Визитка с того света
Шрифт:
– Ошибаетесь, дело есть. Да еще какое. Мужчина, устроивший скандал в ресторане «У Андре», убит. Возможно, вы причастны к его смерти. Поэтому и не хотите рассказывать про девушку и про то, что произошло в ресторане? – напирала я.
– Что вы такое несете? Кто убит? С какой стати вы обвиняете меня в подобных мерзостях? – вскричал не на шутку перепуганный реставратор. – Это произвол! Я буду жаловаться! Никто не смеет угрожать Киршнеру!
– По-моему, это вы сейчас угрожаете работнику прокуратуры, – спокойно проговорила я. – И отказываетесь помогать следствию. А это
– Убирайтесь из моего дома! – завизжал он. – Уматывайте, я вам говорю! И не смейте больше тут появляться. Да вы хоть представляете, какие у меня связи? Я вас в порошок сотру. Сегодня же вы будете уволены. С «волчьим билетом». Вас ни в одну даже самую вшивую организацию не возьмут, после того как я сделаю всего один звонок.
Киршнер бросился в соседнюю комнату. Я не стала дожидаться продолжения. То, что Киршнер про девицу рассказывать не станет, было ясно. От реставратора сведений я не получу, а значит, и оставаться в студии смысла не было. Пока хозяин не вернулся, я потихоньку прошла к входной двери, отомкнула защелку и выскользнула в подъезд.
Оказавшись на улице, я перевела дыхание. Да, нервный народ эта богема. Такой прибьет и не поморщится. Ладно, здесь не получилось, попытаю счастья в банке «Националь». Надеюсь, Усов окажется менее агрессивным. В очередной раз вызвав такси, я поехала на улицу Центральная.
В банке мне сказали, что господин Усов освободится через несколько минут. Дожидаясь его прихода, я рассматривала посетителей. Озабоченные лица тех, кто возжелал воспользоваться услугами банка, вызывали лишь чувство жалости. Старательные работники банка заполняли формуляры на оформление кредитов, выписывали квитанции о погашении задолженности, выдавали кредитные карты, и все это с видом безмерной усталости. Видимо, забота о чужих деньгах накладывает на лица подобное выражение. Я порадовалась, что не являюсь ни работником, ни клиентом банка. Не хотелось бы мне иметь такое выражение лица.
– Простите, вы не меня ждете? – обратился ко мне мужчина приятной наружности. – Администратор сказала, что вы спрашивали Усова.
– А вы Усов? Анатолий, простите, не знаю вашего отчества, – вопросительно глядя на мужчину, произнесла я.
– Михайлович. Но можно просто Анатолий, – утвердительно кивнул Усов. – А к вам как обращаться?
– Татьяна Иванова. Анатолий Михайлович, у меня к вам сугубо конфиденциальный разговор. Могли бы мы пообщаться без посторонних глаз? – спросила я.
Усов оттянул рукав пиджака, изучая стрелки на дорогущих наручных часах, и только после этого произнес:
– Официально мой рабочий день окончен. Я, правда, собирался сегодня задержаться, но, если дело не терпит отлагательства, готов изменить свои планы. Ради красивой девушки, – добавил он многозначительно.
– Прекрасно. Тогда мы могли бы перебраться в какое-нибудь кафе и пообщаться там без спешки, – не отвечая на комплимент, предложила я. – Есть здесь поблизости подходящее кафе?
– Можно посидеть в «Тики-Так». Там, правда, в основном детский контингент. Зато недалеко отсюда, и еще там подают вполне приличный кофе. Вы любите кофе? – спросил
– О да. Чашечка этого напитка мне сейчас не повредит, – ответила я.
– Значит, решено. В «Тики-Так». Пойдемте.
Усов взял меня под локоть и повел к выходу. Я послушно зашагала с ним в ногу. Кафе «Тики-Так» располагалось на противоположной стороне улицы. Мы перешли дорогу и зашагали вдоль проезжей части. Усов молчал. Я тоже не спешила приставать к нему с разговорами. Когда мы вошли в кафе, мужчина отпустил мой локоть, давая возможность определиться с выбором столика. Я прошла в дальний конец зала и заняла стул, стоящий лицом к выходу. Усов был вынужден сесть к двери спиной. Подозвав официанта, он, не спрашивая моего мнения, заказал две порции вишневого мороженого, два куска шоколадного торта и пару чашек кофе. Одобрительно кивнув, официант помчался выполнять заказ.
– Простите, что не дал вам возможности изучить местное меню. Поверьте, кроме того, что я заказал, достойных блюд вам не предложат. Кухня здесь рассчитана на детский вкус, поэтому весь ассортимент пирожных и мороженого приторно-сладкий. Кроме шоколадного торта и вишневого мороженого, – пояснил свой выбор Усов.
– А вы, я вижу, здесь частый гость, – проговорила я.
– Поневоле, – улыбнулся Усов. – Я, знаете ли, примерный семьянин, отец двух сорванцов. Когда мальчишки приходят ко мне в банк, каждый раз зазывают сюда. За несколько лет я изучил меню этого кафе лучше, чем официанты.
– Похвально так заботиться о своей семье, – без тени улыбки произнесла я.
– А как иначе? Дети – это лучшее, что может произойти с человеком в жизни, – так же серьезно ответил Усов, и мне сразу расхотелось тыкать ему в лицо его неверностью.
Официант принес заказ, выставил вазочки и тарелочки на стол, получил от Усова расчет и бесшумно удалился. Мой спутник, как дитя, набросился на сладости. Я дожидалась, когда этот великовозрастный ребенок удовлетворит свои потребности в сладком, вяло ковыряя ложечкой мороженое.
– Вам не понравилось? – разочарованно спросил Усов.
– Просто не голодна, – отставляя вазочку в сторону, призналась я и добавила, чтобы окончательно его не расстраивать: – А вот вторую порцию кофе выпью с удовольствием.
Ободренный моими словами, Усов щелчком пальцев подозвал официанта и потребовал принести полный кофейник, подкрепив требование купюрой с тремя нулями. Через несколько минут передо мной стоял дымящийся кофейник. Больше откладывать разговор я не могла.
– Анатолий Михайлович, у меня к вам не особо приятный разговор, – призналась я.
– Я догадался, – спокойно ответил Усов. – Выкладывайте, не стесняйтесь. Поверьте, в своей жизни я получал такое количество неприятных известий, что еще одно существенной роли не сыграет.
«Ну, это как сказать», – подумала я про себя, а вслух произнесла:
– Мне необходимо побеседовать с вами о том, что произошло в «Старом Городе».
– И что же там произошло? – внешне оставаясь спокойным, внутренне Усов напрягся. Это было видно по тому, как яростно он стал счищать остатки мороженого со стенок вазочки.