Вернуть Боярство 9
Шрифт:
Несколько десятков секунд — и вперед, по стенам, ударили боевые заклятия моих магов, создавая и расширяя проломы. Живая стальная река быстро сформировала три клина, позади которых выстроилась рота стрелков — тоже весьма тяжело вооруженных бойцов. Не настолько, как тяжелая пехота, которую преимущественно и было решено набирать на «Змея» и фрегаты — в свалке абордажных схваток у бойцов ближнего боя было безоговорочное преимущество — но тоже закованные в броню с головы до ног воины, вооруженные «Сосновками-М3» — винтовками третьей, самой последней модификации, каждая пуля которых по разрушительной мощи могла поспорить со слабыми чарами второго ранга.
В чем преимущество профессиональной
Защитный артефакт, что формировал полусферу защиты над воинами в открытых сражениях, был перенесен поближе к первым рядам, сформировав стену барьера от пола до потолка — здесь, в помещении, создавать защиту над головой особого смысла не было. К счастью, внутренние стены бастиона были весьма далеки по прочности от наружных, а потому несколько дополнительных ударов создали сплошную брешь — и, дождавшись моего кивка, Денис скомандовал:
— В атаку!
За нашими спинами всё начинало буквально полыхать от разрушительной магии и ударов артиллерии, и потому единственным выходом оставалось ворваться внутрь, захватить плацдарм и удерживать его до прихода основных сил. И мы двинулись вперед — в отчаянную атаку, стремясь как можно скорее покинуть опасный участок…
А там, в зале, нас уже ждали несколько сотен бойцов, два Старших и четверо Младших Магистров — и именно с ними я собирался сразиться, померявшись магическим искусством, не дав им вмешаться в спор честной стали… И боевой магии да магических гранат моих гвардейцев. Скую боем сильнейших врагов, и тройка моих Младших Магистров да пятеро Мастеров разорвут младших офицеров врага.
И мы помчались — туда, навстречу ударам злой, смертельной магии, свисту стрел и сверкающим катанам гвардии Клана Тоётоми…
Глава 16
Японцев было много. Очень много — в огромный зал со всех этажей, дверей и помещений выбегали люди, готовясь встречать новую угрозу в нашем лице. Надо отдать должное коменданту этого последнего серьёзного оплота вражеской обороны — кем бы он ни был, действовал он решительно, кинув в бой изрядную часть засевших здесь воинов.
Здесь, изнутри, пространство явно было расширено при помощи магии — ну не могло оказаться в центре пересечения четырёх башен оказаться столь громадного зала. Враги пребывали каждый миг, и их уже было не меньше, чем моих штурмовиков — похоже, здесь были собраны гвардейцы Клана Тоётоми. И хорошо ещё, что ближняя дружина самого Главы пока не заглянула на огонёк…
— Р-р-а-а-а-а! — заревели бойцы, устремляясь вперед.
Островитяне ещё не успели развернуть полноценный, единый строй, а их маги — ударить сильнейшими боевыми заклятиями. И этим моментом следовало воспользоваться сполна, что мои воины и сделали. Три тяжелых пехотных клина ударили в разномастные шеренги самураев, навалились, не жалея сил, полетели вглубь вражеских построений гранаты, ударила магия младших офицеров — и едва начавшие формировать подобие правильного строя враги дрогнули, откатились назад, не в силах выдержать натиск загодя накачанных алхимией гвардейцев.
Рявкнули из задних рядов ружья — стрелки били беглым огнём, отстреливая набегающие со всех сторон подкрепления врага. Чья-то могучая рука легко перекинула увесистую, в килограмм весом тяжелую гранату,
Ибо маги врага, явно намеревавшиеся внести здесь и сейчас посильную лепту в истреблении вторженцев, потеряли несколько драгоценных мгновений, отвлёкшись на сей досадный инцидент… Ибо ничем более взрыв гранаты, способной отправить на тот свет средней силы Мастера, для таких чародеев не был. Вот только ударить в полную мощь они так и не успели.
Желтые и фиолетовые зазмеились, зашипели — первая окутала меня целиком, прокатываясь разрядами по доспехам, вторая сгустилась в подобие острого копейного наконечника прямо передо мной, и я сорвался. С шумом и грохотом, с раскатами грома и ударом магических разрядов чародейского электричества я уже мчался навстречу своей схватке, как гончая, почуявшая кровь добычи — Старшие Магистры не вступят в бой! Иначе потери будут слишком велики!
Гвардейцы Великих Родов выгодно отличались от обычных солдат не только громадной живучестью и повышенными физическими данными. Каждый из них, будучи экипированным как полагается, обладал изрядным магическим сопротивлением, способен был создавать пусть слабенькие, но барьеры из праны, а так же имел при себе артефактик-другой, пусть и зачастую разового действия, для спасения жизни в экстренной ситуации… Да, сильные чары даже ранга Ученика вполне могли пробить защиту их доспехов и щиты праны, но тут ведь какой принцип — чем больше маны уйдет на уничтожение каждой отдельной цели, тем меньше останется в чарах энергии на остальных бойцов. Там, где простых пехотинцев убило бы сотню одним заклятием, моих бойцов погибнет лишь десяток, может полтора… Но два Старших Магистра, если их прикрывать, перебьют мои четыре сотни за минуту. Пусть и потратят значительное количество сил, но тем не менее…
Другое дело расклад, когда я выведу эту парочку из игры — экипированные в лучшее, насыщенные магами до показателя, который сделал бы честь гвардии любого Великого Рода, они без сомнения справятся с врагами. Вернее, продержатся до прихода основных сил — а судя по тому, как периодически содрогалось здание, до этого момента оставалось немного…
Закованные в традиционные японские доспехи Старший и Младший Магистры не растерялись, встречая мою атаку. В это же время их коллега, облаченный в наряд оммёдзи, отступил им за спину, ставя меж нами барьер. Парочка встречающих спешно творила чары — Старший атакующие, Младший сильнейшую из доступных ему защитные… Видимо, в том, что я преодолею первый слой их обороны никто не сомневался.
Схватка разогнавших до чудовищных скоростей сознание и скорость своих физических тел чародеев нашего калибра невооруженному глазу разглядеть было сложно. Поэтому для всех окружающих наше первое столкновение выглядело как ослепительная вспышка света — фиолетовое и голубое, молнии и пелена защиты, грохот взрыва и рык разъяренного грома…
Фиолетовое копьё разрушило вражеский барьер, и я пролетел в образованную им щель — игнорирую взрыв, ударную волну, бушующие энергии и всё остальное, ни на миг не замедляясь. Враг был готов катана Старшего Магистра, сияя от вложенной в неё мощи, в широком, мощном взмахе устремилась ко мне. Враг был хорош, очень хорош — впрочем, как иначе, если он и сам выходец и Великого Клана?!