Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
— Мой мальчик, отличная работа, тебе удалось остановить миледи от необдуманного поступка, — Рихарда с улыбкой похвалила Вильфрида и опустилась на колени рядом со мной. — И, миледи, Фердинанд велел мне не пускать Вас в библиотеку, пока вы не сдадите все экзамены. Он сказал, что это должно быть вашим высшим приоритетом, чтобы пройти их как можно быстрее, чтобы вы могли вернуться к Ритуалу Посвящения.
— Что?! Это так несправедливо! Даже жестоко! По крайней мере, позвольте мне проводить свободное время так, как я хочу! — как по мне, то запрещать мне вообще входить в библиотеку было уж слишком.
—
— Вот именно. Я до сих пор помню, какой силы страх я испытал, когда вы свалились в обморок. Решение лорда Фердинанда не жестокость, а необходимость.
Я даже не могла ничего возразить. Ведь так все и было.
Грр! Будьте Вы прокляты, Фердинанд! Как далеко вы готовы зайти, чтобы помешать моему плану поселиться в библиотеке? Похоже, мой главный враг, это все таки вы.
— В свою очередь, он дал вам разрешение проводить целые дни в библиотеке после того, как вы пройдете все экзамены, — добавила Рихарда. — Вам будет принадлежать все свободное время за исключением тех случаев, когда вам придется возвращаться на Ритуал Посвящения, конечно, поэтому, если вы будете следить за своим здоровьем и не забывать есть, он сказал, вы можете читать столько, сколько захотите.
Я тут же вскинула голову.
— Значит, мне просто нужно сдать экзамены?
— Действительно, миледи. Не потому ли вы так усердно учились в замке?
Я кивнула. Моя зубрежка с Фердинандом была очень напряженной, но моей целью было сдать экзамены до Ритуала Посвящения. Если предположить, что я действительно обладала знаниями, достаточными для их сдачи, то у меня наверняка будет достаточно времени, чтобы посетить в библиотеку.
— Очень хорошо. Я посвящу все свои силы учебе, чтобы как можно скорее оказаться в библиотеке! — воскликнула я, решительно сжав кулаки, но Вильфрид только покачал головой.
— Не спеши так, Розмайн. Не забывай, что ты должна убедиться, что все нынешние первокурсники тоже пройдут их.
— …Неужели так уж необходимо, чтобы они все сдали экзамены? — удивилась я. Я была единственной, кто подвергся жестокому режиму обучения Фердинанда, и не было никакой гарантии, что я смогу довести всех остальных до необходимого уровня за время оставшееся до Ритуала Посвящения.
— Да. Мы не можем допустить, чтобы ты заперлась в библиотеке и бросила Комитет по улучшению успеваемости. Не забывай, что ты кандидат в эрцгерцоги, — сказал он, давая понять, что я не могу уклониться от своих обязанностей по повышению оценок и обеспечению победы нашей команды первокурсников.
—
— Д-Да, госпожа!
Я удовлетворенно кивнула, услышав быстрый ответ первокурсников. Каждый, с кем я встречалась взглядом, вздрагивал и выпрямлял спину.
— Во второй половине дня у нас будет практическое занятие по управлению маной. Как только оно закончится, немедленно возвращайтесь в общежитие и начинайте заниматься подготовкой к сдаче экзаменов по истории, географии и магии, которые состоятся на следующий день. Вы будете работать над своими слабыми местами, которые вы выявили вчера, а я буду помогать вам в ваших занятиях. Наша цель сдача всеми всех экзаменов с первого раза!
— Все, все сразу?! Розмайн, ты с ума сошла?! — воскликнул Вильфрид, резко вскакивая. А чего он интересно ожидал? Меня не собирались пускать в библиотеку, пока все первокурсники не сдадут экзамены, так что я собиралась сделать так, чтобы это произошло как можно скорее.
— Я сказала, что посвящу этому делу все свои силы, Вильфрид. Если от меня ожидают, что я пожертвую своим библиотечным временем ради всех остальных, то я ожидаю, что все остальные, в свою очередь, пожертвуют своим душевным покоем ради меня. Они будут работать так же усердно, как и я.
Было так тихо, что было слышно как нервно сглатывают первокурсники, и только один Хартмут довольно улыбался, практически неслышно для окружающих прошептав:
— Вот и начало ещё одной легенды о Святой Эренфеста.
***
После ужина я заставила первокурсников изучать историю и географию до седьмого колокола. Кое-кто из детей очень быстро устал от необходимых для этого умственных усилий, а ведь занятия в академии еще даже не начались, что же с ними будет дальше.
Прозвучало семь ударов колокола, я приняла ванну и легла спать. Я решила, что мне надо будет проснуться намного раньше обычного, с первым ударом колокола, чтобы начать составлять шпаргалки, для помощи пятерым детям дворянам из средней и низшей знати которые еще не были достаточно хороши, чтобы сдать экзамен.
***
— Леди Розмайн, что вы делаете в такую рань?! — рявкнула Рихарда, войдя в мою комнату. Она вошла, чтобы по быстрому привести комнату в порядок, прежде чем разбудить меня, и обнаружила, что я сижу за столом, закутавшись в простыни.
— У нас осталось слишком мало времени до экзаменов.
— Вы совершенно излишне утруждаете себя, миледи. Это наносит вред вашему телу.
— Я вовсе не утруждаю себя. По сравнению с тем временем, когда я готовилась к церемонии крещения Шарлотты, мне практически нечего делать. Мне самой будет легко сдать экзамены, но подтянуть всех остальных к необходимому уровню — вот главная трудность, — ответила я, непрестанно размышляя о том, как много я смогу вложить в их головы сегодня.