Власть пса
Шрифт:
Его плакат не напугал — он заверял Нору, что они не решатся на убийство священника. Но убили же они Оскара Ромеро в Гватемале?
Ряса не спасла его от пули. Эскадрон смерти строем вошел в церковь, где он читал мессу, и расстрелял в алтаре. А потому Нора боится мексиканской «Гуардиа Бланка» и этих плакатов, которые могут спровоцировать какого-нибудь одинокого психа поиграть в героя и убить предателя.
— Они всего лишь пытаются запугать меня, — убеждал ее Хуан, когда они первый раз увидели плакат.
Но как раз это
Просто уйти.
Живым.
— Ну не знаю, — осторожно роняет она. — Может, идея не так уж и плоха.
Он рассказывает ей о споре, когда папский нунций вызвал его в Мехико и стал объяснять «серьезные пасторские и политические ошибки» в Чьяпасе.
— Это теология освобождения, — завел Антонуччи.
— Мне плевать на теологию освобождения.
— Рад это слышать.
— Меня заботит только освобождение.
Маленькое лицо Антонуччи, похожее на птичье, потемнело.
— Христос освободил наши души от ада и смерти, и, по-моему, такого освобождения вполне достаточно. Это благая весть Евангелия, и именно это вам и полагается доносить до верующих вашей епархии. Это, а не политика, должно быть вашей главной заботой.
— Моя главная забота, — возразил Парада, — чтобы Евангелие стало благой вестью для людей сейчас, а не после того, как они умрут с голоду.
— Такая политическая ориентация может вызвать только возмущение после Второго Ватиканского собора. Возможно, от вашего внимания ускользнуло, что у нас теперь другой Папа.
— Да нет, — ответил Парада, — но иногда он делает все наоборот: в городах, куда он ездит, он целует землю и шагает по людям.
Антонуччи обрывает его:
— Тут не до шуток. Вашу деятельность уже расследуют.
— Интересно, кто же?
— Отдел по латиноамериканским странам в Ватикане. Кардинал-епископ Гантен. И он желает, чтобы вас сместили.
— На каких основаниях?
— Ересь.
— Хм, смешно.
— Да? — Антонуччи взял в руки папку со стола. — Вы совершали мессу в чьяпасскои деревне в прошлом году, нарядившись в костюм майя и надев головной убор с перьями?
— Это символы. Их местные жители...
— Стало быть, да, — подытожил Антонуччи. — Вы открыто участвовали в языческом обряде.
— А вы что, полагаете, Бог прибыл сюда только с Колумбом?
— Цитируете сами себя. Да, у меня записано это любопытное высказывание. Дайте-ка найду. Ага, вот: «Бог любит все человечество...»
— У вас что, имеются против этого утверждения какие-то возражения?
— «...и, следовательно, открыл свое Божье «Я» всем культурным и этническим группам в мире. Еще до того,
— Нет, я целиком все подтверждаю.
— То есть они были спасены еще до Христа?
— Да.
— Ересь, чистейшей воды ересь!
— Нет. Это абсолютное спасение душ. Одно это простое заявление, что не Колумб привез Бога с собой, сделало больше для начала духовного возрождения в Чьяпасе, чем тысяча катехизисов. Потому что местные жители начали искать в своей собственной культуре признаки присутствия Бога. И нашли их — в своих обычаях, в способе возделывании земли, в древних законах о том, как относиться к братьям и сестрам. И только отыскав это, ощутив Бога в себе, они по-настоящему поверили в благую весть об Иисусе Христе.
И в надежду на освобождение. После пятисот лет рабства. Половины тысячелетия угнетения, унижений и страшной, отчаянной, убийственной нищеты. И если Христос пришел не ради того, чтобы исправить это, то, значит, он не пришел вовсе.
— Ну а как насчет Таинства Святой Троицы? — спросил Антонуччи. — «Это не математическая головоломка «Три в одном», а проявление Отца нашего в политике, Сына в экономике и Святого Духа в культуре». Это действительно отражает ваши убеждения?
— Да.
Ну да, потому что требуются все сферы: и политика, и экономика, и культура, чтобы Бог проявил себя во всей своей мощи. Потому-то мы последние семь лет и строим культурные центры, клиники, создаем фермерские кооперативы и, ну да, политические организации.
— Так вы низвели Бога Отца к простой политике, а Иисуса Христа, Сына Его, Нашего Спасителя, до уровня председателя марксистской секции в каком-нибудь третьеразрядном экономическом департаменте? Я даже не стану комментировать вашу богохульную попытку привязать Святого Духа к местной языческой культуре, что уж там под ней подразумевается, неведомо.
— А вот то, что вам неведомо, уже проблема.
— Нет, — возразил Антонуччи, — проблема в том, что это известно вам.
— Знаете, что спросил у меня на днях один старик индеец?
— Не сомневаюсь, что вы намерены мне об этом поведать.
— Он спросил: «Этот ваш Бог спасает только наши души? Или Он спасает и наши тела тоже?»
— Содрогаюсь при мысли, что вы могли ответить ему.
— Правильно содрогаетесь.
Они сидят по разные стороны стола, сверля друг друга глазами, потом Парада, чуть поостыв, пытается объяснить:
— Взгляните, чего мы достигли в Чьяпасе. У нас там сейчас шесть тысяч местных жителей, рассеянных по всем деревням, толкуют Евангелие...