Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вкус Армагеддона
Шрифт:

– Я подумал не об этом. Я хочу, чтобы Вы просто внушили подозрения тому часовому, что охраняет нас. Пусть подумает, что мы проделали дыру в стене с помощью какого-нибудь теплового прибора, который они не заметили. Или, если это слишком сложно, что мы просто как-то выбираемся отсюда.

– Хм… – произнёс Спок. – О восприимчивости эминиан мне ничего не известно. Однако, предпринимая попытку, мы ничего не теряем.

– Хорошо. Попробуйте.

Спок кивнул, прислонился головой к выходящей в коридор стене и закрыл глаза. Лицо его приобрело сосредоточенное

выражение и спустя несколько секунд заблестело от пота. Даже Кирку, ничего не понимавшему в телепатии, было ясно, что помощник его напряжён до предела.

Казалось, прошло добрых пять столетий, а то и шесть, прежде чем от дверей послышалось чуть слышное гудение, а затем щелчок. Кирк прижался спиной к стене.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвался часовой с оружием наготове. Кирк нанёс ему сзади сокрушительный удар в шею; часовой без единого звука свалился на пол. Кирк оттащил его от двери и забрал оружие.

– Благодарю Вас, мистер Спок.

– Рад помочь, капитан.

– Теперь нам нужно найти свои коммуникаторы и связаться с кораблём. Не знаю, как далеко нам удастся уйти без оружия; необходимо раздобыть ещё. Мистер Спок, мне известно, как Вы относитесь к тому, чтобы отнимать у кого-то жизнь. Но наш корабль в опасности. Вы меня понимаете?

– Прекрасно понимаю, капитан. Сделаю всё, что потребуется.

– Отлично. – Кирк легонько хлопнул его по спине. – Пошли.

Она были уже примерно на полпути к Залу Совета, когда, свернув за угол, очутились в конце длинной очереди. Кирк сделал знак остановиться и взглянул вдоль неё.

Очередь тянулась к большой закрытой камере со светящейся приборной панелью, возле которой сидел часовой. Через несколько секунд свет на панели погас. Тогда часовой нажал кнопку, и дверь отворилась.

Человек, стоявший в очереди первым, бросил вокруг прощальный взгляд и шагнул внутрь. Дверь закрылась. Послышалось негромкое гудение; свет на панели загорелся, затем погас. Дверь скользнула в сторону. Камера была пуста.

Кирк и Спок мрачно переглянулись. Кирк сделал движение, словно хватал кого-то за плечо, и Спок кивнул. Прошагав вдоль очереди, Кирк очутился перед камерой.

– Довольно, – сказал он. – Отойдите все.

Стоящие в очереди повернули головы. Часовой привстал.

– Что это вы… – Тут он заметил в руках Кирка оружие.

Часовой оказался не робкого десятка. Он понимал, что Кирк может легко застрелить его, но всё же схватился за своё оружие. В тот же миг Спок, который незаметно подобрался, держась с другой стороны очереди, схватил его сзади за плечо. С выражением удивления на лице солдат свалился на пол. Спок подобрал его оружие.

– Отлично, мистер Спок. Ну-ка, все назад, а то заденет.

Кирк навёл оружие на дезинтеграционную камеру и нажал пуск. Результат получился как нельзя более удовлетворительный. Оружие издало лишь пронзительный звук, но в стенке камеры возникла огромная дыра. Из приборной доски вырвался сноп искр, и в следующий миг камеру охватило пламя.

Очередь в ужасе кинулась врассыпную. Спок подошёл к капитану и, удивлённо

подняв брови, с интересом разглядывал отнятое у солдата оружие.

– Очаровательно. Неужели оно исключительно звуковое? В таком случае, как же они фокусируют звук в направленный луч?

– Мы разберёмся с этим потом. Давайте уходить отсюда.

Ворвавшись в Зал Совета, они обнаружили там лишь Анана, наливавшего себе что-то в стакан из небольшой бутылки. При виде их он замер, но, тотчас взяв себя в руки, наполнил стакан и выпил.

– Не хотите ли присоединиться ко мне, капитан? Думаю, наша трова придётся Вам по вкусу.

– Я пришёл сюда не затем, чтобы выпить.

Анан кивнул на оружие в руках Кирка.

– Полагаю, именно так Вы уничтожили дезинтеграционную камеру номер двенадцать.

– Именно. Весьма эффективное оружие – и я не постесняюсь воспользоваться им снова.

– Это очевидно, – сказал Анан. – Как и то, что Вы – варвар.

–  Я? – изумлённо переспросил Кирк.

–   Ну да. А как же иначе? Мы все варвары. Несомненно, в силу вашего наследия Вы в первую очередь –варвар, во вторую – строитель. Это наша общая черта.

–   Мы относимся к этому не так хладнокровно, как вы.

– Какое это имеет значение для убитых? – спросил Анан.

– Вы по-своему правы. Тем не менее, мне кажется, что Вы не понимаете до конца, чем рискуете. Мы не воюем с помощью компьютеров и не распределяем жертвы по дезинтеграционным камерам. Если мы ведём войну, то война эта настоящая. Я могу уничтожить вашу планету, мистер Анан. Мистер Спок, энсин Мэннинг, посмотрите, нет ли тут наших коммуникаторов.

– Один я уже обнаружил, сэр. – Спок вручил его Кирку.

Анан настороженно следил за ними.

– Капитан, – сказал он, – Вы, несомненно, понимаете наше положение. Если ваши люди не явятся к дезинтеграционным камерам, это будет нарушением договора, заключённого пятьсот лет назад.

– Мои люди не несут ответственности за ваши договоры.

– Вы офицер сил, ответственных за сохранение мира. – Анан почти упрашивал. – И всё же по Вашей вине произойдёт эскалация, которая может привести к гибели двух планет. Миллионы погибших ужасной смертью, полное уничтожение нашей цивилизации и цивилизации Вендикара. Бедствия, голод, боль, страдания, ужасная, медленная смерть…

– Этого-то Вы боитесь, – мрачно сказал Кирк.

– Этого боится любой здравомыслящий человек!

– Вот именно.

– Как Вы не понимаете? – в отчаянии произнёс Анан. – Нам удалось покончить с этим! Вы же угрожаете всё это вернуть! Неужели ваши четыреста человек значат больше, чем миллионы ни в чём не повинных людей на Эминиане и Вендикаре? Вы что, чудовище?

– Я варвар, – отозвался Кирк. Тем не менее, то, что говорил Анан, было тупиком, и притом отвратительным. Поразмыслив несколько секунд, капитан включил коммуникатор.

– Мистер Скотт? Говорит Кирк.

– Капитан! Мы уж думали, они с вами покончили.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут