Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вестероские приключения
Шрифт:

Оберин приклонил колено, за ним последовали его лорды:

– Мой король, королева, – произнес он. – Мой брат, приносит вам свои извинения, так как из-за слабого здоровья он не смог покинуть Солнечное Копье и приветствовать своего короля! Позвольте же мне, от имени всего Дорна, принести вам заверения в верности и преданности наших земель, великому дому Таргариенов! И королю Рейгару Первому…

Элия улыбалась ему. Рейгар же казалось, не изменил выражение лица, но я заметила, что он плотно сжал челюсти.

А затем посмотрел прямо на меня, а я-то была уверенна, что он даже не заметил

моего появления. Я узнала этот взгляд, ничего хорошего он не предвещал, и по моей спине побежал холодок.

– Нам пора, миледи, – очень тихо произнес, сир Дэйн.

– Но почему?

– Так хочет Его величество, – «видимо он и на него посмотрел», – догадалась я.

– А если я не хочу уходить? – спросила я шепотом.

– Не будите в нем дракона, миледи... – посоветовал мне сир Дэйн, а я отметила, что у этого стихийного бедствия, оказывается, есть название.

Я повернулась на каблуках и зашагала прочь. Сир тень как обычно следовал за мной.

Я решила, что достаточно с меня скитаний, и направилась в покои, где я проснулась этим утром. Но на входе нас встретил вельможа – распорядитель и сообщил, что Его Величество занял королевские покои и приказал сопроводить меня туда. А данные покои останутся для Ее Величества королевы и ее Дорнийского гостя, как бы невзначай заметил вельможа.

«Видимо кое-кто все-таки решил, что нам с его супругой правильнее находиться подальше друг от друга. А может быть с ее Дорнийским гостем…»

Мы прошли к высокой жилой башне с массивными железными дверьми. У входа стоял караул из шести гвардейцев. Мы прошли через просторный холл и стали подниматься сперва на второй этаж, потом еще на один и еще. На верхнем этаже, за двустворчатыми деревянными дверями, высотой в полтора человеческих роста, я увидела королевскую спальню. Пол был покрыт витиеватой мозаикой и шкурами диковинных животных. На возвышении в центре помещения находилась большая кровать, с массивными дубовыми столбами, украшенными резьбой и драгоценными камнями, на них располагался ярко алый балдахин. Высокие готические окна, украшенные витражами, выходили во все четыре стороны замка. У одной из стен находилось что-то вроде алтаря, на котором лежали три круглых камня. «У дракона три головы» – вспомнила я! Это были драконьи яйца. Я взяла одно из них, тяжелое, с красными прожилками, в сердцевине этого камня как будто пылал синий огонь.

– Я оставляю вас, миледи, – произнес, сир Эртур. – Доброй ночи…

Он собрался было уходить, но тут двери распахнулись и в спальню вошел Рейгар.

– Зачем вы позволили леди Лианне сегодня придти в тронный зал? Леди в трауре! Ей следовало проводить день в молитвах, а не появляться при дворе!

– Прошу прощения, мой повелитель, – сир Дэйн опустил голову. – Я не подумал, что это может быть неуместно.

– Впредь, подумайте тысячу раз, прежде чем допускать подобное!

– Да, мой король, подобного больше не повториться.

– Эртур не виноват! Это я попросила его! Не нужно на него кричать! – мне показалось, что Рейгар очень не справедлив к рыцарю, я дотронулась до руки короля, но он тут же наградил меня таким уничтожающим взглядом, что я отдернула ее.

– Вы свободны, сир – сказал Таргариен.

Меч

Зари поклонился и вышел. Было слышно его удаляющие шаги.

Я, было, подумала, что кризис миновал, но я увидела, как яростно на меня смотрит Рейгар.

– Никогда, запомни! Никогда не смей перебивать меня! – зашипел он. – Я его король, я твой король! И ты не смеешь подрывать мой авторитет в глазах моих подданных! Твое счастье, что этот человек понял все как нужно. А если бы это был кто-то другой? Кто-то чужой мне? Я был бы вынужден наказать тебя!

Блин, как меня это достало:

– Так что тебя больше бесит, то, что я тебе перечу? Что не соблюдаю траур? Или все-таки, то, что я знаю, что Оберин Мартелл в замке? – я прищурилась и с вызовом посмотрела на него.

Мне показалось, что если бы не постоянная привычка себя сдерживать, он бы сейчас же дал мне пощечину. Но он спокойно подошел ко мне, взял за плечи и прошептал:

– Не смей даже имени его говорить! Поняла?

– Нет! – сказала я. – Буду говорить, что захочу! Можешь командовать своими подданными! Мной – не получится! – он еще крепче сжал свои пальцы. – Аааа… мне больно! Отпусти меня!

– Попроси правильно и я отпущу!

– А… отпусти… те…

– Отпустите кто?

– Отпустите меня, Ваше Величество, – сквозь зубы выдавила я. Он разжал пальцы и отошел, а я крикнула: – ненавижу тебя.

– Это еще почему? Потому что хочу сделать тебя королевой? Или потому что оставил ради тебя жену? Или потому что я сегодня остановил назревавший бунт Баратеона? Или потому что защищаю твою тайну? Или потому что каждую секунду думаю о тебе? – уставшее спросил он и сел в широкое кресло у большого камина.

Он действительно выглядел очень изможденным, и мне было трудно понять, какая ответственность сейчас лежала на нем, ведь в то время, когда я не знала, чем себя занять, он постоянно решал какие-то проблемы, и от успешности решения зависела не только его судьба, но и жизнь всего королевства.

Человек, который повелевает… так ли это?

Я скинула с головы черное кружево вуали и мои волосы непокорными прядями рассыпались по плечам. Я подошла к нему и присела перед ним на колени, облокотившись руками о его колени. Одной рукой я сняла с его головы легкий металлический обруч, который служил ему скромной короной, а большим пальцем другой руки провела по его нижней губе.

Он смотрел на меня очень долго, а потом охватил руками мое лицо, и поцеловал, очень нежно и бережно. Затем притянул меня к себе и я оказалась у него на руках. Поцелуй не прерывался ни на секунду.

Но я взяла его за руку и заставила подняться, и прервать поцелуй. Я подвела его к большому напольному зеркалу. Встала к спиной к Рейгару, и убрала волосы в бок, так, чтобы он мог расстегнуть пуговицы у меня на спине. Мы оба смотрели на наши отражения. Он целовал мою шею, одной рукой крепко держа меня под грудью, а другой постепенно освобождая меня от плена тесной одежды. Платье свалилось на пол, я была в одной ночной рубашке. Он аккуратно разорвал ее на плечах, и она тоже упала к моим ногам. Он обнял меня очень крепко, нежно целуя следы вчерашней страсти. Глядя на наши отражения, меня охватила легкая дрожь и возбуждение.

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан