Вилы надежды
Шрифт:
Так бы и моталась наша телега между Элестией и Отверном, если бы ямщиков не попросила о помощи одна старушка. Ей надо было не внучке пирожки отнести, а доставить груз с продовольствием в одно из поместий Боргоса. Ямщики не смогли отказать бабушке, при этом она еще и очень хорошо заплатила за крюк. Когда они принесли известие о новом клиенте, я попытался вилан расспросить о поместье и его владельце. Увы, знали они немного, потому что, как и Рани никогда не покидали пределов Элестии. Дол назывался Бомир, а управляла им женщина по имени Давина — вот и все, что мне
Я решил, что дождусь возвращения Астрис, узнаю о Бомире и его владелице подробнее и поеду с ней знакомиться. С соседями надо дружить, пусть они и барского рода-племени. Судя по всему, мадам Давина нуждалась в помощи, раз доверила доставку припасов первым встречным. Мы протянем руку помощи и ей, и ее виланам.
Хотя нам и самим помощь не помешала. Проблемы сыпались на мою голову как град. И каждый новый день приносил градину крупнее предыдущего.
— Доброго утречка! — Микаль как знал, где меня искать. И дед чувствовал, что я решил немного передохнуть, попивая травяной отвар на балконе.
— Доброго-доброго! — а я чувствовал, что старик меня отыскал не просто так. А чтобы подкинуть еще один каверзный вопросик, — что у нас нового?
— Все в порядке, товарищ Георгий. Болтные цветы прижились. Не без помощ Илары, большое вам спасибо за нее, такую помощницу нам отыскали! Она настоящий человек леса. Со зверьем и травами разговаривает и, клянусь Лимой, они ей отвечают!
— И это хорошая новость? — с надеждой спросил я, отхлебывая отвар из чашки, — а плохие будут?
— Есть маленько. Сегодня на работу в поле не вышло тридцать два мужика.
— Как так? Заболели? Или…?
— Или, друг Георгий, или. Лентяйничают. Знают, что их семьи и так пайку получат. Не можем же мы оставлять без еды женщин и детей малых. Вот и отлынивают.
— Неприятная ситуация. Как решать будешь? — я намекнул на то, что староста у нас как бы Микаль. И с этой проблемой он и должен разбираться.
— Найду пару крепких ребят. Выдам им кнуты, — дед Микаль сел за стол и нацедил себе отвара из чайника, — пройдемся по домам…
— Нельзя. Не по-человечески это.
— Да я понимаю, что не по-людски! Но как этих лоботрясов работать заставить? Вон даже господин Леодан работает, поля нам поливает, а эти что о себе возомнили?
На моих глазах коммуна разваливалась, еще не начав толком существовать. Лень человеческая — вот самый страшный грех! Мне-то как казалось — избавимся от баринов-бояринов, начнем сами на себя работать, процветать…
— Мы бить никого не будем, только попугаем немножко, — пообещал Микаль. По его скривившемуся лицу и побагровевшему шраму было понятно, что ему самому эта идея была не по нраву.
— Нельзя, — повторился я, — кнутом пугать тоже нельзя. Иначе чем мы лучше долленов?
Глава 20
У деда мыслей на тему того, как разрешить кризис, не было. Впрочем, как и у меня. Все, что пришло мне в голову — это отложить проблему на завтра. Обсудить за ужином с товарищами, как обойтись без кнута, используя одни лишь пряники.
Однако
Толпа окружила синюю телегу плотным кольцом. Ямщики выкрикивали имена и раздавали посылки по адресатам. Внимание людей настолько было приковано к товарам, что подъехавшую к лестнице Астрис никто и не заметил. Кроме меня.
— Как съездила? — спросил я, спускаясь навстречу девушке.
По лицу Астрис пробежала недовольная гримаса.
— Не очень удачно.
— Что-то случилось?
Астрис мотнула головой, мол — неважно.
— А у вас тут что за столпотворение? Еду даром раздаешь?
— Не еду. И не даром — они сами оплатили этот праздник.
Что бы я не говорил, вилане считали по-другому. Каждый отходящий с товаром от телеги считал своим долгом остановиться и горячо меня поблагодарить. Вилане искренне считали, что я в корне изменил их жизнь. Я в двух словах описал работу нашей «почты».
— Гениально! Нет, серьезно — гениально! Ты сам придумал?
— Рани на мысль натолкнула, — признался я.
— Рани?! А, это та девчонка с вечно грязными руками?! — чуть скривилась Астрис.
Я у виланки грязных рук никогда не видел, но спорить не стал.
— Для наших очень удобно…
— Да причем тут наши? Можно эти ваши телеги в другие долы засылать. С… как ты это называешь? Меню?
— Кстати про другие долы — ты с Давиной знакома? Которая из Бомира? Мы и ей грузы доставлять начали.
— Хорошая бабулька. Муж умер, сын погиб во славу георга в очередной стычке. Дол потихоньку чахнет, — дала краткую справку Астрис.
— Я себе где-то так и представлял. Помочь надо бабульке.
— Ты себе сначала помоги. И мне.
— Да что стряслось-то?
— Кваллен к отцу в гости приезжал.
Я почувствовал укол совести. Все-таки подставил я Валдара. Ладно, мой долг перед ним вырос, отслужу.
— И как разошлись?
— Он предъявил официальную претензию за нападение на его охрану у ворот Отверна. И не менее официально попросил у отца моей руки. Предложил за меня неплохой кусок земли. Плодородный, у реки.
— Неловкая ситуация. Что отец?
— Ответил, что я не виланка поэтому не продаюсь. Я Калону отказала, он жутко оскорбился.