Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
Я сосредоточилась на чтении, молясь, чтобы Хартмут еще не встретил свою безвременную кончину, а следующей новостью, которую я узнала, была новость об убийстве Повелителя Зимы. Наконец-то в Эренфест вернулось ясное небо. Я провела много дней, закопавшись в свои книги, и уже начала чувствовать явное нежелание возвращаться в Королевскую Академию. Я надела свой темно-желтый плащ, а также брошь, а после направилась в комнату телепортации, Рихарда поторапливала меня. Но шаг Лесси был вялым, отражая мой истинный настрой.
— Поторопись,
— Может быть я могу остаться в замке до самого Межгерцогского турнира? — спросила я. — Я бы предпочла почитать еще немного.
— Идиотка. Ты хоть слышишь, что ты говоришь? У тебя есть еще множество дел. Допрос и чаепитие с Древанхелем сами по себе не пройдут.
— Но мне же некуда торопиться — чаепития с Древанхелем не будет, пока компания Гильберта не подготовит шпильку, верно?
В этом году я возвращалась в Королевскую Академию раньше, чем в прошлом году, поэтому компания Гильберта доставит шпильку в замок, а ее потом отправят мне через телепорт. Таким образом, чаепитие с Древанхелем планировалось устроить, только когда ее доставят.
— Разве ты не тот человек, который одержим посещением библиотеки в Королевской академии? — спросил Фердинанд.
— Да, но в этот период я точно не смогу получить каррель. Кроме того, не ты ли тот, кто сказал, что мое возвращение в Академию доставит неудобство тем моим вассалам, кто еще не закончил свои занятия?
Я не могла ходить в библиотеку, а из-за моей склонности к обморокам, мне запретили посещать чаепития с Ханнелорой. Другими словами, в Королевской академии мне было абсолютно нечего там делать. Я могла бы куда лучше провести время, если бы осталась здесь, в замке, читая свои книги.
Я не хочу иметь дело с допросом в связи с расследованием терниса или чаепитием с Древанхелем, которое абсолютно точно будет касаться и королевской семьи. Я совершенно точно буду кричать после каждой из этих встреч.
Когда я понурилась, Фердинанд поднял меня и поставил в круг телепортации. Затем он посмотрел на меня и нахмурился.
— Принц больше не будет бродить по Академии, — сказал он. — И в этом году ты уже достаточно времени наслаждалась книгами. Теперь используй свободное время для того, чтобы получить больше опыта в общении. Твои недостатки оказывают влияние на твое обучение. Так что прими свою судьбу.
— Хорошо… — без особого энтузиазма ответила я и кивнула, ведь у меня не было иного выбора, кроме как уступить ему. — Пока.
Том 4 Глава 440 Допрос по охоте на падшего терниса
Как только мерцание золотых и черных искр исчезло, а мир прекратил вращаться, я снова оказалась в Королевской Академии. Следуя словам моих рыцарей, я неохотно вышла за пределы телепортационного круга.
— С возвращением, леди Розмайн, — хором поприветствовали
Я улыбнулась им в ответ. Конечно, ведь я не могла позволить им увидеть на моем лице мое нежелание возвращаться сюда.
— Я вернулась, — сказала я. — Пожалуйста, расскажите мне обо всем, что случилось за время моего отсутствия.
Рихарда и Лизелета начали собирать мой багаж, который телепортировали из замка вместе со мной, а я забралась в Лесси и вместе с другими вассалами отправилась в гостинную. Я заставила их начать докладывать мне обо всем по пути. Держа одну руку на руле, второй я придерживала лежащую у меня на коленях книгу. Я собираюсь положить ее на полку в общем книжном шкафу в гостиной.
— Я посещала чаепития леди Шарлотты вместе с Лизелетой и многому научила вассалов лорда Вилфрида в вопросах подбора правильных сладостей и подходящих тем для разговоров, — начала рассказ Брунгильда. — Другие герцогства проявляют большой интерес ко всем новинкам, исходящим из Эренфеста.
Похоже, что, как и в прошлом году, студенты сильно интересовались сладостями и шпильками Эренфеста. Вдобавок ко всему, книга из Эренфеста, которую рекомендовала Ханнелора, стала горячей темой для обсуждений, а на чаепитиях, где присутствовали девушки, начали активно делиться любовными историями.
Аааа, это звучит так мило… Хотела бы я тоже поучаствовать.
Я не могла представить себе более привлекательного чаепития, чем чаепитие, полное девушек, которые бредят книгами Эренфеста и обмениваются романтическими и рыцарскими историями. К сожалению, именно мое возбуждение делало эти чаепития для меня наиболее опасными. Настолько опасными, что этот факт заставлял меня вздохнуть от разочарования в самой себе.
Филина с улыбкой посмотрела на меня, а ее травянисто-зеленые глаза озарились пониманием.
— Леди Розмайн, я присутствовала на чаепитиях леди Шарлотты, чтобы записывать любовные истории, и мне это удалось, — сказала она. — Кроме того, многие начинающие чиновники из других герцогств начали передавать нам записанные ими истории. Вы можете просмотреть их самостоятельно, чтобы мы смогли заплатить им.
— Отлично, Филина.
Мысль о том, что я смогу читать истории из других герцогств, резко подняла мне настроение, выводя из меланхолии. Немного подумав, я хлопнула в ладоши.
Остаться в замке мне не позволили, поэтому единственный вариант — отсиживаться здесь, в общежитии!
Поскольку мне было запрещено посещать библиотеку и посещать те чаепития, где могли обсуждаться книги, записи собранные для меня Филиной были отличной альтернативой. Я могла бы просто сидеть в своей комнате и спокойно читать. Множество хороших историй и никакого Фердинанда, который бы зудел над ухом и требовал внимания. Теперь, когда я подумала об этом, общежитие казалось более перспективным вариантом, чем замок или храм.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
