Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
— Леди Розмайн, что это у вас в руке? — спросила Ханнелора. — Это оружие?
Прежде чем я успела ответить, к нам уже подбежал Рауффен и с интересом и предвкушением уставился на водяной пистолет в моих руках.
— Это новое оружие, которые вы изобрели? — громко спросил он. Профессор был так стремителен в своей реакции, что у меня закралось подозрение, что он подслушивал наш с Ханнелорой разговор.
— Нет! — сразу же ответила я, пытаясь развеять его подозрения.
— Нет, нет, нет. Мне кажется, что это какое то замечательное новейшее изобретение,
Его громкий голос привлек внимание остальных учеников, и их полные любопытства взгляды теперь были направлены на меня. Словно бы каждый из них без слов задавался вопросом о том, какую безумную вещь я совершила на этот раз. Мне очень хотелось, чтобы они просто отвернулись и наконец перестали смотреть на меня.
Они смотрят на меня так, будто бы я только и делаю, что достаю из своих карманов одну опасную вещь за другой! А тут еще и Фердинанд с его смертельно опасными магическими предметами, которые он заставил меня носить! Это не справедливо! Я не опасна! А водяной пистолет это просто игрушка!
Тихие переговоры между другими учениками явно не содержали никаких теплых слов в отношении меня. Я уже получила проходной балл за преобразование штаппе в щит и оружие, поэтому сейчас я не хотела ничего демонстрировать, а только сбежать в библиотеку и спрятаться там.
— Давайте, леди Розмайн. Сразите своих врагов! — подбадривал меня Рауффен, указывая на ряд манекенов, стоящий у стены. Скорее всего они были тут для того, чтобы ученики могли проверить созданное ими оружие. У одного уже практиковался с мечом один из мальчишек. Видимо он планировал в будущем пойти на курсы рыцарей.
И профессор хочет, чтобы я стояла рядом с кем-то столь серьезно тренирующимся со своим водяным пистолетом? Я же буду выглядеть как идиотка!
Я попыталась выкинуть из головы эту смущающую картину, а затем посмотрела на Рауффена.
— Как я уже говорила, это просто игрушка. Ее нельзя использовать в качестве оружия.
— Хм? Так ты пытаешься скрыть свое новое изобретение, да? Ничего другого от ученицы Фердинанда я и не ожидал.
— Я не пытаюсь ничего скрыть. Мне просто действительно нечего вам показывать.
— Я в любом случае хочу это увидеть, — сказал Рауффен, решительно сжимая пальцы в кулак. Фанатичный блеск его глаз, к сожалению, ясно показывал, что он слишком взволнован идеей нового оружия. Поэтому у меня нет никакого выбора, кроме как удовлетворить его желание и доказать, что мой водяной пистолет на самом деле никуда не годится.
Я превращу его надежду в отчаянье!
Другие ученики столпились вокруг, наблюдая за тем, как я встаю перед манекеном. В зале повисла такая тишина, что я могла расслышать, как некоторые нервно сглатывают. Взгляды всех в помещении были устремлены на меня. И все эти взгляды были полны предвкушения.
— Смотрите, — вздохнула я, направляя пистолет на манекен. Моя стойка была идеальна, и я нажала на спусковой курок.
ПАУ!
Струя
Лично меня эта демонстрация полностью устроила, а вот остальные казались порядком сбитыми с толку. Особенно Рауффен, который просто качал головой, словно бы не мог, или не хотел, принимать увиденное.
— Э-э, леди Розмайн… Что это было? — осторожно уточнил он. — Это не выглядит, как серьезное оружие.
— Я же с самого начала говорила вам, профессор. Это просто детская игрушка.
— Тогда могу ли я поинтересоваться, зачем этот предмет используется на самом деле?
— Хм… Полагаю для того, чтобы подшучивать над людьми?
— Я понимаю. Что ж, вам это вполне удалось…, - с выражением неописуемого разочарования на лице сказал Рауффен. Его фигура даже чуть сгорбилась, теряя свою рыцарскую осанку. Когда я произнесла «рухен», чтобы вернуть своему штаппе первоначальный облик, то невольно подумала, что может быть сейчас его разочарование во мне достигло той точки, чтобы он прекратил доставать меня постоянной агитацией игры в диттер.
Как только мой водяной пистолет исчез, остальные ученики тоже потеряли ко мне интерес и вернулись к своим занятиям. Я с облегчением вздохнула, ведь была наконец избавлена от этого навязчивого внимания, и вернулась к ожидающей меня Ханнелоре. Та, казалась крайне обеспокоенной чем то.
— Примите мои искренние извинения, леди Розмайн, — с явной нервозностью в тоне произнесла она. — Профессор Рауффен устроил такую сцену только из-за моих поспешных выводов… Вы с самого начала пытались объяснить, что это лишь игрушка, но он продолжал настаивать на демонстрации.
— Это не ваша вина, леди Ханнелора, — покачал головой Вилфрид, пытаясь утешить мою подругу.
— Пожалуйста, не беспокойтесь об этом, — добавила я. — Это профессор Рауффен сделал поспешные выводы. Ты никак в этом не виновата.
— Но…
— Профессор Рауффен сам сделал поспешные выводы, послушав то, что вы сказали. Это просто неудачное стечение обстоятельств. Ничего большего.
— Да, полагаю…, - после моих слов утешения на лице Ханнелоры наконец появилась, пусть и робкая, но все же улыбка. Но почему то она все равно казалась даже еще более подавленной, чем раньше. Но вскоре позвенел шестой колокол и наше занятие по превращению штаппе было окончено.
После ужина мы с Вилфридом собрали наших вассалов, чтобы вместе с ними составить отчеты для Сильвестра о прошедшем дне. Мы рассказали им о том, как я удивила всех создав щит Шуцарии и копье Лайденшафта. А так же о том, как одно из защитных заклинаний Фердинанда атаковало Рауффена, и о том, как я сделала водяной пистолет.