Властелин желания
Шрифт:
– Не торопись, дорогой, это же просто прогулка, а не деловая поездка в Лондон, – улыбаясь, попросила Ариана, и Гейбриел замедлил шаг, потом завел ее в заросли, где обнаружил плоский камень, на котором удобно было сидеть.
– Откуда ты знаешь Сирилл? – наконец решилась спросить Ариана после того, как удобно уселась на камень и расправила бархатную юбку.
– Так, случайная знакомая. – Ариана смотрела на него, ожидая продолжения, но вместо этого он спросил: – Когда ты сказала, что я могу управлять имением, ты действительно
– Да, конечно. А ты давно ее знаешь? – повторила свой вопрос Ариана.
Гейбриел глубоко вздохнул, сознавая, что она не даст ему покоя, пока он все не расскажет.
– Я встретился с ней много лет назад.
– И вы полюбили друг друга?
– Поначалу я думал именно так. – Гейбриел помолчал. – Мы даже собирались пожениться.
– Она должна была выйти за тебя замуж? – Изумлению Арианы не было предела.
Гейбриел кивнул. Он ненавидел всю эту историю, и внезапно у него появилось ощущение, как будто он попробовал сгнившее мясо.
– Я ждал ее у алтаря, когда получил от нее записку. В записке было сказано, что аристократические леди не выходят замуж за тех, кого родила проститутка. Теперь-то мне ясно, каким я был глупцом.
Покусывая губу, Гейбриел смотрел на Ариану и думал, что ему будет невероятно тяжело, если она откажется от него. Прежде он считал, что все благородные леди такие же, как Сирилл, но ошибся. Ариана спасла Эрика, спасла Джоэла; она защищала его перед красавицей Сирилл. А еще она накормила, помыла и одела его младших братьев и сестер. Он взял ее в плен, соблазнил, оставил с ребенком, а потом силой заставил выйти за него замуж, тогда как она привыкла хорошо питаться, одеваться в шелка и слушать музыку. Она, безусловно, заслуживала лучшего мужа, чем он.
Резко поднявшись с камня, он потянул ее за собой.
– Сирилл сказала правду. Я сын проститутки и не должен был заставлять тебя венчаться.
От удивления она не находила слов.
– Что вы, милорд…
Но Гейбриел не был лордом, а был простым крестьянином. На балу он чувствовал себя неловко в новой одежде, а окружающий воздух казался ему слишком горячим и густым. Куда приятнее влезть в кожаные бриджи и скакать ночью по лесам, а потом прийти к водопаду и выкупаться в пруду.
Они вышли из сада и, войдя в дом, прошли по длинным коридорам в комнату, предоставленную им лордом Робертом; при этом Ариана с трудом поспевала за мужем.
– Боже, дорогой, ты так спешишь, будто нас преследует дьявол!
Гейбриел пожал плечами. Он не мог дать жене богатство, зато мог сделать для нее кое-что другое, например, стереть из ее памяти воспоминания об Айване и дать ей возможность почувствовать себя счастливой. Эта мысль заставила его кровь быстрее струиться по жилам, и он мечтал о том времени, когда они вернутся в Роузбрайер. А пока ему хотелось остаться одному и разобраться в своих чувствах.
– Спи, я скоро вернусь, – сказал он и вышел
Глава 21
Через два часа, услышав рядом чье-то дыхание, Ариана проснулась и, обнаружив у себя на груди большую мужскую руку, чуть не закричала от страха. В комнате было абсолютно темно. Сердце ее колотилось, ей вдруг показалось, что вокруг пляшут какие-то странные демоны.
Когда Ариана попыталась сесть на постели, рука переместилась на ее рот.
– Спокойно, это всего лишь я.
Задыхаясь, Ариана оттолкнула руку мужа и сразу почувствовала знакомый аромат. Ей захотелось лизнуть его ладонь, но он убрал руку раньше, чем она решилась на это.
– Оставь меня, – потребовала Ариана.
– Не волнуйся, ты в безопасности.
Глубоко вздохнув, она попыталась осмыслить его слова. До этого ей никогда не доводилось чувствовать себя в безопасности рядом с мужчиной.
– Когда ты вернулся?
– Несколько минут назад, – спокойно ответил он. Отодвинувшись, Ариана все же ощущала тепло его тела; потом тепла стало меньше, и она поняла, что Гейбриел пытается зажечь свечу, стоящую на столе возле кровати.
Загоревшись, свеча уничтожила пугающую темноту, и Ариана внимательно посмотрела на мужа. Он был без рубашки, тени от колеблющегося пламени пробегали по его лицу, и она напомнила себе, что прежде не любила иметь дело с сильными мужчинами.
Но достаточно ли он силен, чтобы прогнать ночных демонов, пугавших ее, или, может, ей следует бояться его так же, как она опасалась Айвана? Она и так боялась темноты, боялась ночных кошмаров, боялась этого замужества, боялась своего будущего.
Изумленная ходом своих мыслей, Ариана протянула руку и коснулась груди Гейбриела, но тут же попыталась убрать ее. Однако Гейбриел поймал ее руку и опустил себе на грудь.
– Мне нравится, когда ты прикасаешься ко мне, – хрипло произнес он.
Она вздрогнула.
– Я не должна этого делать.
– Почему?
Ариана молчала, не зная, как ответить на этот вопрос.
– Отчего ты закричала? – Он внимательно посмотрел на нее.
Как она могла сказать ему о своих глупых детских страхах? Сам он, наверное, никогда в жизни ничего не боялся.
– Мне приснился страшный сон, – соврала Ариана. Гейбриел недоверчиво улыбнулся:
– Неправда. Расскажи мне о своих страхах.
– Я же сказала, просто плохой сон.
Гейбриел взял несколько подушек и подложил ей под спину так, что теперь она почти сидела.
– Это не был сон. Нас тут только двое, ты и я. Неужели это я напугал тебя? Но ведь ты не трусиха. В другое время ты выказываешь невероятное мужество, как тогда в лесу, когда на тебя напали. Скажи мне, в чем дело?
Ариана старалась не смотреть мужу в глаза и, лишь когда он покалеченной рукой сжал ее пальцы, спросила: