Власть книжного червя. Том 1
Шрифт:
— Вот отдаю сразу деньги, чтобы я не забыла, когда ты вернешься с работы. Сегодня я снова пойду в магазин мистера Бенно. Мне нужно будет забрать детали от Лютца, доделать шпильки и получить за них деньги, иначе я не смогу получить оставшиеся деньги для тебя и Тори.
— Хорошо. Береги себе сегодня, Мэйн! И передай от меня привет мистеру Бенно.
Моя мать положила монеты в свой кошелек, а затем стала выходить за дверь.
— Давайте поработаем и сегодня вечером тоже! — сказала она с широкой улыбкой, пока махала мне рукой на прощание. Она плотно закрыла за собой
Вот досада. Власть денег слишком сильна. Я не думала, что смогу так сильно ускорить процесс. Тот факт, что моя мама не спала допоздна, чтобы продолжить работать, превзошли все мои ожидания. Если я не закончу с этими шпильками и не продам их, чтобы пополнить свои запасы наличных, у меня сегодня будут серьезные проблемы.
— Ну, перво-наперво, надо хотя бы обработать весь тронбэй.
Я понятия не имею, когда Лютц зайдет за мной, так что я убедилась, что у меня все готово, чтобы я могла отправиться в любой момент. Во-первых, я приготовила парочку корней калф похожие на картошку. Затем я взяла свою доску, грифельные карандаши и калькулятор, чтобы мы могли поучиться, пока кора будет париться. Так как мы собираемся зайти к Бенно после этого, я удостоверилась, что не забуду принести свою часть заказа. Наконец, чтобы завершить свою наполовину законченную шпильку, я взяла вязальные иглы и нитки, семь уже сделанных цветов, клочок ткани.
Я провела время в ожидании Лютца, работая над большим количеством цветов, мои иглы делали крошечные маленькие движения, пока я вязала. После того, как мне удалось закончить два цветка, я услышала стук в дверь, а затем Лютц закричал — Мэйн, ты дома?
— Доброе утро, Лютц! Эй, насчет основы шпилек, ты что-нибудь сделал?
— Я успел сделать пять из них…?
— Возьми их всех с собой. Я принесу иголки и нитки и мы сможем закончить шпильки, пока будем выпаривать тронбэй. Мы должны продать их мистеру Бенно уже сегодня.
Когда я пробормотала, что мы успели закончить четыре из них прошлой ночью, глаза Лютца широко раскрылись.
— Чт… это же слишком быстро?! Я думал, ты сказала, что эти цветы очень трудно сделать, и все займет много времени…
— Да, я и понятия не имела, что они сделают все так быстро, так что я честно немного тороплюсь.
— …Понял. Тебе просто нужно, чтобы я принес основы шпилек, верно? Может нужно что-нибудь еще?
Есть еще одна вещь, которую Лютц абсолютно не должен забыть принести сегодня.
— А что насчет масла? Ты наше немного?
— Все же я расслышал тебя правильно, ах… пойду прямо сейчас и возьму. Подожди меня внизу после того, как закроешь тут все, хорошо?
Кажется, он ничего и не подготовил. Это было близко. Я почти упустила возможность поесть тушеную картошечку с маслом. Я помахала, пока Лютц ловко сбегал вниз по лестнице, собрав все вещи, которые я приготовила, я пошла на улицу.
— О боже, уже так холодно…
Не было никаких признаков людей вокруг нашего склада, был только пронзительный
После того, как мы положили наши сумки внутрь, Лютц сложил несколько камней, чтобы сделать имитацию очага, и установил котелок поверх него, пока я выкладывала куски тронбэя внутри нашей пароварки. В мгновение ока пароварка стала полной.
— Лютц, похоже, нам понадобится еще одна пароварка.
— Пойду и принесу тогда еще.
Раньше мы работали только над образцами, так что нам никогда не приходилось распаривать столько древесины сразу. Однако сейчас нам нужно пропарить все сырье, которое у нас есть. Так как у нас была еще одна пароварка, приготовлена уже давно, чтобы мы могли сразу же выпарить в два раза больше древесины. Лютц любезно принес ее для меня.
— Можно поставить на кастрюлю?
— Да, я как раз заканчиваю укладывать в нее тронбэй.
Пока Лютц ставил пароварку поверх котелка, я доложила остатки тронбэя. Затем я взяла два корня калф, которые принесла с собой, и сделала крестообразный разрез на каждом из них своим ножом, чтобы они лучше приготовились, затем я положила их в пароварку вместе с древесиной. После того, как корни пропарятся в течение примерно двадцати минут, я, наконец-то, смогу съесть вкусный, маслянистый, приготовленный на пару картофель (хотя на самом деле это не картофель).
Сидя перед котелком у костра, я вернулась к работе над маленькими цветочками. Так как мне потребуется около пятнадцати минут, чтобы сделать каждый цветок, к тому времени, как я закончу, плюс немного времени на погрешность, клубни должны будут уже приготовится.
— Лютц, не мог бы ты принести остатки бамбука со склада и сделать мне пару длинных палочек? Еще более заостренные чем в прошлый раз.
— А? Зачем?
– Ты спрашиваешь зачем? Мне они нужны, чтобы проверить, закончилась ли готовиться "картошка с маслом".
— Эм? Эй, Мэйн, что ты задумала?
— О, я просто хочу поесть немного еды, приготовленную в пароварке… ты разве не хочешь, Лютц?
— Если это еда, то я ее хочу! Ты имеешь в виду, что "масянная гартофка" — это еда?!
Ах, да, должно быть, я не объясняла, что такое картофель с маслом. Хотя, здесь уже научились готовить обжаривая клубни в масле, так что он их, скорее всего, регулярно ест.
Теперь, зная, что в пароварке тоже есть еда, Лютц весело сделал мне пару бамбуковые шампура.
— Эй, Мэйн. А эти "масянная гартофка", они вкусные?
— Мне они очень нравятся. Я думаю, что их ты, вероятно, уже пробовал и раньше?
Поскольку на самом деле закипание котелка заняло гораздо больше времени, чем я ожидала, я ждала, пока не закончу два цветка, а не всего лишь один, а затем проверила состояние клубней.
— Хорошо, Лютц. Сними эту крышку!
Я бряцала шампурами в правой руке, сжимая мои китайские палочки в левой, ожидая, пока Лютц снимет крышку пароварки.