Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

То есть до тех пор, пока профессор Фрауларм снова не упадет в обморок…

Я была уверена, что смогу избежать неприятностей, попросив Хиршур помочь Фрауларм в следующий раз, но я действительно сомневалась, что она когда-нибудь прервет свои исследования, чтобы взять на себя дополнительную, совершенно ненужную работу.

Единственным способом заручиться её помощью было сделать так, чтобы это стоило её времени.

***

А завтра обретение штаппе…

Все первокурсники входили в место, известное как Самый Дальний зал, чтобы собрать фей камни, известные как Божественная

Воля, которые служили главным ингредиентом для штаппе. Я переживала, что не смогу найти подходящего или же вообще никакого, но Корнелиус заверил меня, что все будет хорошо — я пойму почему, как только окажусь там.

Тем не менее, в этом уроке было заложено нечто большее, чем просто приобретение фей камня, мне также нужно было создать штаппе и изучить основы его использования.

— Где леди Розмайн? — раздался голос Хиршур. Она ворвалась в гостиную как раз в тот момент, когда я подытоживала свои мысли о том, как побыстрее сдать экзамены. Я удивленно моргнула. Для кого-то, кто, как говорили старшие студенты, приходил в общежитие только в первый и последний дни каждого семестра, она определенно появлялась в этом году слишком уж часто.

— Что вас привело сюда сегодня? — спросила я, привлекая ее внимание.

— Я только что услышала от одного студента, что Шварц и Вайс из библиотеки были возрождены, — сказала она, шагая вперед с явно видимым волнением на лице. — Как тебе это удалось? Я уверена, что они были окружены защитным магическим кругом, который не позволял никому, кроме их хозяина, прикасаться к ним.

В прошлом, те, кто без разрешения прикасался к Шварцу и Вайсу отбрасывались назад, что немного рассказало мне о том, на что способны защитные чары. Но как она догадалась, что причиной пробуждения магических кукол была я? Это мог быть любой из студентов Эренфеста в читальном зале.

— Почему вы думаете, что это я их оживила? — спросила я.

Хиршур закатила глаза.

— Потому что рядом с двумя огромными шмилями черного и белого цветов видели первокурсников из Эренфеста. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, кто причина произошедшего. Вы, леди Розмайн, единственный человек, который постоянно совершает такие беспрецедентные поступки, и вы даже не сообщили мне об этом.

— Я не думала, что пробуждение Шварца и Вайса требует вашего внимания, особенно учитывая, насколько вы заняты, — ответила я.

Судя по волнению в глазах Хиршур, я могла предположить, что её намного меньше заботило, что происходит в нашем общежитии, комендантом которого она являлась, чем проведение экспериментов над Шварцем и Вайсом. Как их новый хозяин, я должна была защищать их от неё.

— Шварц и Вайс не могут покинуть библиотеку.

— …Я верю, что они смогут, если вы будете сопровождать их.

— Я не позволю вам разобрать их на части, — сказала я, яростно глядя на профессора через прищур.

— Я бы никогда так не поступила. Я просто хочу снять с них одежду.

— …Вы увлекаетесь снятием одежд с магических кукол, профессор Хиршур? — спросила я, пытаясь выяснить заранее, не была ли профессор еще более странной, чем я думала.

— Я профессор, специализирующийся на создании магических инструментов, —

ответила она с кривой улыбкой. — Вполне естественно, что я хотела бы узнать больше о двух уникальных магических инструментах, конструкции которых остаются загадкой для всего мира. Насколько я знаю, части их тел, скрытые одеждой, хранят ключ к пониманию того, как они были созданы. Я просто хочу увидеть эти места своими глазами. — её оправдания своего поведения, как нечто приличествующее уважаемому ученому, больше не могли ввести меня в заблуждение — она все еще хотела видеть их без одежды. Мои предыдущие опасения были более чем оправданны.

— Как их новый хозяин, я обязана защищать Шварца и Вайса. В библиотеке слишком много работы, чтобы профессор Соланж могла справиться одна, — сказала я.

Хиршур нахмурила тонкие брови, обдумывая ситуацию, затем начала постукивать пальцем по виску, как всегда делал Фердинанд, когда что-то обдумывал.

О боги. Фердинанд действительно нахватался всякого странного от профессора Хиршур.

Пока я мысленно хихикала, на Хиршур, казалось, снизошло внезапное озарение. Она вскинула голову, губы изогнулись в усмешке, а глаз укрытый за моноклем заблестел с новой силой.

— Насколько я помню, леди Розмайн… традиция для новых хозяев Шварца и Вайса одаривать их новой одеждой, правильно?

— …Правда? — ответила я, изо всех сил стараясь прикинуться дурочкой. Хоть Хиршур очень давно пребывала в Королевской академии, но я понятия не имела, что она знает о этом обычае. Похоже, что мое продлившееся всего миг колебание было все, что ей нужно было, чтобы подтвердить свои подозрения, и её улыбка тут же стала еще шире.

— Позвольте мне сопровождать вас, пока вы будете снимать с них мерки и переодевать, — сказала она. — Естественно, я не стану ни прикасаться к ним, ни снимать одежду сама.

Что касается меня, то это оправдание было не лучше, чем сказать что-то вроде: “Просто позволь мне последовать за тобой в душ. Но не волнуйся, я сам тебя раздевать не стану.”

Но прежде чем я успела возразить, Хиршур продолжил:

— Если вы позволите, я буду председательствовать на ваших оставшихся уроках магии. Вам не разрешается входить в библиотеку, пока вы не сдадите все экзамены, верно? Уверяю вас, вам потребуется очень много времени, чтобы получить проходную оценку на вашем будущем уроке по созданию ездового зверя, учитывая как сильно Фрауларм обижена сейчас на вас.

Она… Она же самый настоящий демон! Хиршур — демон, направляющая своих учеников на путь греха!

После напряженной битвы умов я в конце концов поддалась шепоту демона искусителя, который пообещал мне оказывать помощь до самого моего выпуска.

Том 4 Глава 311 Обретение штаппе

Я провела утро, делая справочники по учебе и практикуясь в игре на харшпиле. Розина велела мне практиковаться от завтрака до третьего колокола, совсем как в храме, и все остальные первокурсники последовали моему примеру. В результате мы все собрались в общем зале. Я готовилась к чаепитию с профессорами, в то время как все остальные развивали свои навыки игры.

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов