Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Виконт, который любил меня

Куинн Джулия

Шрифт:

Энтони добежал до Эдвины, схватил её за руку и выволок на берег.

– С вами все в порядке?

Она несколько раз кивнула, непрерывно чихая и брызгаясь.

– Мисс Шеффилд!
– грозно проревел Энтони, увидев, как Кэйт достигла берега и остановилась.

– Нет, не вы, - добавил он, почувствовав, что Эдвина повернулась к нему.
– Ваша сестра.

– Кэйт?
– недоуменно спросила Эдвина, протирая глаза от воды.
– Где Кэйт?

– Сухая, как песок на берегу, - пробормотал он, и крикнул в направлении Кэйт: -

Привяжите, вашего проклятого пса.

Ньютон, поплескавшись, бодро вылез из озера. Теперь он сидел на берегу, высунув язык, и счастливо дышал. Кэйт догнала его и прицепила поводок к ошейнику. Он отметил про себя, что она никак не прореагировала на его дикий рев. Хорошо, подумал он злобно. По крайней мере, эта проклятая женщина держит сейчас рот на замке. Он повернулся обратно к Эдвине, которая, будучи, вся мокрой и растрепанной, все равно выглядела прекрасно.

– Позвольте мне помочь вам выбраться отсюда, - резко сказал он, и прежде чем она успела ответить, взял её на руки и понес на сухой берег.

– Я никогда не видел ничего подобного, - сказал мистер Бербрук, качая головой.

Энтони промолчал. Еще немного, и он швырнет этого идиота в воду. Что он думал, когда на Эдвину несся пес и сшиб её с ног.

– Эдвина, - позвала Кэйт, подходя поближе настолько, насколько позволил поводок Ньютона.

– С тобой все в порядке?

– Я думаю, вы сделали предостаточно, - грубо сказал Энтони, надвигаясь на неё до тех пор, пока между ними не осталось меньше фута.

– Я?
– задохнулась от негодования Кэйт.

– Посмотрите на неё!
– проговорил Энтони, рукой указывая в сторону Эдвины, хотя все внимание сосредоточил на Кэйт.
– Только посмотрите на неё!

– Но это был несчастный случай!

– Я в порядке, - выкрикнула Эдвина, поразившись степени гнева, кипящем между сестрой и виконтом.
– Немного замерзла, но в порядке.

– Видите, - произнесла Кэйт, судорожно сглотнув, поскольку она увидела, насколько растрепанна сестра.
– Это был просто несчастный случай.

Он воинственно скрестил на груди руки и вопросительно выгнул бровь.

– Вы не верите мне, - вздохнула Кэйт.
– Я не понимаю, почему вы мне не верите.

Энтони молчал и смотрел на нее. Это было невообразимо для него, поскольку Кэйт Шеффилд, при всем своем остроумии и интеллекте не ревновала его к сестре. И даже если она ничего не могла сделать, чтобы предотвратить это несчастье, несомненно, она получила удовольствие оттого, что она стоит сухая на берегу, в то время как Эдвина напоминает мокрую курицу. Привлекательная курица, что не говори, но все же мокрая. Но Кэйт не хотелось оставлять последнее слово за ним.

– Помимо того факта, - презрительно сказала Кэйт, - Что я никогда до этого ничем не вредила Эдвине, как, по-вашему, я могла провернуть этот несчастный случай?

– О!
– она хлопнула себя по лбу, - Я знаю тайный язык корги. Я приказала, чтобы пес выдернул поводок у меня из рук. И

затем, так как я обладаю ясновидением, я знала, что Эдвина находиться у озера, я приказала псу - через нашу мощную мысленную связь - ведь я была далеко от него, повернуть и столкнуть Эдвину в озеро.

– Сарказм вам не идет, мисс Шеффилд.

– Вам вообще ничего не идет, лорд Бриджертон.

Энтони наклонился вперед и бросил на неё угрожающий взгляд:

– Женщины не должны держать домашних животных, если они не могут управлять ими.

– Тогда мужчины, не должны сопровождать женщин с домашним животным на прогулке, если они не могут управиться с ним, - выстрелила она в ответ.

Энтони почувствовал, что от гнева, у него даже покраснели кончики ушей.

– Вы, мадам, являетесь просто угрозой для общества!

Она открыла рот, собираясь, что-то сказать, но вместо этого только дьявольски улыбнулась и, повернувшись к псу, приказала: - Встряхнись, Ньютон!

Ньютон посмотрел на её палец, направленный на Энтони, покорно подошел на несколько шагов и начал стряхивать воду с шерсти. Все оказались забрызганными с ног до головы.

Энтони молча пошел к ней.

– Я… просто…сейчас…придушу тебя!
– проревел он.

Кэйт ловко увернулась от него и побежала в сторону сестры.

– Ну же, давайте! Что же вы, лорд Бриджертон, - насмехалась она, находясь в безопасности, позади сестры.
– Покажите, свой настоящий нрав перед Эдвиной!

– Кэйт, - быстро прошептала Эдвина.
– Что происходит? Почему ты так плохо относишься к нему?

– Почему он так плохо относится ко мне?
– прошипела в ответ Кэйт.

– Я хочу сказать, - неожиданно сказал мистер Бербрук.
– Ваш пес обрызгал меня.

– Он обрызгал нас всех, - ответила Кэйт.

Включая её. Но это стоило того. О, это стоило того, чтобы увидеть удивление и гнев на лице этого напыщенного аристократа.

– Вы, - прорычал Энтони, тыкая пальцем в Кэйт, - Замолчите!

Кэйт замолчала, она была не настолько безрассудной, чтобы провоцировать его дальше. Он выглядел так, будто готов взорваться в любой момент. И конечно, он потерял все свое достоинство, которое у него было в начале дня. Его правый рукав был весь мокрый из-за того, что он вытаскивал Эдвину, ботинки выглядели навсегда испорченными, и все остальное на нем было забрызгано, благодаря мастерству Ньютона.

– Я скажу вам, что мы сейчас будем делать, - сказал он низким, смертельно опасным голосом.

– Что я должен делать?
– радостно спросил мистер Бербрук, не осознающий, что лорд Бриджертон сейчас готов убить любого, кто откроет рот.

– Необходимо попробовать отремонтировать коляску мистера Бербрука. Тогда я смогу отвезти мисс Шеффилд домой, - при этом он указал на Эдвину, чтобы не было сомнений, какую мисс Шеффилд он повезет.

– Мистер Бербрук, - обратился к нему Энтони, - вы знаете, как отремонтировать вашу коляску?

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2