Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:

Хелл Беррел мрачно посмотрел на массивный наружный люк.

— Ловко, — проворчал он. — Они заперли нас здесь и теперь могут в любой момент расправиться с нами, просто нажав кнопку на пульте.

Для еще большего удобства у входного люка имелся дублирующий ручной привод. Гордон и Хелл Беррел старательно избегали прикасаться к нему.

— Они не сделают этого, — покачал головой Гордон. — Шорр Кан сказал им, что мы нужны Сину Криверу живыми.

— Да, я это слышал. Но я также понимаю, что только мы можем рассказать правду о том, как он сбежал с Аара. Разумеется,

это не важно, если он действительно на нашей стороне. Но если нет… Вряд ли он захочет, чтобы Син Кривер узнал об этом. Потому что граф может позвать х’харнов, чтобы исследовать его мозг. Думаю, он просто выбросит нас в открытый космос и скажет, что мы сами, как верные сыны империи, предпочли смерть позору. Скажите, Гордон, — с напряженным лицом спросил он, — вы действительно верите, что Шорр Кан не предаст нас?

— Да, но не из благородства, а просто потому, что мы — его единственный шанс на спасение.

Хелл постоял немного, хмуро уставившись на Гордона, а затем сел на пол и устало прислонился к стенке шлюза.

— Завидую вашей уверенности, — вздохнул он.

Глава 17

Крейсер гудел и дрожал, мчась сквозь Внешние Миры на максимальной скорости. Запертому в шлюзе вместе с антаресианцем Гордону казалось, что полет длится целую вечность. Иногда внутренний люк открывался, и вооруженные люди приносили им миски с едой и воду. Но больше ничего не происходило, Шорр Кан так ни разу и не появился.

Гордон все больше склонялся к тому, что Хелл Беррел был прав, не доверяя Шорру Кану. Заслышав шипение люка, он теперь первым делом оглядывался на наружный, чтобы убедиться, что вырвавшийся на свободу воздух не унесет их в вечную тишину космоса. Но пока открывался только внутренний люк.

Пока.

Отчаянное беспокойство за Лианну и сознание своей вины лишь усиливали его муки.

— Гордон, я все понимаю, но не могли бы вы все-таки умолкнуть? — не выдержал наконец Хелл Беррел. — Мы ни черта не можем сейчас сделать, и вы только действуете мне на нервы.

Гордон вспыхнул в ответ, но сдержал резкие слова, готовые сорваться с языка, стиснул зубы и уже привычно сел на пол, прислонившись спиной к стене и думая о том, в какого чертова нытика он превратился.

Из задумчивости его вывел тонкий, едва уловимый запах, острый и незнакомый. Он проникал в шлюз из отдушины, ведущей к вентиляционной системе корабля.

Гордон вскочил, подошел к отверстию и принюхался. И это было последнее, что он помнил, перед тем как упал лицом вниз на жесткий пол, но даже не почувствовал боли.

Очнувшись, он услышал тихое шипение. Затем кто-то потряс его за плечо и назвал по имени:

— Гордон, вставайте! Гордон!

Голос звучал очень настойчиво. У Гордона вдруг защекотало в носу, он дернул головой, закашлялся и открыл глаза.

Над ним склонился Шорр Кан с тонкой трубочкой в руке. По ней в нос Гордона с шипением поступал щекочущий газ.

— Это кислород, — объяснил Шорр Кан. — Он должен прочистить вам голову. Идемте скорей, вы мне нужны.

Гордон все

еще чувствовал странную сонливость, но уже понемногу начал соображать.

— Меня усыпил газ из вентиляции, — пробормотал он.

— Да, — кивнул Шорр Кан, — парализующий газ. Мне удалось выкрасть со склада несколько баллонов и подключить их к системе вентиляции.

Гордон оступился и чуть ли не повис на Шорре Кане.

— А что с экипажем?

— Отключились, — усмехнулся тот. — Разумеется, я предусмотрительно надел скафандр и не снимал его, пока не отсоединил баллоны с газом и не провентилировал весь корабль. Вам лучше?

— Со мной все в порядке.

— Отлично. Весь экипаж спит сном младенца, но скоро они проснутся. Мне нужна ваша помощь, чтобы обезвредить их, и помощь Хелла, чтобы управлять кораблем, пока мы будем разбираться с экипажем. Я включил автопилот, но Внешние Миры — слишком опасный район.

Он подошел к Хеллу Беррелу, все еще лежавшему без сознания на полу, опустился на колени и поднес к его носу трубку с кислородом. Затем оглянулся на Гордона и улыбнулся во весь рот:

— Разве я не говорил, что постараюсь освободить вас?

— Говорили, — кивнул Гордон — и едва не ослеп от вспышки боли. — И освободили. Благодарю вас. Проблема лишь в том, что у меня теперь раскалывается голова.

Открыв глаза и увидев склонившегося над ним Шорра Кана, Хелл Беррел отреагировал инстинктивно и до смешного предсказуемо. Он моргнул и тут же вцепился огромными ручищами в горло врагу. Но антаресианец был еще слаб, как котенок. Шорр Кан оттолкнул его руки и поднялся с колен.

— Я вижу, вы оба мне благодарны, — заметил он.

Гордон помог антаресианцу встать и вкратце объяснил, что произошло. Но сомневался, что Хелл хоть что-нибудь понял, пока не прозвучала фраза: «Корабль летит на автопилоте, и вы срочно нужны на мостике».

Космолетчик до мозга костей, Хелл тут же взял себя в руки, забыв обо всем, кроме главного.

— На автопилоте? Здесь, во Внешних Мирах?

Он оттолкнул Гордона и направился к мостику решительной, хотя и нетвердой походкой.

Шорр Кан нашел на складе моток жесткой проволоки и вместе с Гордоном принялся связывать членов экипажа.

Последним был Обд Долл, лежавший в своей маленькой каюте. Шорр Кан задумчиво посмотрел на него:

— Нужно дать ему кислорода и привести в чувство. Он должен знать, когда Син Кривер и Нарат Тейн собираются напасть на Фомальгаут.

— А если он не скажет?

— Думаю, что сумею убедить его, — усмехнулся Шорр Кан. — Ступайте лучше на мостик. Вы слишком чувствительный человек и будете мне здесь только мешать.

Гордону не понравились его слова. Это прозвучало так, будто Шорр Кан собирался пытать графа. Но потом он подумал о Лианне, о том, что может с ней случиться, и отбросил все сомнения. Резко развернувшись, он вышел из каюты.

— Я рассчитал кратчайший курс к Фомальгауту, — не оборачиваясь, объявил Хелл Беррел, как только Гордон вошел на мостик. — Но он пройдет слишком близко к Тейну, и его никак не назовешь безопасным.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2