Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
Пока я ждала ответа от своих опекунов наступил день допроса.
— Я хотела бы читать у себя в комнате, нежась в теплом солнечном свете, льющемся через окно, — проворчала я. — Но мне сразу же мешает вызов от профессоров…
Небо снаружи было заманчиво-голубым, и через окна в комнату проникало более чем достаточно света для комфортного чтения. Это было просто несправедливо, что из всех дней мне придется покинуть комнату именно сегодня. Я разочарованно понурилась, и Хартмут, и Филина сразу же принялись утешать меня, говоря, что я смогу вернуться к чтению сразу после того,
Корнелиус наблюдал за всем этим с явным удивлением.
— Вы все еще недовольны, леди Розмайн? — спросил он. — Вы без перерыва читали почти неделю и за все это время лишь пару раз покидали свою комнату.
— Я могла бы читать всю свою оставшуюся жизнь, и этого бы все равно не было бы достаточным, — с максимальной искренностью, сказала я. — Даже после смерти я хотела бы продолжать читать.
— В самом деле… — вздохнул Корнелиус. — Насколько же серьезна твоя одержимость книгами?
***
Допрос проходил в Малом зале центрального корпуса, там, где в начале учебного года проходило собрание сообществ. Когда мы пришли, Хиршур стояла у дверей, ожидая меня.
— Ваши вассалы могут остаться в комнате ожидания или вернуться в общежитие, — сказала я. — Они получат ордонанс, с сообщением, когда мы закончим.
Корнелиус казался обеспокоенным, когда услышал это:
— Я думал, что рыцарям разрешено посещать подобные собрания..
— Да, но не в этом случае. Это не обычное собрание, это допрос. Когда всех просили рассказать свою версию событий, с вами говорили по одному, не так ли? С леди Розмайн также необходимо поговорить в одиночестве, чтобы предотвратить передачу скрытых сигналов или каких то других форм незаметного общения, которые в конце концов могут исказить показания свидетеля.
— Хиршур, мы доверяем миледи вам, — сказала Рихарда. — Я подожду здесь, так что вам не нужно будет посылать ордоннанс.
— Хорошо.
Я прошла внутрь и увидела, что столы в зале расставлены в виде перевернутой буквы “U” с рожками повернутыми в мою сторону. В дальнем конце от меня сидели Рауффен, незнакомый мужчина с телосложением рыцаря и в цветах Сувереннии, синий жрец и Хильдебранд, за спиной которого стоял Артур. Слева и справа от них расположились профессора Академии, но я могла узнать не всех из них.
— Вот, леди Розмайн, — сказала Хиршур, указывая мне на стул, стоящий в центре, между столами. Я села, ощущая себя подсудимой в зале суда, а профессор встала рядом со мной.
— Я рад видеть, что у вас все хорошо, Розмайн, — сказал Хильдебранд. — Вы уже полностью выздоровели?
Я улыбнулась в ответ
— Со мной все в порядке, пока я не перетруждаю себя.
— Рад слышать.
Рауффен согласно кивнул.
— Итак, вы достаточно здоровы, чтобы мы провели допрос сегодня? — спросил он, чтобы удостовериться. Я кивнула в ответ на его вопрос, что подтолкнуло Хиршур представить всех кто сидел прямо передо мной.
— Леди Розмайн, это Раублют, рыцарь-командующий Столичного ордена, и Иммануил, главный священник центрального храма.
От Раублюта шла такая же МОЩНАЯ аура, как от Отца и Дедушки, но вот главный жрец из столицы совсем не походил на Фердинанда.
Возможно, он просто нервничал из-за того, что был вынужден находиться в обществе такого большого количества дворян, ведь так как он был синим жрецом, то вряд ли он имел возможность посещать Королевскую Академию в своей юности. Поэтому я решила толковать его жесткое выражение лица в более позитивном ключе.
После этого, как Рауффен вкратце рассказал о произошедших событиях, начиная с обнаружения падшего терниса и заканчивая победой над ним. Скорее всего это было сделано ради присутствующих здесь профессоров, сам Рауффен наверняка отлично знал обо всем произошедшем, ведь он лично разговаривал со студентами Эренфеста, включая тех, кто не участвовал в охоте.
— Допрошенные рассказали нам множество разных вариантов события, но общая суть всегда оставалась единой. Поэтому я решил, что эти показания заслуживают доверия, — сказал Рауффен, а затем посмотрел на меня.
Я обвела взглядом собравшихся, а затем глубоко вздохнула. Мне просто нужно следовать совету, который мне дал Фердинанд. Тот факт, что меня воспитали в храме, означал, что единственными оружием и инструментами, с которыми я была знакома, являлись Божественные инструменты. Мое воспитание так же было причиной того, что я знала так много благословений и фактов о Богах. И так как в Академии не рассказывали о черном оружии, то я не знала о запрете на его использование. Я знала о разнице в эффектах между заклинанием и молитве для призыва черного оружия, но это знание мало что для меня значило, так как я с самого начала не владела необходимым заклинанием. Это были те моменты, на которых мои опекуны сказали мне сосредоточиться. На любые задаваемые мне вопросы я должна отвечать одним из этих трех вариантов или их комбинацией:
— Я Верховный епископ.
— Просто таким образом обстоят дела в храме Эренфеста.
— Лорд Фердинанд многому научил меня.
Пока я прокручивала в уме эти фразы, Рауффен продолжал свою речь:
— Только рыцарям герцогств, где есть необходимость в использовании черного оружия, разрешено использовать его, а самому заклинанию не обучают на занятиях Академии. Тем не менее, леди Розмайн, ты каким то образом обеспечила учеников Эренфеста черным оружием. Ты сказала, что использовала благословение, верно?
— Верно, — ответила я. — Я заставила их всех повторять за мной благословение Бога Тьмы, так как знала, что оно необходимо для победы над крадушими ману фей-существами, такими как тромбе.
— А почему ты знаешь это благословение? — спросил Рауффен, продолжая свой допрос с крайне суровым выражением лица.
— Так как я являюсь Верховным епископом Эренфеста, в мои обязанности входит исцеление земли после уничтожения тромбе. Во время охоты мне доводилось наблюдать за сражением рыцарского ордена с тромбе, фей-растениями, имеющими свойства, схожие со свойствами падших тернисов, — Фердинанд рассказал мне, что тромбе появляются только на территории Эренфеста, поэтому у нашего герцогства есть разрешение на использование черного оружия.