Верная. В поисках жениха
Шрифт:
Полгода я не получала весточки от любимого, полгода пугающей тишины, которую нарушали лишь сводки военных действий: «Триумфальная победа армии Континента», «Декстер Шайн Блинд – истинный вождь своего народа!» – и так далее. Но кем бы его ни называли, неужели так сложно прислать весточку невесте?
Обида, которая столько времени зрела в моем сердце, затопила его целиком.
– Что мне делать, Бекки? Я знаю, как все выглядит в глазах общества. Но Декс не такой. Он лучший из всех, кого я когда-либо
– Зная тебя, Анни, могу посоветовать лишь одно. Поезжай к нему. Отправляйся на Объединенные острова и посмотри ему в глаза! Узнай правду!
– Это худший совет из возможных. Отец никогда меня не отпустит. Благородная леди не должна путешествовать одна…
– Но! – хихикнула Ребекка, вспоминая нашу любимую присказку. Мы всегда так говорили, когда собирались устроить шалость, недостойную аристократок. – Но я знаю одного капитана, который сегодня ночью отплывает к Вегарду Аракскому с важным поручением.
Я пыталась выбросить из головы эту безумную идею, но та засела в ней самой болезненной занозой и мучила. Сначала весь праздник, затем недолгий путь домой… и несколько часов спустя, переодевшись в простое платье, я взошла на борт гигантского фрегата. С собой взяла лишь небольшой зачарованный саквояж со сменным бельем и всем, что, как мне казалось, пригодится в дороге.
«Надежный» – гласила надпись на борту судна. Мне и в голову не могло прийти, что морская присказка: «Как вы корабль назовете, так он и поплывет», – окажется лишь красивыми словами ни о чем.
И через пару дней я попаду в по-настоящему бедственное положение…
Где-то в океане
– За нее много дадут, даже если я подпорчу товар! Ко мне в каюту эту детку! – закричал уродливый пират.
Я глупо дернулась в руках двух плечистых мужланов. Добраться бы до моего саквояжа – тогда они запели бы по-другому, но вещи где-то в трюме среди добычи, а я здесь, в шаге от самого большого унижения в своей жизни. Все, что мне оставалось, – зло глянуть в лицо пирату с золотыми зубами.
В последний раз подняла на него взгляд… и обомлела. Серебряная халифатская сталь вошла в бычью шею, как нож в масло, взрезала мясо и разрубила кости быстрее, чем заметил мой глаз.
С губ сорвался крик, а к горлу подкатила тошнота, когда отвратительная башка пирата упала к моим ногам. Следом за ней, брызгая кровью, упало и огромное обрюзгшее тело. Ноги вновь подкосились, но на этот раз меня никто не держал, и я рухнула прямо в лужу крови. Уперлась ладонями в темное дерево палубы, изо всех сил стараясь не продемонстрировать убийцам свой завтрак.
– Бунт на корабле! – раздался громкий крик.
– Не бунт, а смерть! – рассмеялся кто-то совсем рядом и, судя по очередному вскрику, убил человека.
Я
Что же я натворила? Выживу ли я в этой резне? Впервые в жизни мне было так страшно.
Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем все утихло.
– Леди, – раздался уже знакомый голос, который обещал смерть на корабле. – Вставайте.
С трудом подняла взгляд, на большее была просто не способна. Молодой коренастый мужчина нависал надо мной и улыбался так беззаботно, словно не вырезал сейчас около десятка людей: широкие брови чуть приподняты, пронзительный взгляд, ямочки на щеках и смуглая кожа – истинный сын островов Халифата.
Такие, как он, продают женщин в рабство, делают своими наложницами или просто убивают, получив свое.
Мне точно конец.
– Эй, дамочка, я к вам обращаюсь! – Меня только что понизили до простолюдинки и подхватили под руку, помогая подняться.
– Ты… ты кто? – Голос не слушался, от манер не осталось и следа. Ничего удивительного, что в простом дорожном платье, еще и перепачканном кровью, незнакомец принял меня за простолюдинку.
– Для него, – пнул тушу пирата, – возмездие. Для тебя, милашка, подарок судьбы. Можешь звать меня Тони.
Глава 2
Я все-таки оказалась в капитанской каюте. Меня утащили туда под улюлюканье зрителей, пошлые шутки и распоряжения молодого убийцы, которые он бодро раздавал по дороге.
– Очистить палубу! Проверить трюмы! Сменить флаг! Лишних за борт! Живых допросить! – выкрикивал он так громко, что слышно было даже в гоготе толпы.
Веселящиеся, перемазанные кровью люди реагировали мгновенно, словно короткие команды зачаровывали их и заставляли беспрекословно подчиняться. К кому в руки я попала?
Мужчина тащил меня, небрежно схватив за локоть, а я послушно шла следом, потому что вариант «за борт» – это не вариант. Первый шок прошел, когда за спиной захлопнулась дверь капитанской каюты.
Да, мой предыдущий похититель не слишком любил комфорт, а о гигиене вряд ли вообще слышал. Каюта оказалась небольшой и мрачной: стены, обшитые темным деревом, некогда были покрашены, но давно облупились, в центре стоял стол с разбросанными бумагами, остатками табака и горой грязных тарелок. Пахло в каюте все тем же мокрым табаком и жжеными свечами, а свет падал лишь из небольшого круглого окна под самым потолком. Взгляд как-то сам собой скользнул дальше, на широкую (а какая еще могла быть у такого гиганта?) кровать: не заправлена, посеревшее от грязи одеяло свернуто кулем.