Вера в Черного
Шрифт:
Однако Ковбой их знал.
Как только мы поравнялись с пирсом, тучный чёрный мужчина с бритой головой подошёл к самому краю пирса. Он был одет в грязные джинсы, рабочие ботинки и серую футболку с отрезанными рукавами, надпись на которой гласила «Есть Молоко?» [5] гигантскими квадратными буквами.
Он уставился на нас, положив руки на бедра.
Позади него стояло трое других мужчин, также одетых в грязные синие джинсы и футболки, которым с виду было несколько десятилетий.
5
«Есть молоко?» - это американская рекламная компания, поощряющая потребление коровьего молока. Запущена в 1993 году.
Большой мужчина, казавшийся их лидером, продолжал смотреть на лодку.
Выражение его лица оставалось практически пустым, почти недружелюбным, пока Ковбой не поднялся и не пересёк резиновую лодку. Слегка подпрыгнув в сторону пирса, он схватился за протянутую руку мужчины, позволив подтянуть себя вверх и вытащить из лодки.
Как только его ноги твёрдо встали на деревянном пирсе, Ковбой обхватил руками мужчину, который был намного выше и крупнее него, и наградил его медвежьим объятием.
Жертва этих объятий умудрялась сохранять невозмутимое лицо, пока Ковбой не сказал ему что-то, слишком тихо, чтобы я могла расслышать - затем он разразился низким гортанным смехом.
Все ещё посмеиваясь, он отпустил Ковбоя и жестом показал всем нам выбираться на берег.
– Ну? Чего вы ждёте?
– сказал он.
– Еда стынет.
Блэк подождал, пока все остальные высадились на берег, затем встал, помогая мне подняться вместе с ним. Он принял протянутую руку Ковбоя и легко вскочил на пирс с его обычной, животной грацией.
Очутившись там, Блэк тут же повернулся и протянул руку мне.
Он подтянул меня так легко, что я едва осознала, когда мои ноги оторвались от лодки и приземлились на пирсе. Однако как только я обрела равновесие, Блэк меня отпустил.
– То есть, ты у нас босс?
– здоровяк фыркнул, обращаясь к Блэку.
– Тот, о котором мне тут рассказывает Ковбой, и на которого охотится правительство?
– Ага, - подтвердил Ковбой прежде, чем Блэк закончил мерить другого мужчину взглядом.
– Это Джексон, - сказал он Блэку, показывая на своего друга рукой.
– Ему ты можешь доверить практически все. Этот парень спасал мою шкуру столько раз, что я со счета сбился.
В ответ на слова Ковбоя Джексон фыркнул, но не отвёл глаз от Блэка.
– То есть ты Блэк, верно?
– настаивал Джексон, явно желая услышать это от самого Блэка.
– Или ты здесь будешь пользоваться другим именем?
– Блэк пока сгодится, - фыркнул Блэк.
– Спасибо. Благодарен за помощь. Больше, чем могу описать словами. Сейчас у нас не слишком много друзей.
То напряжение в глазах Джексона немного ослабло.
– Мне кажется, у тебя много друзей, - заметил он, посмотрев на пирс и на берег.
– Многие из них сейчас осаждают дом моей сестры в поисках еды прямо в этот самый момент. Многие из них прямо сейчас спят на каждом мягком
Ковбой расхохотался.
Джексон покосился на него, затем перевёл более серьёзный взгляд на Блэка.
Потом он протянул руку, предлагая рукопожатие, и Блэк принял предложение.
– Мы здесь не любим полицию, - сказал Джексон.
– И они практически нас не трогают, вообще. Хотя бы за пределами города. Ковбой ручается за тебя, меня это устраивает.
Блэк кивнул, мельком взглянув на Ковбоя, когда отпустил руку мужчины.
– У нас готов транспорт?
– спросил он.
– Да, - Ковбой показал в сторону Джексона.
– Он с друзьями Истона подготовили для поездки кое-какие аэролодки. Они также прихватили кое-что из Лафитта выше по течению. Должно хватить, чтобы доставить нас в Новый Орлеан... ну или близко к нему.
Я заметила, что Ковбой произносил «Новый Орлеан» так, как это делали местные – «Н'Оу-линс», хоть его акцент и не был полностью луизианским, особенно в сравнении с акцентом его друга Джексона. Однако я поймала себя на том, что с интересом смотрю на Ковбоя, вновь задаваясь вопросами по поводу его прошлого.
– Он поедет с нами, - добавил Ковбой, обращаясь к Блэку и кивая на Джексона.
– Как минимум через трясину. У него там люди, которые, как он думает, могут нам помочь.
– Другие твои друзья тоже здесь, - повторил Джексон, поворачиваясь обратно к Блэку.
– Эта Элис и её кучка, - он показал большим пальцем за своё плечо.
– Завёл их домой, - он фыркнул.
– Они вот-вот выжрут меня из дома и сам дом сожрут за считанные часы. Даже те, кто только что сюда добрался, хотят еды в ту же секунду, как заходят внутрь.
Ковбой расхохотался.
– Я поверю в это, когда увижу.
Джексон вскинул бровь, глядя на него.
– Чего, брат?
– Да чтобы в твоём доме перевелась еда, - сказал Ковбой, улыбаясь.
– Или хотя бы заканчивалась.
Джексон фыркнул.
– Готов поспорить, ты ещё как поверишь. Ты сам та ещё бездонная бочка, насколько я помню. Моя сестра в один прекрасный день отходит тебя по башке настоящей бочкой.
Затем он заметил Энджел и приподнял бровь, когда увидел, что Ковбой держит её за руку. Смерив её взглядом, он присвистнул.
– Эта леди с тобой?
– Да, - Ковбой крепче сжал руку Энджел так, что побелели костяшки.
– Очень даже со мной. И будем надеяться, на долгое время в будущем. Не заглядывайся, брат.
– Что эта невероятно прекрасная женщина делает с тобой? У неё не все дома?
Ковбой рассмеялся, взглянув на Энджел, которая тоже удостоила его взгляда с приподнятой бровью.
– Может быть, - сказал Ковбой, широко улыбаясь ей.
– Может быть.
Она закатила глаза, затем энергично протянула руку Джексону.
– Энджел, - сказала она, и её луизианский акцент слегка слышался в речи.
– И я ожидаю услышать подробные истории об этом типе, - она показала кивком головы на Ковбоя.
– Подробные истории. Выпивка за мой счёт. Вся.