Витой посох. Постижение
Шрифт:
Похоронив погибших, Невидимки некоторое время стояли молча, а затем, захватив пленных, покинули место боя. Вскоре по приказу капитана разведчики отыскали укромный овраг, где разбили походный лагерь.
— Приведите ко мне островитян! — распорядился капитан, удобно устроившись на стволе поваленного дерева.
Вскоре Марк и еще трое невидимок привели пришедших в себя киреонских офицеров. Судя по шитью на мундирах, один был совсем еще юным лейтенантом, а другой, ни много, ни мало, майором средних лет. Кевина это сразу заинтересовало. Что забыл целый майор в диком лесу? Почему он отправился с небольшим отрядом? Пусть отрядом неплохих бойцов, но все равно
— Добрый день, аллери! — наклонил голову капитан. — Я Кевин ло'Иларди, командир отряда Невидимок, о чем вы и сами, вероятно, догадались.
— Желаем здравствовать, аллери капитан! — в том же духе ответили пленные.
— Вы вторглись на нашу территорию без объявления войны, аллери! Позвольте узнать, что это значит?
— Мне неизвестно объявлял ли Герцог официально войну вашей стране, но она идет, — пожал плечами майор. — Я, как и вы, офицер, и исполняю приказ. Мне было поручено силами приданного отряда арбалетчиков перекрыть перешеек, чтобы не допустить вас на полуостров, однако вы нас опередили. Позвольте высказать свое восхищение боевыми качествами ваших воинов. Я даже понять ничего не успел, как был оглушен. Что с моим отрядом?
— Уничтожен, — коротко уведомил капитан. — Не понимаю, на что вы рассчитывали. Вскоре здесь будет принц с войсками и выбьет вас с полуострова за декаду максимум.
— Мы до конца выполним свой долг, даже если придется погибнуть, — позволил себе намек на улыбку киреонец. — Думаю, вы на нашем месте поступили бы так же.
— Это так, — вынужден был согласиться Кевин. — Насколько я понимаю, добровольно вы мне необходимую информацию не предоставите?
— Вы можете нас пытать! — выдохнул лейтенант, вызвав неодобрительный взгляд майора, но это его не смутило. — Но вы все равно ничего не добьетесь!
— Пытать? — хищно осклабился капитан. — Зачем же? Есть куда более цивилизованные методы. Кенрик!
Юноша, до того старавшийся не попадаться ему на глаза, поспешил подойти — когда капитан зовет, нужно бежать со всех ног.
— Ты владеешь заклятием правды?
— Владею, — не решился скрывать Кенрик.
— Наложи его на них, — распорядился капитан.
Много времени и усилий формирование нужного заклинания у юноши не отняло. Не прошло и нескольких минут, как лейтенант с майором сидели на траве и пускали слюни, устремив ничего не видящие глаза в никуда.
— Отлично! Молодец! — похвалил Кевин.
Затем он повернулся к пленным и начал задавать четко сформулированные вопросы о численности и дислокации киреонских отрядов. И чем больше выслушивал ответов, тем больше мрачнел. Ситуация не радовала. Это было не небольшое нападение, как обычно, а полномасштабное вторжение — на полуостров высадилось более двадцати тысяч человек. Причем островитяне высадились два месяца назад и за это время успели построить укрепления. К городам не совались, деревни и другие поселения не грабили. Последнее сразу удивило капитана. А как прокормить такую ораву? Возить продовольствие с острова на кораблях? Чушь полная, обязательно бы хоть один, да заметили. Однако этого не случилось.
Немного подумав, Кевин продолжил расспросы и вскоре выяснил, что продовольствие доставляется через открываемые прямо на месте порталы некими магами-союзниками. Это известие повергло капитана в шок, ведь, насколько он знал, во всей каверне есть только один маг, способный открывать порталы, куда он хочет. И это патриарх высших зорхайнов. Так откуда же взялись помогающие киреонцам маги? В этот момент до Кевина
Жестом отдав приказ увести пленников, капитан достал из поясной сумки черный кристалл связи, выданный ему перед отправлением Мертвым Герцогом, этот кристалл позволял связываться только с ним лично. Полученная информация столь важна, что первым ее должен узнать даже не принц, а глава второго аррала — он сумеет принять нужные меры.
— Слушаю вас, капитан, — отозвался ло'Верди.
Кевин незаметно вздохнул и рассказал обо всем.
— Благодарю за информацию! — после недолгого молчания произнес Мертвый Герцог. — Мы с милордом ректором и Его Высочеством предполагали нечто в этом духе, сейчас вы подтвердили наши подозрения. Проблема в том, что пленным неизвестно кукловоды это или кто другой. Я очень прошу вас выяснить! Так как пока мы не знаем в точности, кто нам противостоит, мы не сможем сделать необходимых шагов.
— Если это в человеческих силах, выясним! — пообещал капитан. — Я немедленно отправлю десяток лучших воинов прикрываемых магом на разведку. А теперь я бы хотел узнать кое-что у вас.
— Спрашивайте.
— Наш флот уже добрался до острова Хорн? Он ведь, насколько я помню, вышел из Кейда.
— Нет, — устало ответил Мертвый Герцог. — Мы отправили разведчиков на курьерском судне из Дарлайна, так как паром с острова в срок не прибыл. Остров пуст, на нем нет ни единого человека. Трупов наших воинов тоже нет, и куда они делись, неизвестно. Поэтому мы не имеем ни малейшего понятия, что же произошло на Хорне. Но, я думаю, что кукловоды при помощи киреонцев прибыли через портал, после чего ушли и теперь разгуливают по нашей каверне. Визуалы, как помните, их обнаружить не могут.
— Дела-а… — протянул Кевин. — Если вы правы, то у нас большие проблемы.
— Очень большие, — со вздохом подтвердил ло'Верди. — И, мало всего прочего, так портал еще и выведен из строя. По крайней мере, бывший среди разведчиков маг открыть его не смог и утверждает, что никому из визуалов это не под силу.
Капитан не выдержал и выругался. Проклятые кукловоды зачем-то решили запереть их в каверне. Для чего им это нужно? Явно для чего-то очень нехорошего. Нужно что-то делать, но что? Даже самый сильный визуал ничего не может поделать с истинными, пусть и порчеными магами. Он хорошо помнил экспедицию в Средоточие, где один далеко не самый сильный кукловод легко спеленал десятерых визуалов и патриарха, даже не запыхавшись при этом.
— Понимаю ваше состояние, — в голосе Мертвого Герцога прорезалась ирония. — Однако каждый из нас на своем месте обязан сделать все, что сможет. Если не трепыхаться, то стопроцентно пойдешь ко дну. В прошлый раз мы сумели справиться, надеюсь, сумеем и в этот.
— В прошлый раз, если помните, нам помогли, — резонно возразил Кевин. — Но, вы правы, делать нужно. Я постараюсь добыть нужную вам информацию.
— Будьте осторожны, капитан, высшие зорхайны, отправленные на разведку, сообщили, что южная часть полуострова буквально кишит островитянами. Впереди у вас укрепленные лагеря. Вскоре вас должен найти зорхайн, который передаст вам карту их расположения.