Владыка металла. Том I
Шрифт:
– Думаю, денежного взыскания будет достаточно, - сказал Саймон поднимаясь со стула, тем самым говоря окружающим, что заседание окончено.
– Но впредь постарайся внимательнее следить за своими подчиненными.
«Надо будет потолковать с Кассандрой с глазу на глаз по поводу этого гроба».- подумалось Уилласу, направившемуся к выходу.
***
– Ну, как все прошло?
– услышал Уиллас, как только войдя в комнату.
– Не так уж и плохо. Но Саймон и Кассандра однозначно что-то замышляют.
Сэльма сидела на кровати полностью
Женщина-лекарь время от времени касалась некоторых, и в те моменты нужные иглы вспыхивали едва заметным голубоватым пламенем.
Техника восстановления потоков Ки.
Плюхнувшись на кресло в противоположном конце комнаты, мужчина взял с тумбочки неподалеку бутылку с первокласным брэнди. Откупорил её, наполнил бокал и пригубил.
– Налей мне тоже, - попросила Сэльма.
– Вам нельзя, госпожа, - сказала занимающаяся иглами женщина.
– Алкоголь негативно влияет на ток Ки, а в вашем случае это нежелательно.
Сэльма поморщилась от досады, но спорить не стала. Да и как она могла, если почти не чувствует левую половину тела. И если пальцами ног она могла шевелить относительно легко, и даже ровно стоять была способна, правда не без опоры, то вот левая рука безвольно болталась и ощущалась чужой.
Никогда в жизни она не чувствовала себя настолько слабой и ничтожной. Она так часто полагалась на Удачу, что она спасет её из самых ужасных ситуаций, что оказалась не готова к своему текущему положению.
– Как остальные?
– наконец спросила Сэльма.
– Лучше, чем ты, - невесело усмехнулся Уиллас.
– Паррон ещё спит, Кира уже пришла в себя и на удивление бодрая. Сама понимаешь, она химера, и скорость её восстановления после ранений порой поражает. Дырка в голове размером с мой палец, и хоть бы хны.
Сэльма криво улыбнулась. На самом деле она была рада слышать, что с друзьями все в порядке, но в тоже время чувствовала легкую зависть.
– Дрейк и Ральф в полном порядке. У Дрейка рана на боку, но лекарь сказал, что ничего страшного.
– Рада слышать.
– Не слишком-то похоже.
– Уиллас, я сейчас даже ходить без помощи не могу. Уж извини, что не выгляжу жизнерадостной, - прорычала она, но спустя несколько мгновений тяжелого молчания добавила.
– Извини.
– Я понимаю, - вздохнул мужчина, переводя взгляд с девушки на небольшое окно.
– Но ещё больше я злюсь на себя, - уже гораздо тише добавила она.
– Я использовала свою Удачу, чтобы выбрать для нас самую лучшую работу. Все должно было пройти легко. Разбили бы горстку разбойников, наподдали воздушным пиратам. А в итоге….
– Боишься, что это Критическая Неудача?
– Надеюсь на это.
– Ну, да, никто из наших не умер. А ты поправишься.
Сэльма неохотно
– Дай выпивку.
– Госпожа, - послышался укор из-за спины.
– Не переживайте слишком сильно, мисс Строш, - сказал Уиллас, поднимаясь с кресла и протягивая бокал фуори.
– Порой человеку просто надо выпить.
Мисс Строш была явно с этим не согласна, но предпочла промолчать. И Сэльма была очень ей за это благодарна.
– Ты обязательно поправишься, - сказал Уиллас.
– О, в этом можешь даже не сомневаться!
– с вызовом произнесла фуори и залпом осушила бокал.
Глава 34. Кровавые камни (1)
Кабинет Мастера Тиберия был весьма скромным и одновременно давящим. Окно позади рабочего стола было совсем небольшим, а массивные стеллажи, заполненные книгами и разным хламом, заставляли и без того маленькую комнатку казаться ещё меньше.
– Ну, чего встал?
– фыркнул хозяин кабинета, болезненно ткнув тростью мне в спину, после чего бесцеремонно оттолкнул и прошел к своему столу. А вот я немного задержался, обратив внимание на вещи, стоящие на полке слева.
Их было не много, но взгляд цепляли. В первую очередь крайне детализированные рисунки на пожелтевшей глянцевой бумаге. Но чем дольше я смотрел, тем отчетливее понимал, что это вовсе не рисунки.
– Это… фотоарфия?
– Фотография, - поправил он меня.
– Она самая.
Мне доводилось слышать о технологии, которая позволяла запечатлеть момент, но я впервые видел подобное своими глазами. На фотографии была молодая и красивая девушка с темно-каштановыми волосами, одетая в голубое платье. В глаза бросались два треугольных уха с белым мехом. Взгляд у незнакомки был очень серьезным, но на губах все равно можно было заметить едва уловимую улыбку.
– Не трогай!
– довольно грубо крикнул старик, когда я протянул руку, чтобы взять фотографию и рассмотреть поближе.
– Старая фотография.
– Ей немногим меньше, чем мне, - раздраженно фыркнул он.
– Четыреста лет?
– я вопросительно вздернул бровь.
– Как она могла так долго сохраняться…?
– Специальная артефактная рамка. Стоит очень дорого, так что не трогай. Повредишь, и я тебе голову оторву. И это не шутка, - тон у Мастера был таким, что даже сомнений не возникало в истинности его слов.
– Извините, - сказал я, отступая на шаг назад.
– А она…
– Да, уже мертва. Очень-очень давно, - вздохнул он, бросая грустный взгляд на этот древний снимок.
– И если тебе надоело копаться в прошлом, то перейдем к делу.
– Только один вопрос, - прервал я его.
– Если вам правда четыре сотни лет, значит… вы застали время до кланов?
– Да, я застал эпоху экспансии, - устало вздохнул он, почесав гладковыбритый подбородок.
– И нет, она происходила совсем не так, как ты думаешь.