Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Весь Дортмундер в одном томе
Шрифт:

И тут до него дошло. Босс выставил свои туфли в коридор; ночью дворецкий тихонько приходит, забирает туфли к себе в комнату, полирует их там, а потом так же тихонько ставит их туда, где их забрал, только уже отполированные, как шары для боулинга.

И почему он этого не знал? И кто полировал туфли посла? — Денщик, мэм, — ответил Дортмундер, до конца не понимая значения этого слова. — Военный. Он занимался такими делами. Галстуки завязывал, ботинки полировал, и все такое. Специалист в своем деле, мэм.

— Ну, в таком случае, начинай привыкать, что здесь все по-другому, — уже спокойнее сказала

она. — Видимо нам никогда не понять людей из Восточной Европы. Мы как-то всегда крутились в районе Трансильвании.

— Да, мэм.

— Тогда почисти их сейчас, — сказала она, указывая плавным жестом на туфли. — И убедись, что с этого момента ты знаешь все свои обязанности.

— Будет сделано, мэм, — пообещал Дортмундер.

* * *

Можно было подумать, что теперь-то уж точно все, но нет уж. Когда он спускался вниз с туфлями — не такими уж и грязными, на самом-то деле — на первом этаже стоял Холл, явно ожидавший его. Когда он увидел туфли, висящие на пальцах Дортмундера, он с сарказмом ухмыльнулся. — Что ж, все-таки инициатива имеет место быть, не так ли?

— Простите, сэр, — выдавил из себя Дортмундер, представляя себе, как он берет по ботинку в каждую руку и каблуками с размаху дает этому сукину сыну по голове. — В посольстве все было иначе, сэр, — объяснил он. — С этого момента буду ответственней.

— Как воодушевляет, — с издевкой ответил Холл, после чего, когда Дортмундер уже потопал в свою коморку, где и нашел все средства для полировки обуви, он снова обратился к нему: — Бывший хозяин умер, так? Как думаешь, может от того, что носил грязные ботинки?

— Нет, сэр, — промямлил Дортмундер — все, что смог выдавить из себя.

Еще больше повышая голос, Холл приказал:

— Принеси мне их в кабинет, когда они, наконец-то, будут чистыми.

Он понимал, что это значит: значит будет проверка белыми перчатками. — Сэр, — кивнул он и ушел.

* * *

В конечном счете, ему всего лишь дважды пришлось возвращаться и дочищать туфли, хотя еще после первого раза он мог видеть в них свое отражение. По итогу — всего три раза. Пока Келп самодовольно, но с некоторым удивлением смотрел на все происходящее из дальнего угла кабинета, Холл в очередной раз критичным взглядом осмотрел туфли и неохотно сказал:

— Думаю, сойдет. Теперь ты знаешь, что нужно с ними сделать, Рамзи?

— Поставить у вашей двери, сэр. Там, откуда я их забрал.

— Молодец, — похвалил Холл. — Даю тебе третий разряд дворецкого пока что.

— Спасибо, сэр.

Дортмундер развернулся, держа в руке блестящие туфли, но Холл сказал своим холодным тоном:

— Я еще не закончил.

Ох. Дортмундер повернулся к нему, поднял голову и вопросительно поднял бровь:

— Да, сэр?

— Сегодня, в два часа приедет инструктор по верховой езде с лошадьми, — сказал Холл. С поста тебе позвонят. Пойдешь к двери ждать его появления. Когда он доедет до дома, скажешь ему, чтобы ждал на улице, потом подойдешь ко мне и доложишь о его приезде.

— Да, сэр.

— Это все. Исчезни.

Дортмундер вновь вскарабкался по лестнице и поставил туфли туда, откуда их забрал. Лошадь, с тренером.

Теперь он представил себе, как Холл сидит верхом на лошади, повернулся, чтобы услышать, что ему говорит инструктор, и бьется головой о ветку дерева. Об очень, очень толстую ветку.

45

Мак не знал, что его пугало в этом мероприятии больше всего — наверное, все. Все, что он знал, так это то, что это было самое страшное из всего, что ему доводилось делать. Это было даже страшнее первого секса с девушкой, которая в последствии стала его женой; да черт возьми, это было страшнее первого секса с кем бы то не было. Страшнее даже, чем когда его поставили главным на сборку душевой головки типа К. Страшнее того раза, когда он сошел с подъемника на горнолыжном курорте и посмотрел вниз.

Ну, в тот раз он сел обратно на подъемник и спустился на нем вниз, и с тех самых пор больше никогда не вставал на лыжи. Но на этот раз выбора у него не было. На этой горе спуск был только один.

Хотя эта ситуация была хуже любой горы, потому что гора была хотя бы одна. С горой все просто — это белая глыба с белыми деревьями и камнями, задача на которой — спуститься с самого верха вниз, стараясь при этом падать как можно реже. Все просто — только вперед. А с этими лошадьми было столько нюансов и деталей, каждая страшнее другой.

А еще эти усы. Очень большие усы, как пушистая метла, и казалось, что они были как-то очень ненадежно приклеены к его верхней губе. Да еще и нос они щекотали. Но хуже всего было то, как ужасно ухмылялся Ос, приклеивая усы.

Было достаточно одного взгляда на Оса, чтобы понять, что он злой шутник. Но ведь для него это было тоже важно, не так ли? Он бы не стал плохо приклеивать усы Маку, чтобы те отвалились в самый неподходящий момент, просто смеха ради, так ведь? Так ведь?

Допустим, не стал бы. Тем не менее, они все равно могли бы отваливаться, даже без коварного умысла Оса.

И это была лишь одна из причин для беспокойства. А еще и лошадь. Уже этого факта было достаточно, а ведь еще был фургон. Он был прицеплен позади огромного пикапа, с четырьмя колесами на задней оси. В какой-то момент до Мака дошло, что именно ему придется сесть за руль этой огромной чертовой конструкции.

Пикап был ужасным, но фургон был огромным, как дом, он был рассчитан на четыре лошади, по две с каждой стороны, дверь была с левой стороны, чтобы кормить и смотреть за лошадьми в начале фургона. Сейчас там была только одна лошадь, которая стояла в задней части. А в передней части к крыше фургона было прицеплено покрывало, которая скрывало от лишних глаз остальных ребят, пока они будут проезжать на территорию поместья Монро Холла.

И это еще одна страшная вещь. Неужели они и правда собираются подкупить часовых на посту охраны в поместье Холла? Неужели они и правда не станут проверять весь фургон от начала и до конца, не найдут четверых людей и эту длинную веревку, а просто удовлетворят свое любопытство лишь задней частью фургона? Неужели они поверят в эти дурацкие усы, эту дурацкую четырехцветную шляпу, этот дурацкий вязаный свитер с дурацкими серыми кожаными налокотниками, в эти дурацкие галифе? (Никогда раньше Мак не слышал про галифе, а когда узнал, понял, что лучше бы не знал).

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2