Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

Когда мы вдвоем добрались до Примеверы, Вильфрид первым поздоровался с ней. Он опустился на колени, скрестил руки на груди и склонил голову.

— Могу ли я помолиться о благословении в благодарность за эту счастливую встречу, назначенную суровым судом Эвигелибе, Бога Жизни?

— Еще раз.

Вильфрид на мгновение опустил глаза, заранее ожидая такого ответа, затем повторил приветствие, как ему было велено. Примевера заставила его сделать это еще дважды, все это время молча наблюдая за ним. Я видела, как мой сводный брат

начал в отчаянии сжимать зубы.

— Довольно, лорд Вильфрид, — наконец сказала Примевера с легким вздохом, махнув рукой, чтобы отпустить его. Он встал и молча отошел.

Теперь настала моя очередь. Я встретила внимательный взгляд Примеверы, улыбнулась, затем грациозно опустилась на колени и скрестила руки на груди.

— Могу ли я помолиться о благословении в благодарность за эту счастливую встречу, назначенную суровым судом Эвигелибе, Бога Жизни?

— Попробуй еще раз.

— Как пожелаете, — я расплылась в надлежащей улыбке, затем снова поздоровалась, на этот раз еще более вежливо, чем раньше.

— Можешь.

Со второй попытки мне удалось получить проходные баллы. Когда я направилась к своему месту за столом для чаепития, Вильфрид, который ждал, чтобы сопровождать меня, разочарованно пробормотал:

— Хм, ты прошла всего лишь повторив один раз?

— Фокус в том, чтобы представить её не профессором, а настоящей королевской особой, — посоветовала я, сохраняя при этом вежливую улыбку и продолжая смотреть вперед.

— Понятно, — ответил Вильфрид, хотя я видела, что он не совсем понимает, что я имею в виду. Он почти никогда не общался с людьми более высокого статуса, чем он сам, так что, хотя он думал, что понимает, как обращаться с Примеверой, как с членом королевской семьи, он и близко не был к этому.

— Лорд Вильфрид. Вот ваше место, — сказал один из профессоров.

Вильфрид привычно двинулся в указанном ему направлении, заставив меня ущипнуть его за руку и улыбнуться еще шире. Это, похоже, донесло до него безмолвное послание «Ты что, забыл свою роль эскорта?» так как он немедленно повернулся и сначала повел меня к моему месту. По пути я учтиво подала руку профессору.

Мне явно нужно было дать Вильфриду какой-то совет, но мы, естественно, не могли обменяться словами на виду у профессоров и их помощников, кто играл роль слуг, наблюдая за каждым нашим движением. Краткость имела решающее значение.

В отличие от кандидатов в эрцгерцоги из самых высокоранговых герцогств, у которых действительно никогда не было возможности встретить кого-либо, перед кем они должны были бы склонить головы, Вильфрид привык к тому, что его отчитывают за ошибки. Отчасти по этой причине он в конце концов привык склонять голову перед Фердинандом, которого когда-то ненавидел. До тех пор, пока он будет использовать этот опыт в своих интересах, этот экзамен, несомненно, окажется для него достаточно легким.

— Вильфрид, — прошептала я, — Фердинанд наблюдает

за нашим чаепитием.

Услышав эти слова, Вильфрид мгновенно выпрямился. Он все еще смотрел вперед с улыбкой, но его глаза начали нервно блуждать. Похоже, мои слова оказались достаточно эффективными.

— Это мое место. Большое тебе спасибо, Вильфрид, — я поблагодарила его ободряющей улыбкой, когда он проводил меня к моему креслу. Вильфрид улыбнулся в ответ, полный вновь обретенной уверенности, и пошел к своему месту.

— Леди Розмайн, — сказал один из слуг, отодвигая для меня кресло. Оно оказалось намного выше, чем я ожидала, заставив меня удивленно моргнуть.

Вскарабкаться на кресло, конечно, можно было бы, но это вряд ли будет выглядеть грациозно. Я посмотрела на служителя и положила руку на щеку в хрестоматийном жесте «я испытываю затруднение». Это срабатывало на Фран и многих других, так что это наверняка сработает на ком-то, обученном на слугу…

Или мне так казалось. Слуга лишь растерянно моргнул в ответ, даже не пытаясь подсадить меня на кресло.

Это тоже часть экзамена? Задалась я про себя вопросом, сохраняя позу обеспокоенности. Как будет правильнее всего поступить сейчас?

Было бы идеально, если бы слуга немедля подсадил меня, но, похоже, они проверяли меня, чтобы увидеть, как я поступлю со слугой, который был не скор разумом. Для меня было совершенно неприемлемо взбираться на кресло самой, а просить подсадить меня прямо сейчас было слишком унизительно для дочери эрцгерцога. Я никогда, никогда не смогу признаться вслух в такой слабости.

Неужто правильный ответ найти способ преодолеть свою слабость или пожаловаться на слугу? Хм… Теоретически я имею дело с королевской семьей, так что…

Мы со слугой уставились друг на друга, и довольно скоро я поняла, что была единственной, кто еще не занял свое место. Я могла с уверенностью сказать, что за мной наблюдали не только низкоранговые кандидаты в эрцгерцоги, присутствовавшие на мнимом чаепитии, но и более высокопоставленные кандидаты в эрцгерцоги, которые уже завершили свои выступления.

— Что-то не так, леди Розмайн? — спросила Примевера.

Я развернулась к ней лицом, все еще держа руку на щеке.

— Профессор Примевера, мы должны вести себя так, как будто это чаепитие устраивает королевская семья, верно?

— Да, верно, — ответила Примевера, и на её губах заиграла заинтересованная улыбка. Это была, вероятно, самая важная часть экзамена для меня, и было крайне важно, чтобы я сохраняла вид присущий аристократке и не смела выходить за рамки отведенной мне роли. Я была гостьей, приглашенной на чаепитие членом королевской семьи и меня не должно заботить благополучие слуги.

— Профессор Примевера, этот слуга только недавно нанят? Я несколько удивлена, что он допустил такую ошибку, но, пожалуйста, не наказывайте его слишком сильно, — сказала я.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сочинения в двух томах. том 1

Фаррер Клод
Приключения:
исторические приключения
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах. том 1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3