Вирус бессмертия (сборник)
Шрифт:
Дэйл заказал виски.
— Я ищу человека по имени Коулмэн, — обратился он к бармену. — Вы знаете его?
— Коулмэн! — громко крикнул бармен.
К стойке подошел молодой человек.
— Я вам нужен?
— Да. — Дэйл поднял кружку. — Хотите разделить компанию?
— Почему бы нет? — Коулмэн улыбнулся, блеснув ослепительно белыми зубами.
— Я — Эмбер, — представился Дэйл.
— Ну и что?
— Хотите улучшить свои дела? Стать пилотом? Жалованье — больше на пятьдесят процентов, получите
— Номер тринадцать?
— Для начала — да.
— Очень сожалею. — Коулмэн покачал головой. — Это не для меня.
— Вы не можете им управлять?
— Я могу управлять кораблем, но не этим.
— Двойное жалованье! — Дэйл внимательно наблюдал за молодым человеком. — Не упускайте свой шанс, Коулмэн! Если вы откажетесь, то на всю жизнь останетесь оператором радара!
— Может быть. Но я буду живым оператором, а не мертвым пилотом. — Коулмэн поднял свою рюмку, посмотрел сквозь нее на свет и, не дотронувшись, снова поставил на стол.
Когда Дэйл вернулся в контору, его ожидал сюрприз. Присев на уголок стола, молодой человек в серой с серебром форме слушал музыку. Завидев Дэйла, он соскочил со стола.
— Удивлен, папа?
— Джон! — В возгласе Дэйла чувствовалась гордость. И тут же он вопросительно взглянул на Глиссона. Управляющий покачал головой: сын ничего не знал о неприятностях.
— Я только что прибыл, папа, — сказал Джон. — Не терпелось поделиться новостями.
Тут только Дэйл заметил миниатюрную серебряную ракету на плече сына.
— О, пилот первого класса! Это здорово!
Дэйл улыбнулся и обнял Джона за плечи. Сдвинул брови, когда вспомнил о покойной жене. Если бы она могла сейчас видеть Джона! Она не любила космос. Самым горьким ее часом был тот, когда Дэйл добился, чтобы Джона приняли в Академию космоса.
Глиссон деликатно кашлянул:
— Макдональд должен вот-вот быть.
— Макдональд? Ах, да! Извини, Джон, но у меня дела. — Дэйл улыбнулся сыну. — Иди погуляй часок по городу, потом мы встретимся. Ладно?
Джон кивнул.
Дэйл еще раз потрепал сына по плечу и сунул в верхний карман его френча несколько купюр.
— Славный мальчик, — сказал Глиссон, когда за Джоном захлопнулась дверь. — Вы можете им гордиться.
— Я и горжусь, — просто ответил Дэйл, и это было правдой.
— Пилот первого класса! — продолжал Глиссон. — Это здорово!
— Лучшее, что может быть, — ответил Дэйл. — Он имеет право управлять кораблями любого типа, а после стажировки станет командиром государственного экипажа. Может быть, первым достигнет Меркурия!
— Может быть… — Глиссон не возражал. — Во всяком случае, в одном можно быть уверенным: в Комфилде он всегда найдет работу!
— Нет! — Дэйл заставил себя улыбнуться. — Нет, это
Дэйл знал, что говорит. Частные коммерческие корабли строились с расчетом на максимум дохода и минимум безопасности.
Вес полезного груза решал все, за счет его увеличения снижалась надежность ракеты.
Корабли Комфилда в сравнении с государственными были тем же, чем первые аэропланы-этажерки рядом с современными реактивными самолетами.
Макдональд нервничал. Дэйл угадывал это по тому, как он держался, по выражению его лица и по многим другим мелочам.
— Садитесь, Боб. — Он указал на кресло.
— Я не хочу вас задерживать, — начал молодой человек, — но раз вы позвали, я пришел.
— Мне не хочется быть назойливым, Боб, но как у вас с деньгами?
— Не очень хорошо, мистер Эмбер… Жизнь в Комфилде дорога, особенно с ребенком…
— Я знаю. А кто у вас, мальчик или девочка?
— Мальчик.
— Вы счастливы. У меня тоже сын. Этот маленький чертенок причинял мне столько забот… Мать была бы счастлива, увидев его сейчас, Боб. Жалко, что ее нет в живых…
— Я очень сожалею…
— Это ждет всех нас, — продолжал Дэйл. — Но если есть дети, надо выполнять долг по отношению к ним. Мы обязаны дать им все лучшее, что можно. — Он засмеялся. — Но зачем я все это говорю! Вы, Боб, сами отец и знаете эти истины и без меня. Вам с семьей непременно надо поехать в горы. Так сколько мы должны вам, Боб, за пять дней простоя?
— Да, но…
— Вы думаете, что потеряли право на эти деньги, отказавшись лететь на тринадцатом?
— Да…
— Слушайте, Боб, что привело вас в Комфилд?
— Обычная причина. Мне надоело летать на реактивных самолетах, хотелось подняться на следующую ступеньку.
— Да, Боб, я понимаю. — Казалось, Дэйл говорит искренне. — Я завидую вам. Я бы все отдал, чтобы полетать самому, но первые же две минуты убьют меня. Я завидую вам, Боб, и думаю, что сейчас вы делаете глупость…
— Потому что хочу остаться в живых?
— Жизнь полна риска, Боб.
Дэйл замолчал, вынул сигарету, размял ее, закурил.
— Впрочем, забудьте о риске, Боб. Я не об этом собрался говорить с вами. Двигатель на тринадцатом в полном порядке. Но не в этом дело. Я хотел поговорить о союзе.
— В союзе нет ничего плохого. Это наша единственная защита.
— Защита? Но от кого? От смерти? Она сама придет в свой срок, не раньше. Жалованье? Вы за один полет получаете больше, чем обычный человек зарабатывает за шесть месяцев. Против владельцев? Неужели вы не понимаете, что этого вовсе не требуется?