Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Верность и Ложь
Шрифт:

Килин почувствовал, как мир сжимается вокруг него. Он молча стоял в хаосе людей, которые пытались протолкнуться за его спиной.

Сделав глубокий вдох и выдохнув, Килин закрыл глаза. Потом вдохнул ещё раз.

– Любой, кто останется между мной и моими лодками, когда я обернусь, умрёт! – Не самая поэтичная угроза, но громкости хватило, чтобы она до всех дошла.

Когда он открыл глаза и обернулся, то увидел, что люди на пирсе столпились по краям, оставив узенький проход в центре узкой дорожки. Некоторые пострадали от его угрозы и уже барахтались в тёплых водах бухты. Некоторые отставшие

всё ещё мешкали в новосозданном пути, так что Кеббл Солт пошёл перед Килином, чтобы столкнуть их с дороги. Килин бросился по пирсу к своей команде и лодкам, на его лице застыл мрачный гнев.

Члены команды Килина в ближайшей лодке тихо ждали, пока он спрыгнет с пирса. Даже Смити не решился отпустить комментарий. Кеббл Солт последовал за Килином в лодку, доведя её личный состав до шестнадцати человек. В лодки могло втиснуться до двадцати человек, из которых восемь нужны были на вёслах. Они переправят на "Феникс" столько горожан, сколько смогут, но там просто не было места, чтобы спасти всех.

– Двадцать человек на лодку, – громко сказал Килин ждущей толпе. Он оглянулся на город. Немалая часть его уже была охвачена пожаром, и крики умирающих дополняли зловещую картину. – Кто будет толкаться, останется здесь. Кто откажется бросить пожитки, останется здесь. Кто будет спорить с членом моей команды, останется здесь. Мы отправим сюда столько лодок, сколько сможем, но у нас нет времени переправить вас всех – так что всем, кто может плыть, предлагаю прыгать и начинать грести. – Он указал рукой на "Феникса". – Вон мой корабль, и ваше спасение. На всех вас его не хватит, но мы возьмём столько, сколько сможем.

– Это Сарт? – крикнула женщина из толпы. – Дрейк говорил, что они нападут.

– Да. – Кивнул Килин. – Это Сарт. – Он обернулся к своей команде в шлюпке. – Отчаливаем, и поднажмите.

Когда лодка отчалила от пирса, Килин увидел, как многие бросились ко второй лодке "Феникса". Другие последовали его совету и прыгнули в воду, чтобы доплыть до его корабля.

– Их всех не спасти. Всех не накормить, – сказал Смити, когда он и другие семь пиратов принялись грести. Килину не хотелось это признавать, но Смити был прав. Запасы "Феникса" были ограничены, и куча беженцев быстро их опустошит. Надо было как можно скорее найти другой порт, и он сомневался, что в Фанго его ждёт тёплый приём.

– Капитан, чё за хуйня творится? – сказал Морли ещё до того, как сапоги Килина коснулись палубы.

Килин перепрыгнул через релинг левого борта и отошёл, чтобы запрыгнули остальные.

– Сарт нападает…

– Это они напали на твоё лицо? – перебил Морли.

– Нет. Это было… уф… кое-что другое. Мы берём на борт людей, всех, кто доберётся. Столько, сколько сможем. Всё несъедобное или достаточно острое, чтобы убить человека – за борт.

– Ты хочешь, чтобы мы выбросили добычу? – Спросил один из пиратов. – Килин обнаружил, что публики у него немало, и всё больше с каждой минутой – члены команды выходили разузнать, что происходит.

– Да. Чтобы освободить место для тех, кто поднимается на борт.

Собравшиеся заворчали, но заговорил Смити, как только поднялся на борт.

– Это наш заработок, – он чуть ли не выплюнул эти слова. – Нельзя выбрасывать его за

борт. И это всё равно не тебе решать.

Килин развернулся к нему, пожалев, что Смити на пару дюймов его выше.

– Пока это мой корабль, мне решать, и я только что решил. Ясно?

Смити смотрел в ответ, и Килин видел настоящий гнев в его глазах.

– Нет.

Лодка внизу уже опустела, и пираты и горожане стояли на палубе, наблюдая за противостоянием.

– Тогда хорошо, Смити, что твоё мнение ни хера не значит, – ответил Килин, и его голос был тёмен и опасен, как грозовая туча. – Капитан этого корабля только что отдал тебе приказ. Если он тебе не нравится, то вали назад на Сев'релэйн и ищи себе другой корабль. У меня нет времени на твоё говно.

Килин повернулся к команде.

– Приготовить корабль к отплытию. Как только выйдет "Фортуна", мы за ней.

Морли остался позади, когда одни пираты принялись за своё дело, а другие показывали горожанам трюм.

– За Дрейком Моррассом? – сказал он.

– Временное соглашение, – заверил его Килин. – Яник мёртв.

– Что? – На лице Морли смешались гнев и печаль. – Как?

– Ты видел, как взорвался корабль? Яник был слишком близко. Так что, Морли, теперь ты первый помощник.

– Есть.

– Нам понадобится новый квартирмейстер, – сказал Смити, всё ещё ошивавшийся поблизости.

Килин сердито глянул на него.

– Ага. Но это может подождать. Прямо сейчас нам надо готовиться отплывать. Сев'релэйну недолго осталось, и я не хочу быть здесь, когда паруса Сарта покажутся из-за той стороны острова.

В воде виднелись люди, лодки, поспешно связанные плоты, и все направлялись к "Фениксу" или к "Фортуне". Килин не знал, добрался ли Дрейк до своего корабля, но всё равно они, видимо, брали на борт горожан. Большая часть Сев'релэйна уже горела. По мере того, как угасал вечерний свет, становилось всё яснее, что захватчики собирались спалить весь город. Пепел и дым поднимались в небо, и крики умирающих людей повсюду заглушали звуки сражения.

Вторая шлюпка ударилась в корпус, и пираты Килина принялись помогать людям подняться на палубу. Некоторые сильные пловцы тоже уже добрались. Уже скоро корабль переполнится бездомными и бесполезными на пиратском корабле людьми.

Килин как раз собирался приказать первой шлюпке возвращаться и взять ещё горожан, когда в доках показались солдаты. Сопротивления почти не было, и они не проявляли милосердия, не жалея ни мужчин, ни женщин, ни детей. К виду смерти Килин был привычен, но глядя на резню на пирсе и на берегу, он чувствовал, как ему сводит живот.

Несколько предприимчивых солдат достали луки и стали навесом пускать стрелы в воду. Они были слишком далеко, чтобы представлять собой угрозу "Фениксу", но пристрелялись, и в одну из лодок, направлявшихся в сторону Килина, попала пара стрел. Над водой понеслись новые крики.

– Бедняги, они там как мишени для учебной стрельбы, – сказал Килин скорее себе, чем кому-либо рядом.

– Тут я могу помочь, – сказал Кеббл Солт, стоявший поблизости. Он снял с плеча свою винтовку и нацелил на берег. Мелькнула вспышка света, раздался грохот, и одного солдата свалило на землю. Он лежал и корчился от боли.

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник