Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А кто остальные трое?

– Не знаю, но когда он пришёл, они уже сидели здесь.

Получается, о встрече договорились заранее.

– Скажу Квиллеру, чтобы вернулся на корабль и проверил все экипажи из двух человек и одного вуки, – ЛаРон уже потянулся за комлинком.

– Не спеши, – Грейв остановил его рукой. – Сначала скажи, что думаешь о двух мужчинах и родианце у двери.

Молодой человек и кореллианин за первым столом хорошо укладывались в известные типажи. Два человека и родианец тоже – жестокие преступники, все трое.

– Эх… – только

и смог пробормотать ЛаРон.

– Они тоже были здесь, когда появился господин фермер. По виду сидят уже долго, но слишком напряжены, чтобы при этом выпивать.

– Рекогносцировка? – предположил ЛаРон.

Но тут же понял, что не совсем прав. Эти трое были похожи не на абстрактных преступников, а на бандитов, которые уже вышли на дело.

И следили они отнюдь не за баром, не за барменом и не за кассой. Их внимание было целиком поглощено дальней частью кафе. Проследив за их взглядом, ЛаРон увидел семерых мужчин вокруг пары столиков.

Широкоплечих мужчин с короткой стрижкой и напряжённым взглядом. Кстати, эти мужчины были очень похожи на ЛаРона и Грейва.

– Служба безопасности? – рискнул предположить он.

– Или наёмники. Или военные в увольнительной, – добавил Грейв. – Наверное, не поделили бизнес.

– Нет, – для ЛаРона детали резко сошлись краями. – Кто-то собирается ограбить хранилище.

– Час от часу не легче, – пробормотал Грейв. – Трое отморозков следят за этими вольными беспредельщиками?

– Я лишь предположил, – ЛаРон тайком поднял комлинк и включил его. – Квиллер, ты где?

– Возвращаюсь на «Сувантек», – ответил голос Квиллера. – Не смог…

– Знаю, Грейв мне всё рассказал. Возвращайся быстрее. Нам понадобится поддержка с воздуха.

– Секундочку, – Грейв нахмурился. – ЛаРон…

– Уже иду, – Квиллер вдруг заговорил сжато и профессионально. – Где и сколько?

– Хранилище «Объединённых» в Ньюмарке на севере города, – сообщил ЛаРон. – Похоже, кто-то планирует ограбление.

Последовала короткая пауза.

– А нам-то какая печаль?

– Если поможем «Объединённым» справиться с грабителями, то взамен потребуем полные данные по ГолоСети и результатам вскрытия, которые они не раскрывают. Свяжись с Маркроссом и Брайтуотером – пусть тоже возвращаются на корабль. Вероятно, понадобится официальное появление штурмовиков. Грейв и я останемся здесь – будем передавать разведданные и координаты для огня.

– Принято. Корабль будет готов через десять минут. Сообщите, где нам появиться.

ЛаРон выключил комлинк.

– Сколько им нужно времени? – спросил Грейв.

– Сказал, десять минут, – ответил ЛаРон.

– Будем надеяться, этого хватит, – проворчал Грейв.

– Ты о чём?

– Ну, мне пришло в голову, что эти парни из службы безопасности «Объединённых» уж очень похожи на нас. Или это мы очень похожи на них.

ЛаРон как бы случайно глянул на дверь. Двое мужчин продолжали наблюдать за агентами безопасности в задней части кафе. А вот родианец уже приглядывался к нему с Грейвом.

– Прелестно! – пробормотал он.

– И что будем делать? – спросил Грейв.

Сидеть и ждать.

* * *

– И ты думаешь, это были пираты из «Кровавых шрамов»? – спросил Хан, когда Портер закончил рассказывать о налёте грабителей.

– На это указывают наплечники, – ответил Портер. – Кстати их наличие свидетельствует о том, что «Шрамы» мнят себя военной группировкой.

– Вы с ними уже сталкивались? – спросил Люк, осторожно принюхиваясь к напитку, заказанному для него Портером. По запаху это пойло больше напоминало жидкость для чистки двигателя, и ему совсем не хотелось пробовать его на вкус.

– Не особо, – ответил Портер. – Обычно нам больше досаждали мелкие пиратские группировки, особенно на Пурнхеме и Чекрии. Единственный раз мы столкнулись с кораблями «Шрамов» несколько месяцев назад, когда на караван с Кейсом напали близ Ашкас-кова.

– Тогда почему ты решил, что это крупная группировка? – спросил Хан.

– Потому что в нападении на Ашкас-кове принимало участие десять кораблей, – пояснил Портер. – Если они бросили столько кораблей всего на один маршрут, то у них просто прорва других судов.

Чубакка мягко зарычал.

– Хороший вопрос, – согласился Хан. – Сколько кораблей из каравана они тогда сбили?

– Кажется, только четыре, – Портер задумчиво поморщил нос. – Но Кейс докладывал, они стреляли по всем кораблям – чуть в щепки не разнесли. Он выжил только потому, что у его корабля был бронированный корпус, и он прикинулся мёртвым, пока они не скрылись. А те четыре корабля они сначала обчистили, а потом разнесли на молекулы.

– Может быть, они уже знали, в каких кораблях везут то, что им нужно? – предположил Хан.

– Может быть, – неохотно допустил Портер. – Но какая же у них тогда всевидящая разведка! Наверное, не меньше тысячи человек в тысяче мест.

– Или двое-трое, но в нужных местах, – заметил Хан.

– Создать такую службу сложнее, чем просто сколотить большой флот, – не унимался Портер. – Почти невозможно. Почему ты всё время со мной споришь?

– Эй, дружище, ты уж не серчай на меня, – запротестовал Хан. – Я просто пытаюсь прикинуть, что происходит. То ли тут огромный флот, который на всех нападает, то ли не такой огромный, но с хорошей разведкой. Ты действительно хочешь решить проблему или просто добиваешься того, что тебе надо сию минуту?

Портер несколько раз вдохнул и выдохнул сквозь сжатые зубы.

– Хочу решить проблему, – проворчал он. – Но если «Шрамы» забирают куски у других банд, то проблема совсем в другом, – он ухмыльнулся Чубакке. – Особенно, если все их подвиги объясняются хорошей разведкой.

– Вернёмся к твоему рассказу о грабителях, – предложил Хан. – Есть мысли, откуда они взялись?

– Откуда-то с Друноста, они прилетели на фрахтовике «Барлоз», – Портер поводил пальцем. – Но несколько человек выжило. Я видел, как стартовало несколько наземных спидеров, после того как штурмовики разнесли корабль.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3