Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
Я надеясь убедить его, что это нечто большее, чем просто мое личное желание. Что это вопрос, который затрагивает все герцогство, но он просто вежливо улыбнулся и отмахнулся со словами “что это не его дело”. Его тон был безумно холоден, а взгляд казалось и вовсе мог заморозить любого, на ком остановится дольше чем на минуту, и я бы сдалась, но его участие может решить исход всего поединка. С ним шанс добиться победы был выше, чем с кем либо другим, и по этой причине я ухватила его за рукав и продолжила умолять.
— Я дам вам копию каждой книги Дункельфельгера,
— Они мне не нужны.
— Тогда я, эм… я…
Мои глаза наполнились слезами отчаяния, и тут один из рыцарей Дункельфельгера вышел вперед и заговорил:
— Ауб, пожалуйста, доверьте мне битву с лордом Фердинандом, — это был тот самый человек, на которого мне указывал Фердинанд, когда делегация только подходила к нам.
— Хейшитце, — кивнул эрцгерцог. — Ты можешь заставить этого каменного истукана выйти на поле боя?
— Да, сэр! — бодро отозвался Хейшитце. А после он посмотрел Фердинанду прямо в глаза и сказал. — Один фрукт фламмерцунг.
Самоуверенная улыбка сошла с губ моего опекуна. Теперь он казался задумчивым, внимательно глядя на своего бывшего соперника. Хейшитце усмехнулся, словно был уверен в своей победе, а его товарищи начали хлопать его по спине, выкрикивая разную ободряющую ерунду.
Так это и есть Хейшитце, да? Ух ты! Такое ощущение, что он действительно наловчился провоцировать Фердинанда на поединки!
Хейшитце снова и снова пытался вернуть свой синий плащ, Фердинанд говорил об этом, пусть и без особой охоты. Ему явно было неприятно вспоминать об этом… а это означало, что рыцарь-ученик из Дункельфельгера каким то образом бесчисленное множество раз умудрялся поймать Фердинанда на крючок.
Ну и ладно. Вперед Хейшитце! Все ради моих издательских прав!
— Один лист квелвейде, одна шкурка винфальке… — продолжал рыцарь, все еще смотря Фердиннаду в глаза. Я не узнавала ни одного из этих названий, но могла предположить, что все это очень ценные ингредиенты для зельеварения. — Если вы выиграете, лорд Фердинанд, то сможете выбрать любой…
— Все, — тут же выставил свое условие Фердинанд. — И еще немного глянцевого порошка. Плащ того стоит, не так ли? — он заломил бровь и насмешливо усмехнулся своему оппоненту, который в свою очередь задумчиво нахмурился. Как я поняла, все дело в том, что он сейчас рисковал получить серьезный удар по кошельку.
Фердинанд, не мучай его! Ты слишком жесток…
— Ну что, Хейшитце? — спросил Фердинанд. У Хейшитце просто не было выбора. Он решительно вскинул голову и сказал:
— Сделка. На этот раз я верну свой плащ!
— Очень хорошо. А что касается объекта защиты… Полагаю тот факт, что наши кандидатки в эрцгерцоги одного возраста, очень удобен. Такой вариант позволит Розмайн даже принять участие в соревновании, что важно, ведь именно ей был брошен вызов.
Эм… что?
— Не бойся, Розмайн, я обязательно защищу тебя, — сказал Фердинанд, а его улыбка была такой сияющей, что сразу было понятно, что она фальшивая. Он очевидно замышлял что-то нехорошее… Но поскольку от этого зависели мои права на публикацию,
— Ах… Э-э-э, почему это звучит так, будто я тоже должна участвовать?! — воскликнула Ханнелора.
— Вы можете быть спокойны, леди Ханнелора. Я буду защищать вас, — сказал Хейшитце. — Давайте победим Эренфест вместе. Вы ведь уже однажды сразили Святую Эренфеста, верно? Что ж, я возлагаю большие надежды на то, что вы повторите этот успех.
— О, нет. Хейшитце. о чем ты вообще говоришь?!
На глазах Ханнелоры навернулись слезы, когда вокруг нее собиралось все больше людей, но рыцари Дункельфельгера были слишком взволнованы грядущим поединком, чтобы обратить хоть какое то внимание на ее панику. С одной стороны, я была рада видеть такое воодушевление Фердинанда, но с другой… часть меня тоже хотела плакать.
Прости Ханнелора! Мне жаль! Я не хотела втягивать тебя в одну из его мерзких схем!
Пока я мысленно умоляла ее о прощении, Фердиннад и Хейшитце утрясали последние детали. Похоже для них это было привычным делом, потому что большая часть их беседы состояла из фраз “как обычно” и “на тренировочном полигоне Дункельфельгера”
— Значит мы собираемся сразиться после церемонии вручения дипломов об окончании Академии? — спросила я.
Фердинанд усмехнулся:
— Я хочу уладить это как можно быстрее. Дункельфельгер и Эренфест оба будут принимать участие только во второй половине Межгерцогского турнира, так что мы закончим со всем до этого момента.
Именно тогда Юстокс принес деревянный ящик, где предположительно лежал синий плац.
— Извините за ожидание, лорд Фердинанд, — сказал он.
— Отлично, мы можем идти.
Том 4 Глава 446 Игра в диттер
Согласившись на поединок в диттер, мы отправились в общежитие Дункельфельгера. Судя по всему, у них были собственные тренировочные площадки, чтобы ученики могли поиграть в диттер тогда, когда захотят. Насколько они вообще одержимы этой игрой? Это действительно шокирует.
В обычных условиях студенты других герцогств не могут пройти на территорию чужого общежития дальше комнат для чаепитий, но сегодня нас сопровождал ауб Дункельфельгера. Нам выдали фей-камни, которые содержали его ману, и это позволило нам пройти дальше вместе с остальными.
Дойдя до тренировочной площадки, мы разделились на команды и разошлись по двум разным концам тренировочного поля, чтобы обсудить стратегию игры. Я могла видеть, как рыцари Дункельфельгера собрались вокруг Хейсшитце и Ханнелоры, и теперь спорили о лучших тактиках, которые они могли бы использовать против нас. Я так же обратила внимание, что на Ханнелоре был доспех сформированный из фей-камня, она видимо активировала его совсем недавно. В королевской академии доспехи постоянно носили только рыцари-стражи, поэтому я никогда не носила с собой нужный фей-камень, ограничиваясь только тем, который нужен для вызова верхового зверя.