформировалась на основе западного круга культуры Гальштат и позже смешалась с кельтскими переселенцами. В названии этой страны и ее населения тоже отражается их исконное венетское происхождение.

Римские писатели не проводят четких границ между Ретией и Винделицией, упоминая о них и их населении в одном и том же месте, подряд, как, например, в 30 году н. э. Веллей при сообщении о том, что Тиберий подчинил Риму многие земли, и в их числе также Raetiam et Vindelicos. Настоящая Винделиция, к северу от Альп, была уже с раннего периода латенской культуры территорией расселения кельтов (с 5 в. до н. э. и далее). Население же в Центральных Альпах, Ретии, было лишь в незначительной степени затронуто кельтским влиянием, о чем свидетельствуют находки при раскопках, а также топонимы и гидронимы по направлению их с севера на юг до котловины у города Базель. Вследствие этого многие исследователи уже с конца прошлого века высказывали мнение о том, что жители Альп еще в начале Римской эпохи в действительности были венетами, а не кельтами и не иллирами.76

Вопреки интенсивному расселению кельтов на северной стороне Альп винделичане не были кельтским или ассимилированным кельтами народом. Об этом свидетельствуют не свойственные кельтам вложения в могилах еще эпохи доримских завоеваний, переделанные на римский лад, но не кельтские названия винделицийских городов, таких как Celio (Келльмюнц), Febiana (в устье реки Иллер), Fuetibus (Фюссен), Parthanum (Партенкирхен), а также Scarbia (у Миттенвальда), и названия рек Инн, Лех, Партнах,77 так же как Иллер и Траун. И все же мы должны сделать вывод о существовании у винделичан кельтского высшего, возможно, даже ведущего слоя общества, что, однако, не предполагает его господства над венетским населением, хотя при кельтском вторжении такие отношения можно вполне себе представить. Позже винделичане выступают как один народ, что свидетельствует о возникновении единения, вплоть до включения венетов в ведущий слой общества. Процесс единения мог протекать быстрее, если языки кельтов и венетов были близки или подобны.

Римляне покорили ретов и винделичан в 15 году до н. э. Римский полководец Друз сначала разбил ретийские воинские части при Изарке, затем, пройдя через Альпы, Бреннер и седловину Зеефельд над Инсбруком, проник в Винделицию. А из Галлии нанес удар Тиберий, одержав победу над винделичанами у Боденского озера. На завоеванной территории римляне создали единую провинцию Raetia с административным и военным центром Augusta Vindelicum (Аугсбург). Эта провинция была связана с Италией дорогой, проходящей через Фери (1210 м) в долину реки Инн и затем через Решен (Резня, 1508 м) в Винтшгау и далее на Меран, Бозен, Тридент в Падану. К западу от Боденского озера возле современного города Бругг был создан мощный военный лагерь, названный Vindonissa (сейчас Виндиш) и на Дунае оборонительная линия Limes.

После вторжения маркоманов в 166 году н. э. римляне преобразовали систему обороны низменной Ретин (Винделиции), уязвимую для нападений. Военное командование они перевели в лагерь Castro Regina (Регенсбург) и начали переселять в эти места колонов для земледелия и защиты страны. Император Диоклетиан (годы правления 284–305) административно поделил провинцию Ретия на две новые провинции — Raetia prima (Ретия) и Raetia secunda (Винделиция). Однако последнюю уже вскоре стало невозможно защищать от натиска других народов. С середины четвертого века и далее римляне обороняют лишь альпийскую Ретию — вплоть до середины пятого столетия, когда римской власти вообще приходит конец.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах